Nguyên nhân sự thêm bớt số người đăng tải

Một phần của tài liệu Một số vấn đề về văn học và ngôn ngữ (Trang 54 - 59)

II. PHÂN TÍCH NỘI DUNG “NHÂN VẬT CHÍ” (6)

2. Nguyên nhân sự thêm bớt số người đăng tải

Từ thời Nguyễn Hoàng vào Nam đến đời vua Duy Tân, bốn sự kiện lớn với triều đình (cuộc đấu tranh chống chúa Trịnh, chống Tây Sơn, chống Lê Văn Khôi và Nông Văn Vân, và chống thực dân Pháp) xảy ra. Chính những sự kiện đó

khiến cho nhiều người lập công và được đăng trên bộ NTC. Xin xem bảng 2. Sau này, Nbc không phân biệt ban võ và ban văn là vì nhiều văn thần cũng tham gia cuộc chiến đấu với tư cách là người chỉ huy, tham mưu, hòa giải.

Về sự kiện thứ nhất, như đã nêu, những người có công chống chúa Trịnh hầu hết là người Thanh Hóa và các vị tôn thất họ Nguyễn. Còn người 3 tỉnh Bắc Trung Bộ khác thì quá ít. Điều đó chứng tỏ rằng chính quyền Đàng Trong vẫn mang tính chính quyền Thanh Hóa.

Thứ hai, về cuộc chiến tranh chống phong trào Tây Sơn(9). Thời kỳ này vẫn thuộc về thời kì nước Quảng Nam, cho nên số người nhiều nhất là Thanh Hóa, còn 3 tỉnh Bắc Trung Bộ vẫn ít. Tổng số người được đăng vì chống Tây Sơn rất nhiều (199/517, chiếm 38%) thể hiện qui mô lớn và thời gian dài của cuộc đấu tranh này.

Điều chú ý là số người Bình Định chống Tây Sơn giảm đi nhiều mà vừa nói, hoàn toàn ngược lại với Thanh Hóa. Đất Bình Định là một trong những chiến trường ác liệt nhất giữa quân Tây Sơn và quân Nguyễn. Rất nhiều người có công hoặc bị hy sinh cho nhà Nguyễn. Lúc đầu những người đó được thu lược trong bộ NTC chép tay. Nhưng về sau, không biết có tiêu chuẩn nào, nhiều binh sĩ hạ cấp bị xóa bỏ trong bản in có lẽ để cho cân bằng số người có công đời sau.

Thứ ba, về chống cuộc nội loạn Lê Văn Khôi và Nông Văn Vân, thì số người đăng rất ít (36/517). Sở dĩ như vậy là vì:

- Qui mô cuộc nội loạn này tương đối nhỏ so với cuộc đấu tranh đánh Tây Sơn;

- Cuộc nội loạn này xảy ra ở miền Bắc và miền Nam. Cho nên trong những người có công dẹp loạn, người miền Bắc và miền Nam chắc chắn nhiều hơn người miền Trung(10).

Thứ tư, về cuộc đấu tranh chống Pháp, thì số người đăng cũng ít, (từ 8 đến 36). Sở dĩ như vậy là vì thời kì đấu tranh rất gần với thời hạn (Đồng Khánh năm thứ 3)(11), và thời kì biên soạn bản in, Việt Nam đã dưới sự ách thống trị Pháp(12). Thêm nữa, những quan lại theo vua Hàm Nghi và hào kiệt tan rã không đếm xỉa.

Chúng ta phải lí giải con số này như thế nào? Đầu thế kỉ 20 đã có nhiều phong trào yêu nước kháng Pháp kế tiếp liên miên, còn triều đình Huế thì bị coi như là bù nhìn của Pháp, không có sức thật. Các vương triều ở Đông Nam Á hồi đó cũng như vậy. Các vua đều mất nhiều quyền bính trong lĩnh vực quân sự, ngoại giao, nội trị v.v.. Nhưng họ vẫn có thì giờ rỗi rãi và tiền của riêng, cho nên họ đành dùng thời gian và tiền của đó để bảo tồn nền văn hóa truyền thống của dân tộc mình.

Ví dụ: Các Sultan nhà Mataram cố gắng bảo hộ nền văn hóa Hinđu - Java như: âm nhạc, kịch truyện, ca múa v.v.. Các vua Nguyễn sau khi mất nước cũng vậy. Có rất nhiều kế hoạch biên soạn địa dư, pháp lệnh, thực lục... và đã cho in(13).

Chắc chấn bộ NTC có phần theo chủ nghĩa yêu nước, nhưng mục đích biên soạn bộ này không phải để nâng cao chủ nghĩa yêu nước, chỉ nhằm giữ gìn danh

dự của triều Nguyễn. Chính vì thế mà các nhà cách mạng không quan tâm đến bộ NTC hẳn, và sau khi nước VN phục hựng bộ NTC mới trở thành “tư liệu”

nghiên cứu. Nbc luôn luôn nghi ngờ rằng nếu vẫn sống, ông Cao Xuân Dục có cảm thấy vui không?

NHỮNG VẤN ĐỀ CÒN LẠI - THAY LỜI KẾT LUẬN

- Thứ nhất, như vừa nói trên, Nbc rất muốn tìm hiểu sự biến chuyển phương châm biên soạn giữa bản in và bản chép tay. Nhưng các bản chép tay đều thiếu phần đề tựa, nên vấn đề này vẫn chưa rõ. Về ngay cả nhóm biên soạn bản chép tay, Nbc không có thông tin nào cả.

Thứ hai, ở bên Trung Quốc cũng có Đại Minh Nhất thống chíĐại Thanh Nhất thống chí. Chúng ta rất cần so sánh cấu thành và thể lệ.

Thứ ba, tuy trong bài này Nbc so sánh hai loại bản, nhưng phần tỉnh Quảng Trị của bản A.69 rõ ràng được viết lại theo bản in(14)! Cho nên kết qủa so sánh của Nbc vẫn có nhiều khuyết điểm.

Sau khi kết thúc hội thảo này, Nbc sẽ cố gắng tìm bản thảo gốc đời Tự Đức (có lẽ hiện lưu giữ tại Trung tâm Lưu trữ I). Nbc xin các đồng nghiệp giúp đỡ.

CHUÙ THÍCH

1. Về vận mệnh phần trước Tự Đức năm thứ 18 (1865), Đại Nam Thực lục (Đệ tứ kỷ) không đề cập gì.

2. Người đứng đầu của Hội này là GS. Matsumoto Nobuhiro và Yamamoto Tatsuro. Hiện nay tại trường ĐHTH Keio đã có Văn khố Matsumoto, còn tại Đông Dương Văn khố đang quản lí những sách và tư lieọu cuỷa oõng Yamamoto sau khi oõng maỏt.

3. [2002: 23], GS. R.B.Smith đọc bộ Đồng Khánh Địa dư chí tại Đà Lạt vào năm 1969.

4. Cuối tháng 12 năm 2003, người báo cáo được một cán bộ TTLT II thuyết minh như vậy. Cho nên Nbc chưa xem bản thảo gốc đời Tự Đức.

5. Từ năm 2001 đến nay Nbc đã xem những bản chép tay của Viện Nghiên cứu Hán Nôm, Viện Sử học, Thư viện Quốc gia VN và đã công bố bảng so sánh cấu thành của những bản chép tay [Yao 2001].

6. Trong bài này không kể những người trước nhà Nguyễn và “liệt nữ”, “hiếu tử”, “tăng thích” v.v..

7. Mỗi một bản chép tay, số người được đăng khác nhau. Nbc cố gắng so sánh những bản (A.69, A.1448, VHv.1359, VHv.1707, VHv.985, VHv.129 của Viện Nghiên cứu Hán Nôm) mà tính số.

8. Trong bài này, “Bắc Trung Bộ” chỉ các tỉnh Thanh Hóa, Nghệ An, Hà Tĩnh, Quảng Bình, và Quảng Trị, còn “Nam Trung Bộ” chỉ các tỉnh Quảng Nam, Quảng Ngãi, Bình Định, Phú Yên, Khánh Hòa, Bình Thuận, và Ninh Thuận.

9. Điều lưu ý là những người theo các chúa Nguyễn được đăng ở phần “Bản triều”, còn những người theo chính quyền Lê - Trịnh được đăng ở phần “Lê triều”.

10. Số người được đăng thì tăng (từ 24 đến 34) cũng có lí do: rất nhiều người tham gia vào cả hai cuộc đấu tranh chống Tây Sơn và chống Lê - Nông.

11. Có nghĩa là đầu thế kỉ XX, rất nhiều người có công chống Pháp vẫn còn sống, cho nên không được đăng.

12. Khi đề cập đến Pháp, soạn giả bộ NTC rất cẩn thận, viết là: “Đại Pháp quốc”.

13. Bà Hayashi [2003: 7-9] biểu hiện là “Đế quốc làm giấy (tờ)”

14. Trong phần “Duyên cách kiến trí” gồm có những thông tin sau đời Tự Đức.

TÀI LIỆU THAM KHẢO

1. Cadieứre L. et Pelliot, P. (1904), Premieứre eựtude sur les sources annamites de l’histoire d’an- nam, Bulletin de l’Ecole franỗaise d’Extreõme-Orient (BEFEO) 4.

2. Gaspardone E. (1935). Bibliographie annamite, BEFEO 34.

3. Trần Văn Giáp (1970), 1984-1990. Tìm hiểu Kho sách Hán Nôm - Nguồn Tư liệu Văn học Sử học Việt Nam-, 2 tập (tập I, Hà Nội (in lần thứ nhất, 1970, in lần thứ hai, 1984), tập II, Hà Nội, 1990).

4. Hayashi Masako (2003), Quá trình biên soạn Đại Nam Thực lục (3), Kỉ yếu trường ĐHTH Takushoku 250.

5. Matsumoto Nobuhiro (1936), Hai tư liệu về việc nghiên cứu lịch sử An Nam - Bibliographie annamite và Đại Nam Thực lục. Tạp chí Shigaku (trường ĐHTH Keio) 15(1).

6. Ngô Đức Thọ (2002), Đồng Khánh địa dư chí, quá trình biên soạn - lưu truyền và giá trị học thuật, Tạp chí Hán Nôm 50.

7. Yamamoto Tatsuro (1943), Về những bộ địa chí An Nam - Giải thuyết bộ Đồng Khánh Địa dư chí, trong Đông Dương văn khố (soạn), Đồng Khánh Địa dư chí đồ, tập thượng, Đông Dửụng vaờn khoỏ.

8. Yao Takao (2002), Báo cáo kết qủa nghiên cứu - Thông tin về cấu thành của những bản Đại Nam Nhất thống chí (chép tay)- tập I, Trường Đại học Quốc gia Hiroshima.

Một phần của tài liệu Một số vấn đề về văn học và ngôn ngữ (Trang 54 - 59)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(667 trang)