Điều 33 Hiệp địnhTRIPS (Thời hạn bảo hộ):

Một phần của tài liệu Cẩm nang Các tranh chấp về sở hữu trí tuệ trong WTO (Trang 28 - 29)

CẨM NANG: CÁC TRANH CHẤP CẨM NANG: CÁC TRANH CHẤP

56 57

nghiệp dược phẩm của Cộng đồng châu Âu và các nước thành viên đã phải chịu thiệt hại về kinh tế.

Điều này tạo ra bằng chứng hiển nhiên về sự vơ hiệu hoặc suy giảm lợi ích theo Điều 64.1 Hiệp định TRIPS, Điều XXIII Hiệp định GATT 1994 và Điều 3.8 Hiệp định DSU. Theo đó, Ca-na-đa nên sửa đổi pháp luật trong nước cho phù hợp với nghĩa vụ theo Hiệp định TRIPS.

Quan điểm của bị đơn: Ca-na-đa

Ca-na-đa yêu cầu Ban hội thẩm bác bỏ khiếu nại của Cộng đồng châu Âu và các nước thành viên.

a) Các điều khoản trên không tạo ra phân biệt đối xử, theo nghĩa của Điều 27 Hiệp định TRIPS, giữa các lĩnh vực công nghệ. Việc cấm phân biệt đối xử giữa các lĩnh vực công nghệ theo Điều 27.1 không áp dụng cho các trường hợp ngoại lệ được phép. Tuy nhiên, nếu Ban hội thẩm cho rằng Điều 27.1 được áp dụng, cho dù những quy định đó khơng phân biệt đối xử, theo nghĩa của Điều 27, vì một số ngoại lệ hạn chế tại Điều 55.2(1) và 55.2(2) đã không đề cập rõ ràng đến bất kỳ lĩnh vực công nghệ cụ thể.

b) Các điều khoản đó cũng khơng làm giảm thời hạn bảo hộ tối thiểu được quy định tại Điều 33 Hiệp định TRIPS vì các quy định này khơng hề làm ảnh hưởng đến quyền của người được cấp bằng độc quyền sáng chế trong việc khai thác sáng chế của mình trong tồn bộ thời hạn bảo hộ bằng việc sử dụng sáng chế để thu lợi thế thương mại, trao độc quyền khai thác thương mại và độc quyền về lợi ích kinh tế vẫn tồn vẹn trong tồn bộ thời hạn bảo hộ sáng chế.

c) Cả hai Điều 55.2(1) và 55.2(2) của Luật đều phù hợp với các nghĩa vụ của Ca-na-đa theo Hiệp định TRIPS. Những điều khoản có chứa các ngoại lệ đối với các quyền được cấp như quy định tại Điều 30 Hiệp định TRIPS.340

(iii) Đầu tiên, hai điều khoản này thuộc vào các “ngoại lệ hạn chế” theo Điều 30, trong đó cho phép chủ sở hữu sáng chế được tự do khai thác quyền của họ trong suốt thời hạn bảo hộ, sử dụng độc quyền khai thác thương mại và độc quyền về lợi ích kinh tế khơng bị tổn hại trong toàn bộ thời hạn bảo hộ của sáng chế.

(iv) Thứ hai, khơng có sự mâu thuẫn với việc khai thác bình thường của sáng chế hoặc làm phương hại đến lợi ích hợp pháp của chủ sở hữu sáng chế vì các điều khoản này chỉ tác động đến việc khai thác thương mại của chủ sở hữu sáng chế sau khi sáng chế hết thời hạn bảo hộ.

(v) Thứ ba, các điều khoản này đều đã tính đến lợi ích quốc gia, phúc lợi xã hội và sự cân bằng giữa quyền và nghĩa vụ của Ca-na-đa. Những mục tiêu này đã được thừa nhận tại Điều 7 Hiệp định TRIPS.

(vi) Thứ tư, Ca-na-đa đã tính đến lợi ích hợp pháp của bên thứ ba khi áp dụng các điều khoản này. Điều này được thể hiện trên thực tế rằng các điều khoản này cho phép đối thủ tiềm năng cạnh tranh tự do với chủ sở hữu sáng chế sau khi kết thúc thời hạn bảo hộ, phù hợp với chính sách cạnh tranh như được yêu cầu trong Điều 29 Hiệp định TRIPS; để đổi lấy việc được cấp bằng độc 340 Điều 30 Hiệp định TRIPS (Ngoại lệ đối với các quyền được cấp):

Các Thành viên có thể quy định một số ngoại lệ hạn chế đối với các độc quyền được cấp cho sáng chế, với điều kiện rằng các ngoại lệ đó khơng mâu thuẫn với việc khai thác bình thường về sáng chế đó và khơng làm tổn hại một cách bất hợp lý tới lợi ích hợp pháp của chủ sở hữu sáng chế và lợi ích hợp pháp của bên thứ ba.

quyền, chủ sở hữu sáng chế phải bộc lộ sáng chế của mình cho cơng chúng. Các điều khoản này giúp bảo vệ sức khỏe cộng đồng - một vấn đề được thừa nhận tại Điều 8.1 Hiệp định TRIPS - bằng việc thúc đẩy tiếp cận thuốc generic có giá rẻ hơn sau khi bằng độc quyền sáng chế hết thời hạn bảo hộ, và theo khía cạnh này, các điều khoản này đã tính đến lợi ích hợp pháp của cá nhân, cơng ty bảo hiểm tư nhân và các tổ chức cộng đồng đang tài trợ cho việc chăm sóc sức khỏe nhằm duy trì việc tiếp cận thuốc có giá cả phải chăng. Điều 30 cho phép các hành vi sử dụng này, nhưng không được mâu thuẫn một cách bất hợp lý với việc khai thác bình thường đối với sáng chế hoặc làm phương hại một cách bất hợp lý đến lợi ích hợp pháp của chủ sở hữu sáng chế, có tính đến lợi ích hợp pháp của các bên thứ ba.

d) Ngoài ra, liên quan đến “ngoại lệ về đăng ký lưu hành”, có hai vấn đề cần được xem xét. (i) Một số yếu tố hỗ trợ cho biện pháp này có thể được tìm thấy trong lịch sử đàm phán Điều 30 Hiệp định TRIPS. Năm 1984, Hoa Kỳ đã quy định “ngoại lệ về đăng ký lưu hành”, còn được biết đến là “ngoại lệ Bolar”, ngoại lệ này tương tự với Điều 55.2(1) Luật Sáng chế Ca-na-đa. “Ngoại lệ

Bolar” của Hoa Kỳ trở nên nổi tiếng trong quá trình đàm phán Điều 30, và các Chính phủ nhận

thức được rằng Hoa Kỳ có ý định bảo lưu một ngoại lệ để cho phép họ duy trì “ngoại lệ Bolar” và Hoa Kỳ đồng ý với lời văn chung của Điều 30 theo cách hiểu rằng quy định trên là như vậy. (ii) Thực tiễn sau này của một số Thành viên WTO đã khẳng định khả năng áp dụng “ngoại lệ về

đăng ký lưu hành”. Sau khi ký kết Hiệp định TRIPS, sáu Thành viên WTO khác đã ban hành luật có

chứa các ngoại lệ về đăng ký lưu hành tương tự (Argentina, Ôxtrâylia, Hungary và Ixraen) hoặc diễn giải luật sáng chếhiện hành theo hướng khẳng định các ngoại lệ áp dụng các hồ sơ đăng ký lưu hành thị trường (Nhật Bản và Bồ Đào Nha). Theo Điều 31(3)(b) Công ước Viên về luật điều ước quốc tế thì các hành vi tiếp theo bởi các Bên của Hiệp định đã xác nhận cách diễn giải rằng ngoại lệ về đăng ký lưu hành là được phép theo Điều 30 Hiệp định TRIPS.

Kết luận, phán quyết và khuyến nghị của Ban hội thẩm:

Ban hội thẩm bắt đầu vụ kiện bằng việc xem xét hai biện pháp của Ca-na-đa, ý kiến của các bên tranh chấp, các nguyên tắc giải thích pháp luật và chứng cứ.

a) Cáo buộc đầu tiên về sự vi phạm liên quan đến Điều 55.2(2), đó là “ngoại lệ về dự trữ.” Hiệp định TRIPS có hai điều khoản cho phép các ngoại lệ về quyền đối với sáng chế, được quy định tại Điều 28 - hai Điều 30 và 31.341 Trong hai Điều trên, Điều 30 - được gọi là điều khoản về các ngoại lệ hạn chế - đã được Ca-na-đa viện dẫn trong vụ kiện này. Ca-na-đa cho rằng Điều 55.2(2) tuân thủ một trong ba điều kiện của Điều 30, trong khi Cộng đồng châu Âu cho rằng Điều 55.2(2) không tuân thủ bất kỳ điều kiện nào trong số ba điều kiện đó.

Cả hai Bên nhất trí về cấu trúc cơ bản của Điều 30. Điều 30 xác định ba điều kiện phải được đáp ứng đủ để áp dụng ngoại lệ: (1) ngoại lệ đó phải là “hạn chế”; (2) ngoại lệ đó phải khơng “mâu

thuẫn một cách bất hợp lý với việc khai thác bình thường về sáng chế”; (3) ngoại lệ đó khơng “làm phương hại bất hợp lý đến lợi ích hợp pháp của chủ sở hữu bằng độc quyền sáng chế, có tính đến lợi ích hợp pháp của các bên thứ ba.” Rõ ràng đây là ba điều kiện cộng dồn, từng điều kiện riêng

biệt và độc lập đó phải được đáp ứng với ngoại lệ bất kỳ thuộc phạm vi Điều 30.

Một phần của tài liệu Cẩm nang Các tranh chấp về sở hữu trí tuệ trong WTO (Trang 28 - 29)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(141 trang)