mãi bây giờ người ta mới báo cho chúng tôi biết còn cần tiền. Nếu như họ điện cho chúng tôi từ Giơ-ne-vơ ngay hôm đó thì mọi việc đã đâu vào đấy rồi.
Chào anh.
C.M. của anh
Công bố lần đầu trong cuốn sách: "Der Briefwechsel zwischen F.Engels und K.Marx". Bd. IV, Stuttgart, 1913
In theo bản viết tay Nguyên văn là tiếng Đức 35 Ăng-ghen gửi mác ở Luân Đôn Man-se-xtơ, 20 tháng Tư 1868 Mo-rơ thân mến!
Tôi gửi kèm theo hai ngân phiếu loại 5 p.xt. để trả học phí. Tính cẩu thả của người Giơ-ne-vơ rất đặc trưng cho những con người ấy. Hơn nữa, sẽ rất ngây thơ nếu như đòi hỏi rằng sau khi kết thúc bãi công, toàn thế giới còn phải giúp người Giơ-ne-vơ trang trải những món nợ vay trong thời gian bãi công. ở chỗ tôi chưa bao giờ gặp phải điều gì như thế. ở đây chỉ yêu cầu chi viện khi còn tiếp tục bãi công.
Tờ báo Viên1
rõ ràng là nhằm mục đích lừa đảo gì đó, nó đã cố ý tạo ra sự rối rắm, sự rối rắm này đến lượt nó lại làm trầm trọng thêm sự rối rắm cố hữu ngây ngô và vô bổ của nó. Rút cục bao giờ cũng đụng phải khuynh hướng tư sản lộ liễu: tờ báo không còn
đưa tin về các cuộc hội họp của công nhân mà là dạy bảo họ. Xin gửi tới anh những lời chúc mừng tốt đẹp nhất.
Ph.Ă. của anh
Công bố lần đầu trong cuốn sách: "Der Briefwechsel zwischen F.Engels und K.Marx". Bd. IV, Stuttgart, 1913
In theo bản viết tay Nguyên văn là tiếng Đức
36
mác gửi Ăng-ghen
ở Man-se-xtơ
[Luân Đôn], 21 tháng Tư 1868
Phrết thân mến!
Rất cám ơn về 10 pao xtéc-linh. Hôm qua tôi mới ra khỏi nhà để dạo chơi, còn bé Gien-ni vừa về đến nhà lại kéo tôi ra phố với --- ---
162 mác gửi Ăng-ghen, 6 tháng ba 1868 mác gửi Ăng-ghen, 6 th áng ba 1868 163