Mác gửi ăng-ghen, 17 tháng ba 1851 mác gửi ăng-ghen, 17 tháng ba 1851 345

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 27 phần 3 potx (Trang 33 - 34)

74 mác gửi ăng-ghen ở Man- se-xtơ Luân Đôn, 17 tháng Ba 1851 Ăng-ghen thân mến!

Cả một tuần tôi đã không viết thư. Trước hết, do có tâm hồn thân thiết ruột thịt với anh nên bản thân tôi đã bị cúm, sau nữa tôi lại bận bù đầu vào những việc vụn vặt đã giáng lên đầu tôi trong tuần lễ tai hại này.

Kèm theo đây tôi gửi cho anh những bức thư vui vẻ của chàng hiệp sĩ Phôn Vi-lích.

Trong tờ báo lá cải bẩn thỉu của Hai-nơ-txen1* có đăng một bản tin mà người ta giả mạo là gửi từ Pa-ri, nhưng thực ra được bịa ra ở đây, tại Luân Đôn, trong bản tin đó, dĩ nhiên, cả hai chúng ta bị đả kích trước hết, sau đó đến Ru-đôn-phơ Sram, vị đại biểu đã sống bằng tiền của vợ mình "bởi vì ông này, không hề bị lương tâm cắn rứt", sau nữa đến "những kẻ nửa người nửa ngợm, đó là Tau-dơ- nau. I-u-li-ut và Buy-xơ và, sau chót, - một cách rất cay độc, đến lượt Kin-ken vĩ đại. Hai-nơ-txen không bao giờ tha thứ cho Kin-ken về tội cạnh tranh trong việc xin xỏ. Chỉ có Ru-gơ vĩ đại và Stơ-ru-vê được ca ngợi. Trong bức thư này gửi từ Pa-ri có nói về Ru-gơ rằng Ru-gơ đã từ Brai-tơn đến Luân Đôn một ngày. Bài báo bẩn thỉu này xuất hiện là do Hai-nơ-txen đã tập hợp lại thành một mớ và đem _____________________________________________________________________________________________

1* - "Deutche Schnellpost"

đăng những chuyện đơm đặt rút từ lá thư riêng của Ru-gơ và lá thư riêng của Băm-béc-gơ mà những lời buộc tội họ lại trái ngược nhau.

Trong một bữa tiệc lớn, mà tại đó Ru-gơ đã phát biểu như "một kẻ ngu đần hết chỗ nói" - chính Vôn-phơ và Líp-nếch đã tham dự bữa tiệc này - đã không có một đại biểu nào của Béc-lin hoặc Phran- phuốc230. Họ không chấp nhận bá quyền của cặp Ru-gơ - Stơ-ru-vơ. Bè lũ: Sram, bá tước Rai-sen-bác1* (ở Phran-phuốc, chứ không phải "bộ râu xồm của đảng"2*) và ốp-pen-hai-mơ, Buy-xơ, sau chót là I-u- li-ut, một người hành động độc lập, - tất cả bọn họ lại mưu mô chống lại các vị thần ngu ngốc ấy. Đương nhiên là cũng xuất phát từ những động cơ cao thượng. Tôi xin nói với anh rằng tất cả những kẻ khốn kiếp ấy đều là một lũ người đốn mạt bỏ đi, thật sự là một lũ những kẻ đốn mạt bỏ đi.

Nhân vật Kin-ken, kẻ đã đăng mọi lời vu khống chống lại chúng ta, thì đã đọc tại bữa tiệc ấy, với một giọng văn kiểu "da dê đỏ" thông lệ của mình, một bài diễn văn lâm ly về sự hoà giải giữa tất cả mọi người - "từ một chiến sĩ bình thường đấu tranh cho hiến pháp cho đến phần tử cộng hoà đỏ".

Tất cả những con lừa ấy, tuy rằng chúng nhớ nhung khao khát đến nền cộng hoà, còn Kin-ken hễ có dịp thì thậm chí còn nhớ nhung đến nền cộng hòa đỏ, nhưng chúng tâng bốc một cách hèn hạ, với một thái độ bợ đỡ, hiến pháp Anh, - đó là sự mâu thuẫn mà thậm chí tờ báo ngây thơ "Morning Chronicle" cũng đã phải đưa ra nhận xét với bọn họ qua việc chỉ cho họ thấy sự thiếu lô-gích của họ.

Về Lăng-đôn-phơ không có tin gì mới. Anh ta mang danh hiệu của kẻ bạc bịp đội lốt phẩm giá của "con người biết trọng danh dự" _____________________________________________________________________________________________

1* - Ô-xca Rai-xen 2* - Ê-đu-a Rai-khân-bắc.

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 27 phần 3 potx (Trang 33 - 34)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(70 trang)