VẬN ĐỘNG TẠO NGHĨA CỦA TỪ NGỮ KINH TẾ
3.1.1.2. Ẩn dụ cách thức
Ẩn dụ cách thức là kiểu ẩn dụ dựa trên sự giống nhau về cách thức thực hiện các hoạt động, các quá trình. Đây là nhóm ẩn dụ khá phong phú và đa dạng, mang đến cho người dùng ngôn ngữ nhiều từ ngữ mới.
Các từ đơn chỉ hoạt động trong kinh tế chiếm số lượng nhiều hơn cả và tần số sử dụng của những từ này cũng khá cao. Có thể kể ra một số trường hợp tiêu biểu.
Bơm I.d. Dụng cụ dùng để đưa chất lỏng, chất khí từ một nơi đến nơi khác, hoặc để nén khí, hút khí. Bơm chữa cháy.
II. đg. 1. Đưa chất lỏng hoặc chất khí từ một nơi đến nơi khác bằng bơm. Bơm thuốc trừ sâu. Bơm xe. 2. (thường nói bơm to, bơm phồng) nói cho thành ra quá
mức (hàm ý chê). Bơm phồng khó khăn. 3. Hoạt động ngân hàng nhà nước đổ
tiền cho các doanh nghiệp hoặc các ngân hàng thành viên để duy trì, điều tiết sự ổn định của các cơ sở nói riêng và nền kinh tế nói chung. Tính từ đầu tháng 7 đến ngày 16/7 NHNN bơm ròng cho các ngân hàng khoảng hơn 5100 tỷ đồng xong vẫn chưa thể làm giảm “cơn khát” vốn của các ngân hàng thương mại. Cafef.vn Như thế nghĩa thứ ba có tính chất chuyên ngành của “bơm” được tạo ra trên cơ sở tương đồng về nét nghĩa cách thức “đưa dẫn từ nơi này đến nơi khác” trong nghĩa thứ nhất với tư cách là động từ của từ.
Xả đg 1. Thải hơi hoặc nước ra ngoài. Xả bớt hơi trong nồi áp suất. Xả nước để thau bể. 2. Làm cho tuôn mạnh ra với khối lượng lớn. Xả đạn như mưa. Xả súng bắn. 3.
Hoạt động bán hàng với số lượng lớn (trong lĩnh vực dịch vụ, người ta thường dùng cách giảm giá các loại sản phẩm để thực hiện điều này). Trung Quốc xả hàng ồ ạt trái phiếu Nhật Bản – Vneconomy.vn.
Nghĩa thứ ba được hình thành trên cơ sở nghĩa thứ hai dựa trên nét nghĩa cách thức: tuôn mạnh ra với khối lượng lớn.
Sập Đg. 1 Bị đổ ập cả một khối lớn (nói về công trình xây dựng). Nhà bị sập mái. Cầu sập. 2. Đổ chụp xuống một cách đột ngột trên phạm vi rộng. Trời sập mưa. Bóng tối sập xuống. 3. Đóng vào mạnh và nhanh cho thật khớp vào. Sập bẫy chuột. Đóng sập cửa. 4. (trong kinh tế) Việc giao dịch trên sàn (sàn vàng, sàn chứng khoán…) bị hủy bỏ do lỗi hệ thống máy chủ, thị trường không thể kiểm soát, tổng số lượng tài khoản của nhà đầu tư cá nhân tăng cao… Nguy cơ sập sàn (Vneconomy.vn 13/3/2007)
Nghĩa thứ tư bắt nguồn từ nghĩa thứ nhất của từ này trên cơ sở nét nghĩa tương đồng về cách thức: bị đổ, không kiểm soát.
Siết đg 1. Nắm lại hoặc ôm lấy cho thật chặt. Tay siết chặt tay. Ôm siết con vào lòng. 2. Làm cho ôm giữ lấy thật chặt. Siết thòng lọng vào cổ. Siết đinh ốc. 3. Hoạt động kinh tế có sự thắt chặt để đáp ứng một mục đích nào đó. Ô tô nhập khẩu bị “siết” lại bằng thuế sẽ là tin vui cho các nhà sản xuất lắp ráp ô tô trong nước cho dù doanh số bán hàng của tháng 1 và tháng 2/2010 sụt giảm so với cùng kì năm trước – Thuế mới với xe nhập khẩu – Tr 5 – Công Thương số 20 (204) 11/3/2010. Nghĩa thứ nhất là cơ sở để hình thành nên nghĩa thứ ba của siết. Giữa nghĩa thứ ba và nghĩa thứ nhất có sự tương đồng về cách thức: làm cho thật chặt.
Rụng đg 1. Trạng thái rời ra, lìa ra và rơi xuống. Tóc rụng. Lá rụng. Trẻ sơ sinh vừa rụng rốn. 2. Sự giảm điểm, mất điểm của mã chứng khoán. Trọn tuần cũng với 4 phiên giảm, 1 tăng, HNX – Index “rụng” 11,67 điểm so với tuần trước, đóng cửa tuần tại 172,71 điểm – Tr10. NNVN Số 97 (17/5/2010)
Giữa nghĩa gốc của rụng và nghĩa chuyển đặc trưng cho một hiện tượng kinh tế có sự tương đồng về nét nghĩa cách thức: sự mất đi so với điểm ban đầu.
Sóng I d.1. Hiện tượng mặt nước dao động, dâng lên hạ xuống trông tựa như đang di chuyển, chủ yếu do gió gây nên. Mặt hồ gợn sóng. 2. Hiện tượng cả một khối lớn vận động, di chuyển trên một phạm vi rộng theo kiểu làn sóng. Sóng người trùng điệp. Sóng lúa nhấp nhô. 3. Dao động truyền đi trong một môi trường. Sóng âm. Sóng vô tuyến điện. 4. Hiện tượng giá cả thị trường lúc lên cao, lúc hạ thấp do một tác động nào đó (thường chỉ lúc giá lên cao hơn giá quy định). Chứng khoán sắp đón sóng mới – vnexpress.net; Giá vàng tuần tới: sẽ tiếp tục “dậy sóng” – 22/9/2013 – thitruongtaichinh.vn.
Mối liên hệ về nghĩa giữa nghĩa 1 và nghĩa 4 là dựa trên nét nghĩa cách thức “dao động dâng lên, hạ xuống”
Tương tự, chảy vốn là hoạt động nước, chất lỏng di chuyển thành dòng chuyển sang lĩnh vực kinh tế để chỉ sự lưu chuyển tiền, vốn từ chỗ này sang chỗ khác (TD: Việc tiền từ sàn vàng chảy vào chứng khoán chưa chắc đã nhiều (Sàn vàng bị cấm và hi vọng trở lại – TBKTVN Số 3 – 4/1/2010). Ở đây sự tương đồng về cách thức di chuyển là cơ sở của sự chuyển nghĩa này. Hút là làm cho chất lỏng, chất khí dời chỗ về phía nào đó bằng cách tạo ra ở đó một khoảng chân không chuyển nghĩa để chỉ làm cho dòng tiền tập trung về một cơ sở nào đó (quỹ đầu tư, ngân hàng…). (TD: Các quỹ đầu tư cổ phiếu của Mỹ hút kỉ lục 403 tỷ USD trong tháng 7, tháng ghi nhận các mức cao mọi thời đại mới của cả Dow Jones và S&P 500 – Quỹ đầu tư cổ phiếu Mỹ hút tiền kỉ lục – 5/8/2013 touch.vietstock.vn). Mối liên hệ về nghĩa ở đây là cách thức dời chỗ về phía nào đó. Cũng vậy chốt lãi tương đồng về nét nghĩa giữ chặt, làm cố định trong từ “chốt”, trượt giá (hiện tượng đồng tiền bị mất giá do lạm phát) tương đồng về nét nghĩa di chuyển đi xuống trong từ “trượt”.
Ở bộ phận từ ghép, sự chuyển đổi ý nghĩa theo phương thức ẩn dụ dựa trên nét nghĩa cách thức phần lớn xuất hiện ở từ ghép hợp nghĩa. Cả hai hình vị đều có ý nghĩa chỉ loại lớn cho nên ý nghĩa của cả từ có sự thay đổi là do sự hợp nhất ý nghĩa của các hình vị mà có. Thí dụ chặt chém là sự kết hợp của hai thành tố “chặt” và “chém” có nghĩa “hoạt động làm cho đứt bằng cách dùng dao hoặc vật có lưỡi sắc, giáng mạnh xuống” như chặt cành cây, chặt xiềng, chém tre, chém đầu… đi vào lĩnh vực kinh tế có nghĩa chỉ “việc bán với giá rất cao, giá cắt cổ”. Nét nghĩa tạo nên sự chuyển nghĩa ở đây là nét nghĩa mức độ: mạnh (TD: “Chặt chém” du khách ở Vũng Tàu – tuoitre.vn). Tương tự thả nổi, trôi nổi cũng được chuyển nghĩa từ phạm vi biểu vật là những hoạt động tương ứng với sự vật, hiện tượng trong đời sống chung (trôi nổi: nổi trên mặt nước và trôi lênh đênh, không có hướng nhất định; thả nổi: để cho hoạt động một cách tự nhiên, không giữ lại một chỗ) sang phạm vi các hiện tượng kinh tế để chỉ sự tồn tại và biến động một cách tự nhiên trên thị trường với mọi diễn biến bất thường. TD: Hàng
trôi nổi trên thị trường tức là hàng hóa không có sự kiểm soát của nhà nước về các yếu tố xuất xứ, nhãn mác, chất lượng, giá cả… mà phụ thuộc lớn vào sự thẩm định của
người tiêu dùng. TD: Đồng USD chìm, đồng Nhân dân tệ sẽ thả nổi – vietbao.vn tức là để cho tỷ giá hối đoái biến đổi tự do theo tình hình cung cầu mà không có sự can thiệp nào của chính phủ. Mối liên hệ giữa nghĩa gốc và nghĩa chuyển này là căn cứ vào nét nghĩa hoạt động tự nhiên, không có hướng nhất định. Ở một từ ghép hợp nghĩa khác như trồi sụt người ta cũng thấy sự chuyển đổi ý nghĩa khá thú vị. Trồi sụt vốn chỉ “trạng thái thay đổi thất thường của những sự vật, hiện tượng trong đời sống như cuộc đời cứ nổi chìm, trồi sụt” chuyển nghĩa để chỉ giá cả không ổn định. (TD: Giá vàng
trồi sụt mạnh, USD tự do lên 19.900 đ – vnexpress.net). Chính trạng thái không ổn định ở đây là cơ sở để “trồi sụt” chuyển nghĩa sang lĩnh vực kinh tế.
Các trường hợp ghép khác như găm trữ, găm giữ, lao dốc, đổ dốc, tuột dốc, lướt sóng, leo thang, đóng băng… cũng có sự chuyển nghĩa theo cách này. Lướt sóng hiện nay là từ khá quen thuộc trong tiếng nói của dân chứng khoán. Lướt sóng bắt nguồn từ “một hoạt động di chuyển nhanh, nhẹ trên bề mặt nước” nay để chỉ cách chơi chứng khoán ngắn hạn của những nhà đầu tư nhỏ lẻ, vốn ít. Sự tương đồng ở nét nghĩa cách thức: di chuyển nhanh, nhẹ là cơ sở của sự chuyển nghĩa này. Cũng vậy, lao dốc (hiện tượng giá cả, hàng hóa bị giảm mạnh) tương đồng về nét nghĩa di chuyển nhanh, mạnh theo chiều đi xuống trong từ lao dốc, găm trữ, găm giữ (ngoại tệ) tương đồng về nét nghĩa giữ lại không đưa ra trong cấu trúc nghĩa của những từ “găm, trữ, giữ”. Như thế, có thể thấy, so với nhóm từ ngữ chuyển nghĩa dựa trên nét nghĩa hình thức thì các từ chuyển đổi dựa trên nét nghĩa cách thức này cũng có số lượng khá nhiều.