Mác gửi Ăng-ghen, 7 tháng năm 1861 mác gửi Ăng-ghen, 7 tháng năm 1861 291 trong lĩnh vực quân sự, đó là những sai lầm cố ý vô nghĩa, để làm

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 30 phần 2 docx (Trang 67 - 68)

trong lĩnh vực quân sự, đó là những sai lầm cố ý vô nghĩa, để làm

cho phần tử phi-li-xtanh chống đối ông bị lầm lạc. Bất kỳ một vị tướng tầm thường nào của La Mã, một nhân vật Cra-xút-xơ nào đó, cũng có thể đánh bại khoảng sáu lần Xê-da trong thời kỳ chiến tranh ở Ê-pia184. Nhưng với Pôm-pê thì có thể cho phép mình làm mọi chuyện. Khi Sếch-xpia viết vở hài kịch "Công cốc vất vả với tình" thì xem ra, ông đã có một quan niệm nào đó về con người thực sự của Pôm-pê.

Chào anh.

C.M. của anh Đến Hà Lan tôi sẽ viết thư cho anh185. Vì không nói lời nào thì anh cũng hiểu là tôi biết ơn anh như thế nào về sự thể hiện những tình cảm thân ái đặc biệt.

Công bố lần đầu trong cuốn sách: "Der Briefwechsel zwischen F. Engels und K. Marx". Bd.III, Stuttgart, 1913

In theo bản viết tay Nguyên văn là tiếng Đức

99

mác gửi Ăng-ghen

ở Man-se-xtơ

[Luân Đôn], 7 tháng Năm 1861

Phrê-đê-rích thân mến!

Habes confitetem reum1

. Song, lỗi của tôi được giảm nhẹ nhờ những lý do sau đây khiến tôi không viết thư cho anh được. Như anh đã biết, trước hết, phần lớn số thời gian lưu lại ở Béc-lin tôi đều ở nhà Lát-xan, và tôi không thể từ nơi đó viết thư cho anh mà lại không đưa cho Lát-xan xem, mà điều này thì không có trong ý định của tôi. Sau nữa, tôi luôn luôn trên đường đi: từ Béc-lin đi En-bơ-phen-đơ, tiếp đó là Khuên, Tơ-ria, A-khen, Bôm-men2

, Rốt-téc-đam và Am-xtéc-đam. Sau cùng, như tôi cũng đã báo cho vợ tôi biết, kế hoạch ban đầu của tôi là từ Rốt-téc-đam đi Hun, và từ Hun đi Man-se-xtơ để tường thuật miệng tỉ mỉ về chuyến đi của tôi. Kế hoạch này bị vỡ bởi người anh em họ của tôi là Giắc Phi-líp-xơ. Cụ thể là: khi tôi sửa soạn rời Rốt-téc-dam thì cậu ấy tuyên bố với tôi rằng sang ngày hôm sau, cậu ta đi Luân Đôn, và cậu ấy đã giữ lời. Dĩ nhiên là tôi đã phải đi thẳng đến Luân Đôn để dành cho cậu ấy một cuộc tiếp đón thích đáng. Cậu ấy mới rời khỏi đây cách đây ba ngày.

Dù sao tôi cũng hy vọng đến ngày lễ Ba ngôi, anh sẽ ghé vào chỗ chúng tôi mấy ngày. ở En-bơ-phen-đơ, tôi nghe nói rằng vào ngày lễ thánh Ba ngôi, anh sửa soạn thăm các thân nhân của mình. Nhưng ngay cả trong trường hợp này, anh cũng có thể sắp xếp thế nào để có thể đến thăm chúng tôi chí ít vài ngày. Tôi cần báo cho anh nhiều điều, mà tốt hơn nên kể bằng miệng, hơn là trong thư. Ngoài ra, vợ và các con gái tôi giận anh vì anh luôn luôn tìm cách tránh ghé vào Luân Đôn.

Vậy, trước hết xin nói về tình hình công việc. Tạm thời tôi đã _____________________________________________________________

1 - Kẻ thú tội trước mặt anh (Xi-xê-rông. "Diễn văn về Li-ga-ri"; ở đây là câu láy lại).

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 30 phần 2 docx (Trang 67 - 68)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(80 trang)