Một số khỏi niệm liờn quan đến mún ăn đặc sản.

Một phần của tài liệu Bước đầu tìm hiểu một số món ăn đặc sản của xứ thanh (Trang 37 - 38)

Ăn uống là một phần quan trọng khụng thể tỏch rời khỏi đời sống. Vỡ thế mà ăn khụng đơn thuần là “hành động ăn” và uống khụng đơn thuần là “hành động uống”. Ăn - uống là hai thực thể của một vấn đề chung, đú là hoạt động nhằm cung cấp năng lượng cần thiết để nuụi sống con người. Đồ ăn thức uống do chớnh con người làm ra phần lớn là dựa vào nguồn động thực vật, sinh vật của tự nhiờn và chủ yếu là nguồn nước ngọt.

Một số từ đồng nghĩa với từ ăn nhưng mang nghĩa xấu hơn như: chộn (chộn tạc, chộn thự, đỏnh chộn…); nhậu (nhậu nhẹt, nhậu chết bỏ, nhậu tựm lum, nhậu lai rai…); đớp - khụng dựng ở miền Bắc (đớp của, đớp trước đớp sau…). Hay một số từ mang ý nghĩa riờng biệt như: lương thực, thực phẩm…

Tiếng Hỏn gọi ăn uống là ẩm thực: Ẩm là uống, đồ uống. Thực là thực phẩm, thực khỏch, thực đơn, thực phần…

Từ thực/ ăn cũn là một động từ biến hoỏ sinh động, nú ghộp với phẩm chất nhõn cỏch con người và nú bao hàm mọi sinh hoạt trong đời sống hàng ngày như: ăn chia, ăn đỳt lút, ăn tham.... Ăn uống được phõn biệt thành 3 nội dung:

- Ăn cốt để no (“Chộm/ chặt to kho mặn”)

- Ăn cú nhõn cỏch (“Đúi cho sạch, rỏch cho thơm”)

- Ăn cú văn hoỏ: ăn trong giỏ trị tự thõn của nú, ăn mà khụng cú người thưởng thức, khụng cú khụng gian văn hoỏ thỡ khụng ngon.

Cũn khi nhắc đến mún ăn “đặc sản”, người ta thường nghĩ tới đặc điểm riờng biệt nào đú thuộc về ẩm thực của một vựng đất nhất định. Đú cú thể là cỏc mún ăn hay đồ uống mà được đụng đảo du khỏch biết đến. Nú

giống như vật thể tượng trưng cho vựng đất ấy, nhắc tới là người ta liờn tưởng ngay tới mún ăn, đồ uống như: Nem chua Thanh Hoỏ, phở Hà Nội…

Theo Từ điển tiếng Việt của Hoàng Phờ định nghĩa như sau: “Đặc sản là sản phẩm đặc biệt của một địa phương”. Cú rất nhiều cỏch hiểu về “đặc sản” tuỳ thuộc từng vựng, miền. Đối với người xứ Thanh, đú là những gỡ ngon nhất của một vựng mà cỏc vựng khỏc khụng thể cú được, vớ như: bỏnh gai Tứ Trụ chỉ vựng Thọ Xuõn mới cú, chố lam Phủ Quảng thỡ khụng đõu ngon bằng mảnh đất Vĩnh Lộc…

Một phần của tài liệu Bước đầu tìm hiểu một số món ăn đặc sản của xứ thanh (Trang 37 - 38)