Ăng-ghen gửi mác, 2 tháng năm 1864 Ăng-ghen gửi mác, 2 tháng năm 1864 1169 trong 3-4 ngày tới đây không có sự cải thiện nào cả thì con ngườ

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 30 phần 5 docx (Trang 30 - 31)

trong 3-4 ngày tới đây không có sự cải thiện nào cả thì con người

tội nghiệp ấy sẽ chết vì suy nhược hoặc do ngập máu đột quỵ, còn nếu sống qua khỏi thì cũng trở thành người đần độn ngớ ngẩn. Sự lựa chọn - chết hoặc ngớ ngẩn - thật quá khủng khiếp. Dĩ nhiên, Gum-péc-tơ nói rất thận trọng về đồng nghiệp của mình, nhưng tôi thấy rõ rằng lẽ ra có thể cứu được Lu-pu-xơ nếu chữa đúng bệnh đau đầu của anh ấy và đặc biệt là nếu quan tâm làm thế nào cho anh ấy ngủ được. Nhưng mãi đến thứ năm tuần trước - sau đợt mất ngủ kéo dài năm tuần lễ - Boóc-khác-tơ mới cho anh ấy uống một ít thuốc phiện. Ngoài ra, lại còn việc rút máu ấy vào hôm thứ tư! Trong suốt thời gian đó ông ta tiếp tục chữa bệnh thống phong cho anh ấy và không cho anh ấy uống gì khác ngoài thu thuỷ tiên v.v.. Mãi khi đã hôn mê mới buộc ông ta suy ngẫm.

Ngày mai, vào lúc 9 giờ sáng, lại có hội chẩn, tôi cũng sẽ đến đấy để xem tình hình ra sao, Boóc-khác-tơ muốn bố trí một bà hộ lý ở bên Lu-pu-xơ. Mong sao con người tội nghiệp ấy thoát khỏi cơn hoạn nạn!

Ph.Ă. của anh

Công bố lần đầu trong cuốn sách: Der Briefwechsel zwischen F. Engels und K. Marx . Bd. III, Stuttgart, 1913

In theo bản viết tay Nguyên văn là tiếng Đức

217

Ăng-ghen gửi mác

ở Luân Đôn

[Man-se-xtơ], thứ hai, [2 tháng Năm 1864] 8 giờ 30 ph. tối

Mác thân mến!

Bệnh của Lu-pu-xơ đang nhanh chóng nặng thêm. Đã xuất hiện ở anh ấy hiện tượng ảo giác, anh ấy thường xuyên chồm dậy v.v.. ở

chỗ chúng tôi không có người nào có thể ngồi thức bên cạnh anh ấy và không để cho anh ấy tự gây hại cho mình. ở đây chỉ có một nhân viên phục vụ chuyên nghiệp của bệnh viện, nhưng người này cũng bận việc. Thật ra, Boóc-khác-tơ có thể kiếm được một người như thế tại bệnh viện tâm thần ở gần đó, nhưng chừng nào vẫn chưa mất hết hy vọng là sẽ qua khỏi thì ông ta không muốn sử dụng những người thuộc loại đó để sau này tránh những chuyện đơm đặt có thể làm hại cho Lu-pu-xơ. Vì vậy ông ta hỏi xem anh có nhắm được một người nào đáng tin cậy mà anh có thể gửi tới đây vào ngày mai, người ấy không cần phải là một hộ lý chuyên

nghiệp, thậm chí sẽ càng tốt nếu đó không phải là nhân viên phục vụ chuyên nghiệp của bệnh viện, mà đơn giản chỉ là một người đáng tin cậy về phương diện anh ta sẽ thức và thực hiện tất cả những gì người ta bảo; tạm thời chúng tôi chỉ đảm bảo được đến ngày mai và periculum in mora1

. Nếu tìm được một người như vậy, xin anh gửi ngay lập tức tới đây cho Boóc-khác-tơ, theo địa

chỉ: Rusholme Road, Manchester.

Còn nếu anh không tìm được ai cả thì Boóc-khác-tơ vẫn đề nghị lập tức đánh điện báo cho ông ta vào sáng mai (phí tổn một si- linh), để ông ta và Gum-péc-tơ biết cần tìm kiếm ở đây một người nào đó.

Tôi vừa gửi bức điện cho anh về việc này, và tôi gửi thư này để bức điện được dễ hiểu.

Ph.Ă. của anh _____________________________________________________________

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 30 phần 5 docx (Trang 30 - 31)