... lượng ngữ nghĩa, quan hệ ngữ nghĩa ĐV TV, tiếngHán (4) ĐốichiếutừĐÂ ĐN gốc nghĩa khác gốc nghĩa TV vớitừĐÂ ĐN gốc nghĩa khác gốc nghĩa THHĐ (trọng tâm đốichiếutừĐÂ ĐN gốc nghĩa ngôn ... sau: (1) Việt - Việt, (2) láy âm - láy âm, (3) Việt láy âm, (4) HánViệt - Việt, (5) HánViệt - láy âm, (6) HánViệt - HánViệt 16 Từ việc xác lập kiểu từ ĐÂ, ông vào khảo sát kiểu khẳng định: ... phối nghĩa khác từ đó” Theo Đỗ Hữu Châu, đốivớitừnghĩa việc so sánh vớitừ khác nhóm (trái nghĩa, đồng nghĩa) điều quan trọng Còn từ nhiều nghĩa việc cần so sánh vớitừ nhóm cần so sánh nghĩa...
... KHÁI NIỆM ĐỒNG ÂM, ĐANGHĨAVÀTỪĐỒNGÂMĐANGHĨA 40 T T 1.5 VỀ DANH XƯNG “TỪ ĐỒNGÂMVÀĐA NGHĨA” 44 T T 1.6 TIÊU CHÍ XÁC ĐỊNH CÁC ĐƠN VỊ ĐỒNG ÂM, ĐANGHĨAVÀTỪĐỒNGÂMĐANGHĨA 44 ... ĐỒNGÂMTIẾNGVIỆT 54 T T 1.10 NHẬN DIỆN CÁC ĐƠN VỊ ĐỒNG ÂM, CÁC ĐƠN VỊ ĐANGHĨAVÀTỪĐỒNGÂMĐANGHĨATRONGTỪ ĐIỂN 55 T T Chương : HIỆN TƯỢNG ĐỒNGÂMTRONGTIẾNGVIỆTĐỐICHIẾU ... : HIỆN TƯỢNG ĐANGHĨATRONGTIẾNGVIỆTĐỐICHIẾUVỚITIẾNGHÁNHIỆNĐẠI 90 T T 3.1 HIỆN TƯỢNG ĐANGHĨATRONGTIẾNGVIỆT 90 T T 3.1.1 Tổng quan tượng đanghĩatiếng Việt...
... (yuè) month và: 月 (yuè) moon … (2) the non-original homonym units (the different-form homonyms), these units are -5- analyzed into the first special columns as 尝 (cháng) taste 尝 (cháng) long…The ... hội nghị and 尝意 (huì yì) hiểu ý, biết ý (2) perfect different form of word Ex: 尝 (cháng) nếm homonym with 尝 (cháng) dài; 密封 (mì fēng) đóng kín, gói kín homonym with 蜜蜂 (mì fēng) mật ong… Out of ... used as âm mưu, anh hùng, ảnh hưởng, bảo an, báo cáo” have also that same tendency Even from the other multi-syllabic units (composed phrase and word) as “cá nhân, phận, cá nhân chủ nghĩa ” have...
... Hiện tượng đồngâmtiếngViệtđốichiếuvớitiếngHán đại; Chương 3: Hiện tượng đanghĩatiếngViệtđốichiếuvớitiếngHán đại; Chương 4: TừđồngâmđanghĩatiếngViệtđốichiếuvớitiếngHán ... Chương HIỆN TƯỢNG ĐỒNGÂMTRONGTIẾNGVIỆTĐỐICHIẾUVỚITIẾNGHÁNHIỆNĐẠI 2.1 HTĐÂ TRONGTIẾNGVIỆT 2.1.1 Tổng quan HTĐÂ tiếngViệtTiếngViệt ngôn ngữ đơn lập điển hình có nhiều ĐVĐÂ Trong ... ví dụ điển hình Chương 10 HIỆN TƯỢNG ĐANGHĨATRONGTIẾNGVIỆTĐỐICHIẾUVỚITIẾNGHÁNHIỆNĐẠI 3.1 HIỆN TƯỢNG ĐANGHĨATRONGTIẾNGVIỆT 3.1.1 Tổng quan HTĐN tiếngViệt TV ngôn ngữ có tỉ lệ đáng...
... sau: (1) Việt - Việt, (2) láy âm - láy âm, (3) Việt - láy âm, (4) HánViệt - Việt, (5) HánViệt - láy âm, (6) HánViệt - HánViệt 17 Từ việc xác lập kiểu từ ĐÂ, ông vào khảo sát kiểu khẳng định: ... nghĩa khác từ đó” Theo Đỗ Hữu Châu, đốivớitừnghĩa thì việc so sánh vớitừ khác nhóm (trái nghĩa, đồng nghĩa) điều quan trọng Còn từ nhiều nghĩa việc cần so sánh vớitừ nhóm cần so sánh nghĩa ... chiếuvới vấn đề tương ứng tiếng Hán, ngôn ngữ gần gũi loại hình, nhằm tìm chỗ đồng khác biệt ngôn ngữ Đây lí để chúng chọn đề tài: ĐồngâmđanghĩatiếngViệt (đối chiếuvớitiếngHán đại) ...
... NIỆM ĐỒNG ÂM, ĐANGHĨAVÀTỪĐỒNGÂMĐANGHĨA 40 0T T 1.5 VỀ DANH XƯNG “TỪ ĐỒNGÂMVÀĐA NGHĨA” 44 0T T 1.6 TIÊU CHÍ XÁC ĐỊNH CÁC ĐƠN VỊ ĐỒNG ÂM, ĐANGHĨAVÀTỪĐỒNGÂMĐANGHĨA ... ĐỒNGÂMTIẾNGVIỆT 54 0T T 1.10 NHẬN DIỆN CÁC ĐƠN VỊ ĐỒNG ÂM, CÁC ĐƠN VỊ ĐANGHĨAVÀTỪĐỒNGÂMĐANGHĨATRONGTỪ ĐIỂN 55 0T 0T Chương : HIỆN TƯỢNG ĐỒNGÂMTRONGTIẾNGVIỆTĐỐICHIẾU ... HIỆN TƯỢNG ĐANGHĨATRONGTIẾNGVIỆTĐỐICHIẾUVỚITIẾNGHÁNHIỆNĐẠI 90 0T T 3.1 HIỆN TƯỢNG ĐANGHĨATRONGTIẾNGVIỆT 90 0T T 3.1.1 Tổng quan tượng đanghĩatiếng Việt...
... 楚酸 Vớitư cách ngữ tố cấu tạo từ, yếu tố mùi vị tạo thành từ ghép với phương thức cấu tạo từ khác Chúng thống kê số lượng phương thức cấu tạo từtừ ghép có yếu tố mùi vị Từ điển tiếngHánđại (NXB ... có điều mức độ (khổ) vớinghĩa mở Các từ có yếu tố rộng có số lượng phong phú Theo số liệu thống kê ” Từ điển tiếngHánđại “ ” Từ điển đảo ngược tiếngHán có khoảng 106 từ khoảng 190 ngữ cố ... hợp với yếu tố khác : 甜香 Các từ mùi vị tiếngHán đặc trưng quan trọngẩm thực Trung Quốc mà chứa nội hàm văn hóa sâu sắc, phản ánh giá trị tinh thần dân tộc HánTrong hệ thống từ vựng tiếng Hán, ...
... SỞ LÝ LUẬN CỦA LOẠI TỪTRONGTIẾNGVIỆTVÀ CỦA LƯỢNG TỪTRONGTIẾNGHÁNHIỆNĐẠI 1.1 Loại từTrong Ngữ pháp tiếng Việt( 1989.203) thuật ngữ loại từvới đặc trưng từ vựng, ngữ nghĩa, ngữ pháp, ngữ ... luận loại từtiếngViệt lượng từtiếngHánđại • Chương 2: Loại từtiếngViệt lượng từtiếngHánđại qua tác phẩm văn chương • Chương 3: Một vài điểm tương đồng dị biệt loại từ lượng từ 10 Chương ... Loại từ xem từ loại tiếngViệtTrong công trình nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt, phân từ loại tiếng Việt, nhà Việt ngữ học đề cập đến từ loại này: “Loại từtiếng đứng trước tiếng danh từ để định tiếng...
... viên định hướng cải thiện chất lượng giảng viên cho hệ thống đảm bảo chất lượng Đại học Như vậy, cần xây dựng công cụ đánh giá giảng viên cách toàn diện, dùng chung toàn Đại học từ có đánh giá chuẩn ... làm hạn chế phấn đấu Số hóa Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên 59(11): - giảng viên họ không động viên kịp thời Chủ nhiệm khoa/ Bộ môn đánh giá thực từ lâu nhằm đưa định chất lượng giảng ... môn - Hoạt động nghiên cứu khoa học Số hóa Trung tâm Học liệu - Đại học Thái Nguyên 59(11): - Xây dựng quy trình đánh giá áp dụng chung toàn Đại học Xây dựng sở liệu để có sở so sánh, đánh giá...
... CHỦ NGHĨAVIỆT NAM Độc lập - Tự – Hạnh Phúc KHOA ĐÔNG PHƯƠNG HỌC 题目:现代汉越语介词“跟”与介词“VỚI”的比较研究 ĐỀ TÀI: NGHIÊN CỨU ĐỐICHIẾU GIỚI TỪ“跟” TRONGTIẾNGHÁNHIỆNĐẠIVÀ GIỚI TỪ “VỚI” TRONGTIẾNGVIỆT ... 系,但是句中只能出现一个代词和一个名词。这也是汉越语介词用法的 异点。例如: (14)Hắn gắt gỏng với con, với vợ, với ai, với mình.(Nam Cao《Đời Thừa》 ) 直译:Hắn(他)gắt gỏng(暴躁 với 跟)con(孩子) với (跟)vợ(妻子) với 跟)bất ai(不管谁) với 跟)chính (自己).(*他暴躁跟孩子,跟妻子,跟不管谁,跟自己。 ... “跟”出现。 二是,介词 với 支配对象论元。如: (67)Gần cô ta nhiệt tình với 直译:Gần đây(最近)cô ta(她)rất(很)nhiệt tình(热情) với 跟)tôi(我) 原文:最近她对我很热情。 (68)Mẹ đồng tình với 直译:Mẹ tôi(我妈妈)rất(很 đồng tình(同情 với 跟) tôi(我)...