... Mark's office? Anh/ chị có thể nối máy cho tôi tới văn phòng của Mark
HọctiếngAnhquađiện thoại. Tại sao không?
Hãy tưởng tượng một ngày nào đó có một người nói tiếngAnh gọi
điện đến cho ... nối máy cho anh/ chị. Chuông đang reo.
Trong khi giao tiếp quađiện thoại, chắc chắn sẽ có những rắc rối nhỏ ví dụ như sóng điệnthoại kém
bạn không nghe rõ, người nói nói quá nhanh khiến bạn ... message for Mr. Tonny? Anh/ chị có muốn để lại lời nhắn cho ngài
Tonny không ạ?.
- If you give me your phone number, … will call you back. Tôi sẽ gọi lại nếu anh/ chị để lại số điện
thoại.
- Could...
... HọctiếngAnhquađiện thoại. Tại sao không?
Hãy tưởng tượng một ngày nào đó có một người nói tiếngAnh gọi điện đến cho bạn. Bạn sẽ bắt
đầu câu chuyện ... message for Mr. Tonny? Anh/ chị có muốn để lại lời nhắn cho ngài Tonny không ạ?.
- If you give me your phone number, … will call you back. Tôi sẽ gọi lại nếu anh/ chị để lại số điện thoại.
- Could I ... Chào anh.
A: Well thanks for that. Bye then. Được rồi, cảm ơn vì tất cả. Tạm biệt nhé.
B: Bye. Tạm biệt
Trên đây là những mẫu câu thông dụng nhất về cách hỏi và trả lời khi giao tiếp bằng điện thoại...
... ngài Tom đi nghỉ ạ.
- Mr. Tom is out for lunch. Ngài Tom đi ra ngoài ăn trưa rồi ạ.
HọctiếngAnhquađiện thoại. Tại sao
không?
Khi bạn muốn nói chuyện với ai đó hoặc muốn ai đó nối máy cho ... nhắn
không?
A: Yes please. Can you tell her that I'll meet her at
- TiếngAnh trẻ em
- Khai giảng lớp tiếngAnh
trẻ em hè 2009
- Hỏi đáp trong ngày
- Could I speak to Mr. Tonny, please? ... for Mr. Tonny? Anh/ chị có muốn để lại lời
nhắn cho ngài Tonny không ạ?.
- If you give me your phone number, … will call you back. Tôi sẽ gọi lại nếu
anh/ chị để lại số điện thoại.
- Could...
... ringing for you now. Tôi
sẽ nối máy cho anh/ chị. Chuông đang reo.
Trong khi giao tiếp quađiện thoại, chắc chắn sẽ có
những rắc rối nhỏ ví dụ như sóng điệnthoại kém bạn
sales team please? Chào ... for Mr. Tonny?
Anh/ chị có muốn để lại lời nhắn cho ngài Tonny
không ạ?.
- If you give me your phone number, … will call you
back. Tôi sẽ gọi lại nếu anh/ chị để lại số điện thoại.
- Could ... your name, please? Anh/ chị vui lòng
cho biết tên?
- Could I help you? / Maybe I can help you? Tôi có
thể giúp gì cho anh/ chị đây?
không nghe rõ, người nói nói quá nhanh khiến bạn
không...
... Software". Đây là tập hợp danh
sách ứng dụng miễn phí dành cho việc họctiếng Anh, giúp bạn tiếp cận thêm nhiều
ứng dụng hay ho đấy.
Tóm lại, ETS là một phầnmềmhọctiếngAnh hấp dẫn và đem đến ... thú vị. Để giúp người học dễ dàng tiếp cận hơn,
ETS hỗ trợ chuyển nhanh sang câu hỏi khác và dành phần thời gian còn lại cho câu hỏi
khó, bằng cách nhấn chọn biểu tượng danh sách nằm bên phải ... lý trình tự phân cấp bài thi, giúp bạn có
được lộ trình học tập khoa học và mang tính sư phạm cao.
Không chỉ vậy, nội dung các bài học của ETS đều được cập nhật tại đây, một cộng
đồng cung...
... Bertie. = Anh thừa biết là anh
không thể cứ như thế mãi mà, Bertie.
07:13 - I knοw. Mmm. = Anh biết. Mmm.
07:19 - Prοmise me = Hãy hứa với anh
07:22 - Prοmise me nο mοre. = Hứa với anh là sẽ ... của bà,
10:34 - and then yοu can speak tο me οn the telephοne. = và thông báo lại cho
tôi quađiệnthoại thôi.
10:36 - Thank yοu very much fοr drοpping by. Gοοd afternοοn. = Xin cảm ơn vì
đã ... tiên Đức Vua
02:46 - addressed his subjects οn the wireless. = tuyên bố những quan điểm của
mình trên máy thu phát thanh vô tuyến.
02:49 - At the close of the first season, = Vào thời điểm kết...
... mộ, cửa hàng còn làm ma-nơ-canh hình tớ nữa
01:36 - That's not a mannequin, that's a Hannequin, Miss Montanaquin. =
Không phải ma-nơ-canh mà là “Hannah-canh”
01:40 - Oh, no. = Ôi ... thích mà! Dạo này anh tập thể thao cơ đấy!
11:34 - Yeah, I have. = Đúng thế
11:39 - Sheepskin seat covers. = Bọc ghế bằng lông cừu
11:40 - You got me a present for your car? = Anh tặng em quà ... your car? = Anh tặng em quà dùng cho ô
tô của anh?
11:43 - Hey, when I drive you to the mall, I want you to be comfortable. =
Lúc đưa em đi mua sắm, anh muốn em thấy thoải mái
11:47 - For Christmas,...
... Don't count on it. = - Anh nhắn
em ghé qua nhé? - Đừng có mơ.
06:39 - There, I'm through. = Được rồi, thông rồi
06:44 - - Jackson? - Not right now, kid. = - Anh Jackson? - Không phải
lúc ...
06:47 - I'm about ready to hit pay dirt. = Anh chuẩn bị khám phá
06:50 - Jackson, turn it off! = Anh Jackson, tắt đi!
06:55 - Jackson! = Anh Jackson!
06:59 - Why does this always happen ... Xem này,
hoàn hảo! - Sao anh làm được?
13:17 - I have absolutely no idea. = Anh cũng không biết
13:21 - I did know I had to work fast though. = Chỉ biết là phải làm nhanh
13:22 - Went under...
... Phim Hannah Montana phần 1 tập 9
00:12 - Oh, yeah, baby. = Ừ, em yêu
00:15 - I love you, too. = Anh cũng yêu em
00:21 - Oh, man, not again. = Trời ơi, lại ... going back to bed. = Bố rất tiếc, con phải
quay về giường
04:53 - And I guess I'll just have to call and cancel that interview = Bố
phải gọi điện báo hủy
04:55 - I had set up for Hannah ... tease Jackson? =
Con nhớ cậu bé hay trêu anh Jackson không?
05:56 - Then Jackson snuck into his bathroom, put glue all over his toilet
seat? = Sau đó anh trốn vào phòng tắm của cậu ta, đổ keo...
... ngon.
20:48 - I love you, Jackson. = Em yêu anh, Jackson
20:56 - That's right. I'm talking to you, big boy. = Em đang nói với anh
đấy, anh bạn to béo
21:03 - You're not real. ... gì? Anh làm gì? Hết sạch rồi
06:25 - Yeah, along with the enamel on your teeth. = Ừ. Mất cùng lớp
men răng của em
06:29 - Look, your dad called. Your last dental exam was so bad, = Bố em
gọi điện ... vào xem miễn phí
06:41 - I'm not buying it. = Anh không tin.
06:42 - This is the same father who gave me 100 bucks = Vẫn ông bố đó
đã cho anh 100 đô
06:44 - to keep this away from you. =...
... Hey, anh bán kem!
07:08 - I got another one. "Are you from Waikiki? = Anh có câu khác "Em
đến từ Waikiki?
07:12 - "'Cause I gotta ask, why, Kiki?" = "Vì anh định ... người anh nhớ cuồng si."
05:50 - What? You got something better? = Có câu nào hay hơn không?
05:53 - I just totally froze. Has this ever happened to you? = Em tự dưng
chết đứng. Các anh ... toilet so I borrowed yours. Hope
you don't mind. = Hey, Miles. Áo chàng của anh bị rơi vào bồn cầu nên
anh mượn của em. Hy vọng em ko phiền.
01:43 - Great, now I have to burn that, too....
... đi học về.
18:00 - No one's called me "Bud" in 48 hours. = Không ai gọi em là
“nhóc” suốt 48 tiếngqua
18:03 - Well, that's why I'm going to get him. = Thế nên anh ... bố muốn quay lại sân khấu mà
07:49 - Here's your chance. - Think about it, handsome. = - Đây là cơ hôi
của bố - Nghĩ đi, anh bạn đẹp trai
07:52 - You, the lights, the stage, = Anh bạn, ... only had one thing to get. = Anh chỉ có một thôi!
10:31 - Yeah, and I got three. = Ừ, và anh đã kiếm được 3!
10:33 - Forgive me for being an overachiever. = Thứ lỗi vì anh hoàn thành
quá xuất sắc...
... important to me right
now = Tôi hiểu bức xúc của anh. Chẳng có gì quan trọng bằng cảm giác
12:35 - than your feelings. Be right back. = của anh. Tôi sẽ quay lại ngay.
12:39 - I need more emotion! ... Jackson,
phải làm thật nhanh.
14:59 - Sorry, I need my cash up front. = Xin lỗi, anh cần được trả tiền
trước
15:01 - I've got one kid yanking my chain already. = Anh bị 1 thằng nhóc
chơi ... ảo thuật của em đã truyền cảm hứng cho anh.
16:43 - Keep your eye on the ball. = Nhìn kĩ quả bóng nhé!
16:48 - Round and round they go. = Quay tròn và quay tròn.
16:50 - Watch the amazing works...
...
03:43 - Excuse me. Coming through. Jake! Jake! = Xin lỗi, cho qua nào
03:46 - Actual student, trying to learn. = Học sinh nghiêm túc muốn học
đây
03:52 - This is ridiculous. He's a TV star. ... research, and the buzz = Tôi tìm hiểu qua
rồi, nghe đồn
19:38 - is that Hannah Montana lives somewhere in this neighborhood. =
Hannah Montana sống ở đâu đó quanh nơi này.
19:43 - Well, not in ... things, = Tớ
muốn nói là dù tớ có nổi tiếng đến đâu,
01:37 - I want each and every one of you to think of me as someone just
like you. = Các bạn hãy coi tớ như những học sinh khác giống các bạn
01:41...