Những cải tiến (Improvements)

Một phần của tài liệu Những vấn đề cơ bản của hợp đồng tiếng anh 1 (Trang 93 - 94)

Dược phẩm và phầm mềm máy vi tính rất có khả năng được phát triển thêm để trở thành sản phẩm cải tiến trong thời hạn hợp đồng. Vì vậy, trong bản hợp đồng phải nêu điều khoản improvements này.

Article 9. IMPROVEMENTS

1. Improvements developed by either party shall be promptly disclosed to the other party in writing free of any charge.

2. J&E shall be allowed to use, free of charge, YOKOHAMA’s Improvements within the United States and the Territory. Similarly, all improvements developed by J&E shall be included in the licenses granted to YOKOHAMA under this Agreement at no additional charge.

3. In the event any inventions relating to the Licensed Products are made jointly by employees of J&E and employees of YOKOHAMA, such inventions and any patent issued thereon in the Territory shall be owned jointly by the parties., and the determination as to which party shall prepare, file and prosecute any patent application on any such jointly owned inventions shall be reached by consultation between the parties with regard to each such joint invention. The party thus chosen to prepare, file and prosecute any such patent application shall from time to time consult the other party with respect to the prosecution of the patent application.

Điều 9. NHỮNG CẢI TIẾN

1. Những cải tiến do bên nào phát triển sẽ được tiết lộ miễn phí ngay lập tức cho bên kia bằng văn bản. 2. J&E sẽ được phép sử dụng miễn phí những cải tiến của YOKOHAMA trong nước Mỹ và khu vực. Tương tự, tất cả những cải tiến do J&E phát triển sẽ được tính vào trong giấy phép cấp cho YOKOHAMA theo hợp đồng này mà không tính phụ phí.

3. Trong trường hợp những phát minh nào có liên quan đến các sản phẩm được cấp giấy phép được hợp tác thực hiện bởi các nhân viên của J&E và các nhân viên của YOKOHAMA, những phát minh này và bất cứ bằng sáng chế nào được cấp trong khu vực sẽ do các bên đồng sở hữu, về việc xác định xem bên nào sẽ chuẩn bị, nộp đơn và tiến hành xin bằng sáng chế cho những phát minh đồng sở hữu đó sẽ được quyết định qua việc tham khảo ý kiến giữa các bên có liên quan đến từng phát minh chung này. Bên được chọn để chuẩn bị, nộp đơn và tiến hành xin bằng sáng chế đôi khi phải tham khảo ý kiến bên kia về việc tiến hành xin bằng sáng chế.

Các điểm cần lưu ý

Một phần của tài liệu Những vấn đề cơ bản của hợp đồng tiếng anh 1 (Trang 93 - 94)

Tải bản đầy đủ (DOCX)

(136 trang)
w