Từ chiến bai đến hồi sinh

Một phần của tài liệu đối thoại Socrates 1 (Trang 63 - 66)

I- Các hệ thống sắp xếp

b- Từ chiến bai đến hồi sinh

D ư ớ i qu yề n chỉ h u y của A lcibiad es và Th rasyb ulu s, h ả i qu ân A th en s cịn ch iến th ắ n g đư ợc v ài trận lớ n n h ư ở Cyzicus (n ăm 4 10), n h ư n g Ekklêsia v ẫ n

tiếp tục đè n ặ n g lê n ch iến cu ộc vớ i n h ữ n g qu yết đ ịn h m ị d ân củ a m ộ t đ a số m ê m u ội: n ă m 406, sau kh i th u a m ộ t trận n h ỏ tại N o tiu m , A lcib iad es k h ơ n g được b ầu làm stratêgos lại, n ên b ấ t m ãn rời b ỏ th à n h q uốc; tro n g tìn h h ìn h đĩ sáu tư ớn g lĩn h h ải q uâ n tài ba k h ác cũ n g b ị h àn h qu yế t v ì tội b án g b ổ th ầ n th án h 27, b ất ch ấp ch iến th ắ n g b ấ t n g ờ của h ọ tro n g trận A rginu sae. V ớ i m ộ t quân đ ộ i đ ã cạn n h â n tài v à m ấ t tin tư ởn g , A th ens n a y p h ải đ ư ơ n g đ ầu vớ i

ĐỐI THOẠI SOCRATIC 1

m ộ t đ ịch th ủ đư ợc sự hỗ trợ tài c h ính của Ba Tư. T ư ớ n g L ysa n d er củ a Sparta trấn giữ v ù ng eo b iển H ellê32 (đ ư ờ ng vận lươ n g của A th ens), b u ộc các ch iến th u y ền địch p hả i giao chiế n v à ph á h ủ y p h ần cịn lại của h ả i qu ân A thens ừ o n g h ậ n A egospo tam i (năm 405): 168 ch iến th u y ền bị đ án h ch ìm , từ 3.000 đ ến 4.000 qu ân sĩ bị b ắt, stratêgos C on on bỏ ữ ố n san g C yprus.

Bị b ao vây, A thens đ ầu h à ng trước sự đe dọa của n ạn đ ĩ i và b ện h dịch. C orinth v à T heb es m u ốn san b ằ n g thà n h qu ốc bại ữ ậ n và bắt d ân ch ú n g b án làm n ơ lệ. N hư n g Sparta chi đ ịi h ỏi A thens phải giải tán L iên m in h D elos, từ bỏ m ọi đất đai đã chin h p h ục được ngo ài biên giới, giới h ạ n lự c lư ợn g h ải qu ân vào k h o ản g m ươi ch iến th uyền , ph á bỏ h ai tư ờng th àn h nố i liề n th ủ đơ vớ i cản g P ừ aeú s (xem ảnh trang b ên )33, và chịu sự áp đ ặt m ộ t ch ín h qu y ền quý tộc ta y sai đời sau gọi là "Ba mươi bạo chúa" (hoi Triăkonta), tron g đĩ cĩ

C harm id es và Critias là h ai n h â n vật được xem là h ọc trị của Socrates. D ựa trên qu ân p h ị ng trú Sparta và 300 cận vệ, tập đồn cai trị n ày th u h ẹp c ơ sở chín h trị củ a n ền d â n ch ủ thàn h quốc (chỉ cịn chừ ng 3.000 cơ ng dân cĩ quy ền đầu ph iếu, giữ vũ kh í và h y vọn g được xét xử h ư ớ c tịa án), chỉ đ ịn h m ộ t hội đồn g 500 n gườ i đ ể soạn thảo lu ật lệ, m ột ủy b an 10 ngư ời đ ặc ữ á ch vù n g cản g Pừ aeús cứ n g cổ, rồi bắt đầu trấn áp các ph e đối lập, cả trong n ộ i bộ ph e quý tộc (giết T heram en es) lẫn p hía dân chủ: ngồi việc giam giữ và tịch th u tài sản của nh ữ ng cơn g d ân đã ch ốn g lại cuộ c đảo chín h n ăm 411, cịn giết h ại và đày ải kh o ản g 1.500 và 5.000 ng ười khác34.

N ăm 403, tư ớn g T hrasybu lu s cầm đầu m ột n h ĩ m qu ân lư u v o n g trở về ch iếm lại P h y le (giữa Attica với Boeotia); cuộc k h án g ch iến lớ n m ạ nh m au chĩn g, đ ẩy lu i đ ược qu ân trú p h ị n g Sparta, giải p h ĩn g cản g P ừ ae ú s, đ án h 32 Nay là Dardanelles, nằm trên đất Thổ Nhĩ Kỳ.

33 Cĩ tất cả ba tường thành nối liền Athènes với các cảng: hai cái đầu nối với Piraeus, dài khoảng 6 km, do Themistocles cho xây (năm 461-445); bức tường thứ ba nối với Phaleron, do Perikles sai xây (năm 461-457). Các tường thành này vừa biến Athens thành một pháo đài chống các cuộc tấn cơng hên bộ, vừa bảo đảm đường vận lương từ biển. Bị xem là biểu tượng của chính sách chống Sparta, chúng bị kẻ thắng trận bắt phải đập phá năm 404, sau được xây lại bởi Conon vào năm 394, nhưng đã đổ nát khi Philip V xứ Macedĩn tấn cơng Athens vào năm 200. Ngày nay khơng cịn để lại dấu vết gì.

34 Theo các sử gia, số người bị chính quyền bạo chúa này hãm hại trong vịng tám tháng cai trị lên đến khoảng 6.500 cơng dân, nghĩa là gần 1/10 số cơng dân cịn lại sau chiến ữanh. Mặt khác, những cơng dân bị bắt giam cĩ thể hoặc là cảm tình viên của chế độ dân chủ, hoặc chi đơn giản là những người cĩ tài sản, của cải mà chính quyền mới muốn tước đoạt để củng cố bộ máy hành chính.

Hai tường thành nối liền Athens với cảng Piraeús Tài liệu giáo khoa nước ngồi

tan q uân quý tộc và giết được Critias. P h e cầm qu yền phải chạy san g Eleusis ch ờ v iện b in h của Sparta; n hư ng vua Pausanias I xứ này lại đến v ới ý địn h ch ấm dứt cuộc nộ i chiến giữa "d ân cảng" với "dân p h ố" ở th à n h quốc cựu thù, hầu rản h tay đối ph ĩ với cựu đồn g m in h T hebes n gày càng h ù n g m ạnh và đầy th am vọ ng. Sau khi th ắng Thrasybulus m ột trận n h ỏ, Pausanias I th ươn g lư ợng: chế độ d ân ch ủ được tái lập ờ A thens; ngư ợc lại, ph e quý tộc được p hép d i cư san g Eleusis, đồn g th ời T hrasybulus ph ải ch ấp nh ận tổn g ân xá v à ba n h à n h đạo lu ật h ịa giải: "Phải cĩ tổng ân xá cho tất cả mọi người sau những hiến cố đã qua, trừ 30 thành viên trong hội đồng, 10 ủy viên trong ban đặc quản vùng cảng, 11 giám viên ngục thất và các cơng chức khác ở Piraeus; và trong trường hợp họ biện giải được cho những việc họ đã làm theo đúng thủ tục thường lệ, ân xá cả cho họ nữa "35.

35 "There should be a general amnesty concerning past events tozoards all persons except the Thirty, the Ten, the Eleven, and the magistrates in Piraeus; and these too should be included if they should submit their accounts in the usual way". Để thực hiện nghiêm túc điều khoản này, một tướng

lĩnh dân chủ tên là Archinus đã cho hành quyết làm gương ngay cả người phe mình đã cĩ những hành động trả thù. Cũng theo Aristoteles, sự hịa giải giữa Athens với Eleusis

ĐỐI THOAI SOCRATIC 1t

Một phần của tài liệu đối thoại Socrates 1 (Trang 63 - 66)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(129 trang)