Mác gửi Ăng-ghen, 10 tháng chín 1870 mác gửi Ăng-ghen, 10 tháng chín 1870 89 ta có quan hệ không phải với những cậu bé miệng còn hơi sữa vμ

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 33 phần 1 ppsx (Trang 44 - 45)

- ta có quan hệ không phải với những cậu bé miệng còn hơi sữa vμ

vô học, mμ lμ với những ng−ời có học vấn, mμ họ thì lẽ ra cần biết rằng thứ ngôn ngữ gay gắt trong các lá th− không phải "dμnh cho việc đăng báo", vμ rằng ngoμi ra, trong các chỉ thị cần đ−a ra những chỉ dẫn mật, không thể đem công bố ầm ĩ đ−ợc. ấy thế mμ! Những kẻ đần độn ấy không chỉ cho đăng lại "nguyên văn" những đoạn trích từ lá th− của tôi mμ thôi đâụ Họ đã trực tiếp cầm sμo chỉ thẳng vμo tôi lμ tác giả lá th− đó. Thêm vμo đó, họ cho đăng

những đoạn trong th− nh− đoạn nói "về việc chuyển trọng tâm của phong trμo công nhân trên lục địa từ Pháp sang Đức" v.v., những đoạn nμy ắt lμ điều khích lệ đối với họ, nh−ng trong bất kỳ điều kiện nμo cũng không đ−ợc công khai loan báo những điều đó

vμo thời điểm nμy64. Có lẽ tôi còn phải cảm ơn họ về việc họ ít ra cũng không đăng bμi của tôi phê bình công nhân Pháp. Thêm vμo đó, những chμng trai ấy đã hết sức vội vã gửi bμi viết nhảm nhí gây mất thanh danh của họ - gửi đi Pa-ri! (Ch−a kể đén Bruy-xen vμ Giơ-ne-vơ.).

Tôi sẽ sửa gáy cho họ, song điều ngu xuẩn đã diễn ra! Nh−ng mặt khác, cả những kẻ ngu ngốc ấy lại đang có mặt ở Pa-ri! Họ gửi cho tôi nhiều bọc đựng bản tuyên ngôn sô-vanh chủ nghĩa nực c−ời của họ58, bản tuyên ngôn ấy đã gây nên ở đây những trận c−ời chế giễu vμ sự căm tức của công nhân Anh, khiến tôi rất chật vật mới kiềm chế đ−ợc họ không công khai biểu thị sự căm tức ấỵ Tôi phải gửi về Đức tác phẩm ấy với một số l−ợng lớn, chắc hẳn để chỉ cho ng−ời Đức thấy rằng tr−ớc tiên họ phải "trở về vùng đất phía bên kia sông Ranh" tr−ớc khi họ lọt đ−ợc về nhμmình! Tiếp đó, thay vì gửi đến cho tôi một bức th− trả lời hợp lý về lá th− của tôi, nh−ng anh chμng nμy dám cả gạn gửi cho tôi bằng điện tín những chỉ thị *những chỉ thị của cựu học giả Lông-ghê!), h−ớng dẫn tôi phải tuyên truyền ở Đức ra sao! Thật lμ một điều bất hạnh biết bao!

ở đây tôi đã lμm cho tất cả chuyển động để công nhân (vμo

thứ hai sẽ triệu tập nhiều cuộc mít-tinh) buộc chính phủ n−ớc mình phải thừa nhận n−ớc Cộng hoμ Pháp65. Vμo thời điểm ban đầu Glát-xtôn đã ngả theo chiều h−ớng đó. Nh−ng còn nữ àng121F1

*

, bμ ta ngoan ngoãn nghe theo những lời răn bảo của Phổ, vμ bộ phận đầu sỏ trong nội các nữa!

Đang tiếc lμ thằng cha ba hoa Clu-xe-rê, một kẻ thảm hại, chuyên quấy rầu, hám danh vμ hiếu thắng, đã bám chặt lấy Grút - xê của tờ "Marseillaise", một con ng−ời rất đ−ợc việc, kiên quyết vμ dũng cảm.

Tr−ớc thứ ba bản kêu gọi mới (cảm ơn anh đã có sự đóng góp cho lời kêu gọi)122F

2* sẽ xong. Nó dμi đấy, những không thể khác đ−ợc. Các bμi viết của anh về các công sự ở Pa-ri vμ về cuộc bắn phá Xtơ-ra-xbua đã đ−ợc viết thật tμi 123F3

*.

Anh hãy nói với Đuy-pông rằng tôi hoμn toμn đồng ý với quan điểm của ông ấy vμ tôi đã trực tiếp uỷ nhiệm cho Xéc-rai-ơ viết th− nói với ông ấy pro 124F4

*đừng rời khỏi Man-se-xtơ. Tối hôm kia Soóc-lem-mơ đã có mặt ở chỗ chúng tôị Chμo anh.

C.M. của anh

_____________________________________________________________

1* - Vích-to-ri-a

2* C.Mác. "Lời kêu gọi thứ nhất của Tổng Hội đồng Hội liên hiệp công nhân quốc tế về cuộc chiến tranh Pháp - Phổ".

3* Ph.Ăng-ghen. "Tiểu luận về chiến tranh", các bài XVI và XVII 4* - tạm thời

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 33 phần 1 ppsx (Trang 44 - 45)