...
foreign friends or some abroad-for-learning mates in UK or in Australia.
With the help of technology, software such as IDM (Internet Download Manager)
– the fastest online download software at the ... them but also the
society in general. Examples: Advertisements of various civic authorities against
alcohol, tobacco, and narcotics.
2.1.5.2. Region-based Classification
We can also classify ... non-personal communication of information about
products or ideas by an identified sponsor through the mass media in an effort to
manipulate customer behavior. Advertising is non-personal because...
...
thành trung tâm tổ chức của “không gian ngữ
nghĩa”.
2. Cơ sở lý thuyết của việc sosánh đối chiếu
hành vi ngôn ngữ
2.1. Các bình diện của việc sosánh đối chiếu
Lịch sử ngôn ngữ học sosánh ...
phát triển mới, không chỉ dừng lại ở mức so
sánh kiểu loại về mặt ngữ pháp, mà đã và đang
từng bước tiến hành sosánh về mặt chức năng,
ngữ nghĩa, ngữ dụng, bởi sự đồng nhất hoá
tất yếu sẽ ... bản:
a) Sosánh lịch sử (cội nguồn) nhằm thiết lập
nên mối quan hệ họ hàng giữa các ngôn ngữ.
b) Sosánh loại hình nhằm thiết lập mối
quan hệ đồng hình giữa các ngôn ngữ.
Ngôn ngữ học hiện...
... thu thập từ ngữ chỉ mùi vị trong tiếngHánvàtiếng Việt
Chúng tôi đã thu thập được 33 đơn vị ngôn ngữ chỉ mùi vị trong tiếng
Hánvà 79 đơn vị trong tiếng Việt. Các đơn vị trong tiếngViệt được ... tượng hơn so với
tiếng Việt.
(3) Về nguồn gốc, các từ ngữ ẩm thực tiếngHánvàtiếngViệt chủ yếu
có nguồn gốc từ bản ngữ. Ngoài ra, có một số lượng nhỏ các từ ngữ ẩm thực
trong tiếngViệt có nguồn ... TRƯNG CẤU TRÚC NGỮ NGHĨA CỦA TỪ NGỮ
ẨM THỰC (TRÊN TƯ LIỆU TIẾNGHÁNVÀTIẾNG VIỆT)
Chương 3 : ĐẶC TRƯNG VĂN HÓA DÂN TỘC THỂ HIỆN QUA
TRƯỜNG NGỮ NGHĨA ẨM THỰC TIẾNGHÁNVÀTIẾNG VIỆT
Chương 1
CƠ...
... thống từ ngữ ẩm thực trong tiếngHán
và tiếng Việt, luận án hướng tới các mục đích sau :
- Nhận diện đặc trưng ngôn ngữ - văn hóa thể hiện qua các từ ngữ ẩm thực
tiếng Hánvàtiếng Việt
- Cung ... đó có ngôn ngữ. Trong tiếngHán cũng như tiếng Việt,
hàng loạt các từ ngữ có yếu tố ăn và uống với cả nghĩa đen và nghĩa bóng đã làm
phong phú cho vốn từ vựng của cả hai ngôn ngữ, và được coi ... trong tiếngHánvàtiếng Việt.
Tư liệu dùng để nghiên cứu là các từ, ngữ về ẩm thực, thu thập từ 3 nguồn:
trong các từ điển, trong các sách ẩm thực; thành ngữ, tục ngữ, ca dao, yết hậu ngữ
liên...
... ở việc sosánh cách xng hô thờng
dùng giữa tiếngHán với tiếngViệt hiện
đại. Sau đây, bài viết sẽ trình bày
phơng thức biểu đạt từ xng hô trong
tiếng Hánvàtiếng Việt.
K
phó thành cật ... đạt từ
xng hô trong tiếngHán hiện
đại vàtiếngViệt
Xa nay, từ xng hô trong tiếngHán
và tiếngViệt vốn vô cùng phong phú. ở
Trung Quốc thời Thanh, Lơng Chung
Cự từng so n cuốn Xng vị lục ... của ngôn ngữ học
văn hóa.
Trung Quốc vàViệt Nam núi sông
liền kề, có lịch sử và quá trình giao lu
văn hóa từ rất lâu đời. Chỉ từ việc so
sánh lớp từ xng hô giữa tiếngHán với
tiếng Việt, ...
...
Trong lịch sử Việt Nam, Phápvà Mỹ xâm lược Việt Nam cũng s
ử dụng
không ít uyển ngữ để thay thế. Pháp gọi hành động xâm lược Việt Nam là “đi
bảo hộ”, “đi khai phá văn minh”. Mỹ gọi hành động ném ... Các chứ năng chính của uyển ngữ
Chương 3: Các phạm vi sử dụng của uyển ngữ trong tiếngHánvàtiếngViệt
45
sự chán ghét của người khác, bởi vì các loại mùi và những vật ô uế do con người ... là người lịch sự.
3.2 Uyển ngữ trong tiếngViệt
Uyển ngữ là một hiện tượng ngôn ngữ, sử dụng một số cách nói uyển
chuyển, hàm súc, nhẹ nhàng để thay thế những từ ngữ thô tục, khiếm nhã, cần...
... từ - Ngữ học trẻ. Hội Ngôn ngữ
học Việt Nam.
21. Đức, Dương Kỳ. (2003). Dê ta và dê tây. Ngôn ngữvà đời sống. Việ
n Ngôn ngữ học.
22. Hành, Hoàng Văn. (1993). Thành Ngữ Trong Tiếng Việt. ... (1994). Từ Điển Thành Ngữvà Tục NgữViệt Nam. Nxb KHXH
24. Lân, Nguyễn. (2000). Từ Điển Từ vàNgữViệt Nam. Nxb TP Hồ Chí Minh.
25. Lực, Nguyễn. (2005). Thành Ngữ Đồng nghĩa tiếng Việt. Nxb Thanh ... Tú, Lê Ngọc. (1996). Tục Ngữ Anh -Pháp- Việtvà Một Số Thành Ngữ Danh Ngôn. Hà
Nội: Nxb Khoa học Xã hội.
34. Ý, Nguyễn Như. (1995). Từ Điển Giải Thích Thành NgữTiếng Việt. Nxb GD.
35. Ý, Nguyễn...
... học tiếngHánvà
tiếng Việt như một ngoại ngữ. Bài viết tiến hành khảo sát, miêu tả, phân tích vàsosánh phương
thức diễn đạt ý phủ định trong tiếngHánvàtiếngViệt từ góc độ ngữphápvàngữ ... học tiếng
Hán vàtiếngViệt như một ngôn ngữ thứ hai
(ngoại ngữ) [8]. Vì vậy, thông qua nội dung
so sánh, chúng ta có thể liên hệ dự báo
những ảnh hưởng chuyển di giữa hai ngôn
ngữ Hán - Việt, ... khiến, khuyên răn, cấm
đoán và thương lượng.
Cùng mang sắc thái khẩu ngữ có các từ, như
“chả”, “chớ” (tiếng Việt) và “” (tiếng Hán).
Trong tiếngHánvàtiếngViệt đồng thời
còn xuất hiện...
... Thành phần nòng cốt gồm: chủ ngữ, vị
ngữ. Thành phần phụ của câu gồm: định ngữ, trạng ngữvà bổ ngữ (trong
tiếng Việt) và định ngữ, trạng ngữ, bổ ngữ, tân ngữ (trong tiếng Hán).
3.2.4.2. Đặc ... tạp chí song ngữ) .
4. Phơng phápvà thủ pháp nghiên cứu
Luận án sử dụng các phơng pháp chủ yếu sau: phơng pháp của
ngôn ngữ học đối chiếu, phơng pháp của ngôn ngữ học xà hội và phơng
pháp ... Khái quát về từ xng hô trong tiếngHánvàtiếngViệt
Quá trình phát triển của từ xng hô trong tiếngHánvàtiếngViệt
khá phức tạp. Từ xng hô trong tiếngHánvàtiếngViệt có nhiều nét khác
biệt...
... khu quểc
3.4.5. Hai phÀn trái và phäi phäi ngang nhau.
Thí-dø: thù ầảc bin
Trĩâng-hđp ầƠc-bit:
a. Ngang ầu, nu phn trĩĐc ớt nét.
Thí-dø: hång khÃu
æ. Ngang chân, n‰u phÀn sau ít nét.
Thí-dø: ... cÙng viåc in ln sứ hióu-biõt giòi-hn ca ngâi bin-son. "Khng
c cun sÃch no hon-ton, khng c ngâi no hon-ton.")
Phåm-Væn-Häi - Ch» Hánvà Ti‰ng Hán-ViŒt 28
2.2.2. Các ch» giụng-giểng nhĩ ... mt vi cun t-
ôión HÃn-Viồt ôó cn-nhc. Thè-d nh cun HÃn-Viồt T-ôión (Gin-yõu)
ca ềo-Duy-Anh (bin-son) v Hn-mn-t (hiồu-ôènh). HÃn-Viồt Tứ-ôión
ca Thiọu-Chu. HÃn-Viồt T-ôión ca Nguyến-Vấn-Khn. Nam-Hoa...
... HànvàtiếngViệt liên quan đến khảo sát
NgữpháptiếngViệt ghi rõ: TiếngViệt là ngôn ngữ đơn lập, theo đó về mặt ngữ pháp, tiếngViệt
không sử dụng sự biến đổi hình thức ngữ âm của tiếng ... huống.
1.3 VẤN ĐỀ THỜI GIAN NGỮPHÁP TRONG TIẾNGHÀNVÀTIẾNGVIỆT
1.3.1 Thời gian ngữpháp trong tiếngHàn
Min Huyn Sik (1991) định nghĩa “thời là phạm trù ngữpháp chỉ ra vị trí thời gian ... thời gian trong tiếngHànvàtiếng Việt.
3) Tập trung khảo sát một trong những phƣơng thức biểu hiện thời gian là thời và thể động từ trong tiếng
Hàn và đối chiếu với tiếngViệt nhằm chỉ ra...
... “đang” tiếngViệt sang tiếngHàn Trang 92
Biểu: Chuyển từ “sẽ” tiếngViệt sang tiếngHàn Trang 94
Biểu: Chuyển từ “sắp” tiếngViệt sang tiếngHàn Trang 95
Biểu: Chuyển từ quá khứ tiếngHàn sang ... thức này [20:35].
1.3 VẤN ĐỀ THỜI GIAN NGỮPHÁP TRONG TIẾNGHÀNVÀTIẾNGVIỆT
1.3.1 Thời gian ngữpháp trong tiếngHàn
Về căn bản, “thời” trong tiếngHàn chỉ mối quan hệ giữa thời điểm của ... định là cú phápvàngữ nghĩa.
Về cứ liệu, nguồn cứ liệu phục vụ cho nghiên cứu này đƣợc thu thập từ:
- Các công trình nghiên cứu về Việtngữ học vàHànngữ học.
- Các tài liệu tiếngHàn trích...
... thức này [20:35].
1.3 VẤN ĐỀ THỜI GIAN NGỮPHÁP TRONG TIẾNGHÀNVÀTIẾNGVIỆT
1.3.1 Thời gian ngữpháp trong tiếngHàn
Về căn bản, “thời” trong tiếngHàn chỉ mối quan hệ giữa thời điểm của ... thời gian trong tiếngHànvà
tiếng Việt.
3) Tập trung khảo sát một trong những phƣơng thức biểu hiện thời gian là thời
và thể động từ trong tiếngHànvà đối chiếu với tiếngViệt nhằm chỉ ra ... cứu tiếng Hàn.
Hiện nay, ở Việt Nam đã có 11 trƣờng Đại học tổ chức đào tạo, giảng dạy ngôn ngữ
và văn hóa Hàn Quốc, ở Hàn quốc cũng có 5 trƣờng đại học thành lập khoa tiếng
Việt và tổ chức...
... ca hành vi
h1i. Vic x* lý không tt nhng thành t này có th phng
hi n s thành công ca hành vi h1i. M't khác, nu xem
xét mi quan h gia khung tình thái ca hành vi h1i và ... phân thành: [i]
Yes /No question; [ii] Wh question.
2.5.5. Câu (sentence) và phát ngôn (utterance)
Theo cách hiu truyn thng, câu là n v6 cú pháp
l5n nht ca ngôn ng. Thành phCm ca hành ... Da
vào h thng khái nim ca ng pháp chc nng, hành vi
ngôn ng b5c .u )c phân thành: - Tuyên b
(declarative); - Phi tuyên b (non-declarative). Loi phi
tuyên b li )c phân thành:...