MÁC GỬI ĂNG-GHEN, 28 THÁNG BẢY 1856 MÁC GỬI ĂNG-GHEN, 28 THÁNG BẢY 1856

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 29 phần 1 pot (Trang 44 - 45)

. Xin gửi l ời chào trân t rọng

82 MÁC GỬI ĂNG-GHEN, 28 THÁNG BẢY 1856 MÁC GỬI ĂNG-GHEN, 28 THÁNG BẢY 1856

41

tin mẹ bà ấy1 * mất hôm 23 tháng Bảy. Điều đó sẽ làm bà ấy chóng trở lại Luân Đôn.

Đồng thời đã nhận được thư của Mi-ken, cậu ấy tính chuyện 8- 10 ngà y nữa sẽ đến đây. Lúc này làm t hế rất không hợp thời.

Pi-pơ mất chỗ làm đã hai tuần. Lần này không phải do lỗi của cậu ấy. Cậu ấy giấu điều này lúc Lu-pu-xơ còn ở đây. Thợ sắp chữ xung đột nhau để đưa một chàng trai nào đó thuộc Hội tương tế75 của họ vào thế chỗ cậu ấy.

Tình hình Sép-phin-đơ như thế này:

Trong số ra gần đây, các ngài ấy đã gạch xoá bậy bạ. Lúc đó Pi-pơ đã viết cho Xai-ple-xơ: "Tôi được tiến sĩ Mác uỷ quyền thông báo cho ông rằng ông Mác không thể chúc mừng ông về những điều sửa chữa" v.v.76.

Sau đó tôi nhận được bức thư sau đây của Ai-rơn-xai-đơ:

"Toà soạ n báo. "Free Press", Sép- phi n-đ ơ, 19 t háng Bảy 1956 Tiến sĩ kính mến!

Chú ng tôi cũng như ông, đều không thể hài lòng trước việc đường đột ngừng đăng bài của ông, điều mà ông đã l ập tức đề nghị. Xin ông thứ l ỗi về việc rút ngắn k hông t hành công cái mà ông đã gửi đến t uần trước; t ôi sẽ không dá m l àm vi ệc đ ó nế u, t iế c t ha y, k hông t hấ y rằng t hực s ự khô ng c ó sự lựa c họn nà o k hác. Về bức t hư ngắ n c ủa ô ng Ai -rơn-xai -đ ơ, tôi xi n phé p nhậ n xét rằ ng t rong một bức t hư khá c nhậ n đư ợc c ủa ô ng ấ y sa u nà y, ô ng ấ y lấ y là m ti ếc rằ ng ô ng đã lý giải bứ c t hư ngắ n c ủa ô ng ấ y t he o ý nghĩa mà ô ng ấ y k hô ng có ý nói và t hậ m c hí cò n bà y t ỏ s ự thắ c mắ c l à liệ u t ôi c ó xú c phạ m ô ng t he o c ác h nà o đó ha y k hô ng? Tôi khô ng t hấ y nguyê n nhâ n khiế n qua n hệ c ô ng t á c c ủa c hú ng ta k hô ng t hể ti ế p t ục hữ u hả o, và t ô i mạ n h d ạ n h y v ọn g r ằ n g

1* 1*

- Ca-rô-lin Phôn Ve-xtơ-pha-len

tôi sẽ nhậ n đư ợc một gó i bản thảo t hông thư ờng cho số bá o ra t uầ n sa u. Xin ông t hứ lỗi cho tôi về việc chậm viết thư. Tôi quá bận.

Xai-plơ-xơ".

Trả lời

"22 tháng Bảy 1856 Thưa ông! Tôi lại đích thân viết để trình bày rằng tôi không mả y may có ý thức thù địch đối với ông, quả thật tôi không có căn cứ nào để làm thế cả. Trong bức thư của ông đề ngày 19 tháng Bảy ông có nói: "Chúng tôi cũng như ông đều không thể hài lòng v.v.". Thế đấy, về sự hài lòng của tôi, thì ông làm ơn hoàn toàn gác nó lại cho. Còn về "sự hài lòng" của ông Ai-rơn- xai-đơ thì tôi xin phép trích dẫn cho ông những lời chính xác trong "thư ngắn" của ông ta. Sau khi tuyên bố với ông rằng bài thứ nhất là "liều lượng quá đậm" đối với ông ta, ông ta nói tiếp như thế này:

"Chúng" (các bài của tiến sĩ M ác) "đ ang chô n vùi tờ báo. Không thể cho phép l àm thế. Cần phải kết liễu chúng càng nhanh càng t ốt. Ông đừng đăng quá hai suất t rong tuần này và t uần sau. Tốt hơn, ông nên viết ngay lập tức cho ông ấy theo tinh thần nà y"7 7

.

Tôi hết sức kiên quyết bác việc buộc tội giết chết bằng cách chỉ định cho ông Ai-giắc Ai-rơn-xai-đơ thêm một "liều lượng" và "chôn vùi" ông ta trong các tờ báo của chính ông ta.

Tiến sĩ C.M." Việc trao đổi thư từ tạm dừng ở đây. Nhưng cũng không hề ám chỉ đến tiền. Giôn-xơ nói rằng vì tất cả những điều đó, ngay từ đầu tôi đã có thể truy cứu trách nhiệm những gã ấy.

Anh hi ểu rằng tôi như đang ngồi trên đống lửa. Khi gia đình đến, tôi phải chăm lo đ ến căn hộ và khô ng bi ết tôi làm sao bứt ra khỏi căn hộ cũ và đến căn hộ mới như thế nào, vì tôi không có ti ền mặt, cũng không có bất k ỳ tri ển vọng nào trong thời gi an t ớ i . B àn chải đ i ện hoài cô ng cố gắng l àm đ en t óc, vì at ra

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 29 phần 1 pot (Trang 44 - 45)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(56 trang)