III. NHÀ NƯỚC PHÁP THỜI CẬN ĐẠ
208 Phần III; NHÀ Nước VÀ PHÁP LUÂT THỜI CÂN VÀ HIÉrJ ĐẠ
trung ương. Cách mạng Pháp được xem là quan trọng hơn các cuộc cách mạng khác vi nó đã làm giảm xu hướng chuyên chế và đề cao sức mạnh của nhân dân. biến họ từ thần dân thành công dân.
Nguyên nhân dẫn đến sự bùng nố cuộc Cách mạng tư sản Pháp năm 1789 là do các yếu tổ kinh tế, chính trị - xã hội và tư tưởng, v ề kinh tế, chế độ phong kiến chuyên ché đã cản trở' sự phát triển công thương nghiệp ở Pháp vào thế kỷ XVIII, nội thương bị kim hãm vi thuế cao, hệ thống đo lường không thống nhất và sức mua kém. về chính trị - xã hội, quyền lực tuyệt đổi thuộc về nhà vua và những tăng lừ, quý tộc gây nên những mâu thuẫn xã hội sâu sắc. v ề tir tưởng, thế kỷ XVIII, với trào lưu triết học ánh sáng, những nhà triết học và kinh tế học tiến bộ đã xây dựng được hệ tư tưởng tiến bộ, lên án chế độ quân chủ chuyên chế và đả kích giáo hội, thức tỉnh mọi người chuẩn bị lích cực cho cuộc cách mạng xã hội.
Ngày 5-5-1789, Hội nghị đại diện ba đắng cấp (hội nghị vốn bị bỏ quên) đã được triệu tập. Ba đẳng cấp gồm có đẳng cấp 1: vua, quý tộc; đẳng cấp 2: tăng lữ; đắng cấp 3: tư sản và một số ít nông dân có tài sản.
Tại hội nghị, đẳng cấp 3 tự đứng ra thành lập Hội đồng dân tộc (có tính chất như một chính phủ) mà đại diện là giai cấp lư sân. Ngày 9-7- 1789, Hội đồng dân tộc tuyên bố hội đồng là quốc hội lập hiến, quyền lập pháp thuộc về giai cấp tư sàn.
Ngày 14-7-1789, quần chúng cách mạng (công nhân, nông dân, thị dân thành thị) đã khởi nghĩa vũ trang ở Paris. Sau đó phong trào vũ trang lan rộng trong cả nước.
Ngày 4 tháng 8 năm 1789, Quốc hội bãi bỏ chế độ phong kiến, loại bỏ các đặc quyền của lãnh chúa. Ngoài ra, cuộc cách mạng này cũng đem lại sự chuyển dịch quyền lực lớn từ Giáo hội Công giáo La Mã sang Nhà nước.
Ngày 26-8-1789, Quốc hội lập hiến đã thông qua bản tuyên ngôn nhân quyền và dân quyền gồm 17 điều có nội dung giống như một bản hiến pháp. Lời nói đầu của bản Tuyên ngôn này khẳng định: những người đại diện của nhân dân Pháp tổ chức thành Quốc hội, cho rằng sự
không hiểu biết, sự lãng quên hay sự coi thường quyền con người là nguyên nhân duy nhất của những nỗi bất hạnh chung, của tệ hủ bại của các chính phủ, đã quyết định long trọng thông qua một bản tuyên ngôn về những quyền tự nhiên không thể bị tước đoạt và thiêng liêng của con người
Trong bản Tuyên ngôn này, nhiều quyền con người lần đầu tiên đã được nêu. Chẳng hạn:
Điều 5, Tuyên ngôn nhân quyền và dân quyền của Pháp năm 1789 nêu rõ: Pháp luật chi có quyền cấm đoán những hành vi có hại cho xã hội. Tất cả những điểu mà pháp ỉiiậí không cấm đoán đều không thế bị ngăn câm và không ai cổ thê hị buộc phải ìàm những điêu mà pháp Iiiật không bắt ìàm.
Điều 9, Tuyên ngôn nhân quyền và dân quyền của Pháp năm 1789 nêu: Mọì người đêii được coi là vô tội cho đen khi bị tuyên bô phạm tội; nếu xét thấy cần thiết phải hắt giữ íhĩ mọi sự cưỡng bức vượt qiiá mức cần thiêt cho việc bắt giữ đều bị liiật pháp x ử phạt nghiêm khăc.
Điều 17, Tuyên ngôn nhân quyền và dân quyền của Pháp năm 1789 khẳng định: Quyền S('r hữu ỉà m ột quyền hất khá xâm ph ạm và thiêng
liêng, không ai có thế hị tước bỏ, trừ trường hợp có sự cần thiết công cộnịĩ đương nhiên đồi hói, sự cần thìếí đó được luật hóa một cách hợp pháp, và với điều kiện có sự bảo đảm bồi thường công hằng trước’
Điểm đặc biệt là bản Tuyên ngôn này đã xác định rõ tiêu chí của một bản hiến pháp. Điều 18, Tuyên ngôn nhân quyền và dân quyền của Pháp năm 1789 nêu rõ: Một xã hội mà trong đó sự đảm hảo các quyền công dân không được chắc chắn, sự phán chia các quyền lực không được ấn định thì xã hội đó hoàn toàn không cỏ hiến pháp và pháp luật.
Tháng 7-1791, Hiến pháp đầu tiên do quốc hội lập hiến ra đời, bản Hiến pháp đã xác lập sự ra đời và tồn tại của chính thế quân chủ lập hiến.
/
Chưtíng I: Nhà nước và pháp luật một số nước Âu Mỹ và Nhật Bản thời cận đại 209
^ Nguyên văn tiếng Pháp; La propriété étant un droit inviolable et sacré, nul ne peut en être privé, si ce n’est lorsque la nécessité publique, légalement constatée, 1’exige évidemment, et sous la condition d’une juste et préalable indemnité.
v ề nội dung, Hiến pháp năm 1791 khẳng định quyền lập pháp là
thuộc về Quốc hội (Nghị viện), Quốc hội chỉ có một viện, thành phần do nhân dân bầu ra. Vì trước đây thượng nghị viện chỉ gồm vua và quý tộc phong kiến, về sau này giai cấp tư sản đã xoá bỏ thượng nghị viện này.
Điều kiện để công dân được đi bầu là căn cứ vào tài sản; chỉ có công dân nam giới trên 25 tuổi, đóng thuế thu nhập là 3 tháng lương mới được tham gia chính trị và được đi bầu cử.
Quyền hành pháp trao cho Nhà vua, vua có quyền bổ nhiệm, bãi nhiệm các thành viên. Để ngăn chặn sự lạm dụng quyền lực của Nhà vua, Hiến pháp quy định: Nhà vua phải điều hành đất nước theo pháp luật; các bộ trưởng trong Chính phủ do vua bổ nhiệm có thể bị ra toà theo quyết định của Nghị viện; chữ ký của vua chỉ có hiệu lực khi có chữ ký kèm theo của bộ trưởng của bộ có văn kiện đang xem xét; nếu Nhà vua không đồng ý công bố dự án luật đã được Nghị viện thông qua thì dự án luật đó lại được đưa ra biểu quyết tại Nghị viện. Nếu được thông qua thi dự án luật đó sẽ trở thành luật mà không cần có chữ ký của nhà vua. N hư vậy, ngôi vua vẫn được giữ lại nhưng không nắm toàn bộ quyền hành. Vì đây là giai đoạn đầu của của cách mạng tư sản, sự tồn tại của ngôi vua chứng tỏ sự liên minh giữa tầng lớp tư sản và tầng lớp quý tộc phong kiến có khuynh hướng bảo hoà.
Theo quy định của Hiến pháp năm 1791, Nghị viện mới sẽ được thành lập thay thế cho Quốc hội lập hiến. Đại biểu của Nghị viện là tầng lớp tư sản đại diện cho tư sản kinh tế - tài chính và tư sản công nghiệp,
1.2. Sự thành lập chính thể cộng hoà của tầng lớp tư sản địaphưcyng (10-8-1792 đến 2-6-1793) - s ự m ở đầu của nền cộng hoà phưcyng (10-8-1792 đến 2-6-1793) - s ự m ở đầu của nền cộng hoà thứ nhất ờ Pháp
Ngày 10-8-1792, quần chúng ở Paris lại tiếp tục khởi nghĩa vũ trang nhằm lật đổ nền thống trị của đại tư sản do giai cấp đại tư sản khi lên nắm chính quyền đã không thực hiện yêu cầu của quần chúng về ruộng đất và không xoá bỏ áp bức của phong kiến.