Tỉ lệ đơn nghĩa TN và đa nghĩa TN trong Từ điển tiếng Việt

Một phần của tài liệu (LUẬN án TIẾN sĩ) nghiên cứu sự chuyển đổi chức năng nghĩa từ vựng trong tiếng việt ( trên tư liệu thuật ngữ) (Trang 149 - 151)

Tên ngữ liệu Thuật ngữ

Đơn nghĩa Đa nghĩa

Từ điển tiếng Việt

(181 thuật ngữ)

162

(89,5%)

19

Qua quá trình khảo sát thống kê, chúng tôi tổng hợp kết quả về tỉ lệ đơn nghĩa thuật ngữ và đa nghĩa thuật ngữ trong các ngữ liệu chuyên môn thuộc lĩnh vực tự nhiên và lĩnh vực xã hội và nhân văn mà luận án nghiên cứu nhƣ sau:

Trong lĩnh vực khoa học tự nhiên: TĐ Hóa học phổ thông có 1661 thuật ngữ, trong đó có 38 trƣờng hợp đƣợc đánh dấu là nhiều nghĩa, chủ yếu là hai nghĩa (26 thuật ngữ), còn lại 12 thuật ngữ có hơn hai nghĩa. Nhƣ vậy tỉ lệ đa nghĩa thuật ngữ chiếm 2,28% (38/1661). Đối với TĐ Vật lí phổ thông, trong tổng số 1048 thuật ngữ có 29 thuật ngữ đa nghĩa, chiếm 2,77%. Đối với TĐ Sinh học, trong tổng số 2952 thuật ngữ có 88 thuật ngữ đa nghĩa, chiếm 2,98%. Đối với TĐ thuật ngữ Toán học, trong tổng số 2416 thuật ngữ có 15 thuật ngữ đa nghĩa, chiếm 0,62% (15/2416).

Trong lĩnh vực khoa học xã hội và nhân văn: Đối với TĐ thuật ngữ Văn học,

trong số 405 thuật ngữ có 3 trƣờng hợp giải thích đa nghĩa, chiếm 0,74% (3/405). TĐGTTN Ngôn ngữ học gồm 1131 thuật ngữ trong đó có 108 thuật ngữ đa nghĩa, chiếm 9,55% (108/1131). TĐ Triết học gồm 1256 thuật ngữ, trong đó có 9 trƣờng hợp là thuật ngữ đa nghĩa, chiếm 0,4% (9/1256). TĐ Tâm lý cũng không có trƣờng hợp nào đa nghĩa biểu niệm. Nhƣ vậy các soạn giả của TĐ Tâm lý quan niệm hoặc phản ánh nhận thức thuật ngữ không đa nghĩa biểu niệm.

Kết quả tỉ lệ đơn nghĩa thuật ngữ và đa nghĩa thuật ngữ trong các từ điển chuyên môn thuộc lĩnh vực KHTN và KHXH&NV đƣợc tổng hợp qua bảng 4.4

Một phần của tài liệu (LUẬN án TIẾN sĩ) nghiên cứu sự chuyển đổi chức năng nghĩa từ vựng trong tiếng việt ( trên tư liệu thuật ngữ) (Trang 149 - 151)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(176 trang)