3) Hiến tế súc vật: Mặc dù lễ rửa tội bằng nước và thờ lửa khơng cĩ giá trị đạo đức dưới mắt đức Phật,
ÐỨC PHẬT VỀ THĂM QUÊ HƯƠNG
Giữ đúng lời hứa với tơn giả Kàludàyin, đức Phật khởi hành trở về Kapilavatthu ngay khi mùa mưa giĩ chấm dứt. Ngài khơng du hành một mình: tơn giả Sàriputta và một số Tỳ-kheo khác theo hầu ngài. Lộ trình dài 60 do-tuần. Một do-tuần (yojana): là một đoạn đường mà một con bị kéo cày cĩ thể đi được, độ chừng 10 km. Ðức Phật Gotama phải dành sáu mươi ngày để đi khoảng đường 600 km giữa Ràjagaha và Kapilavatthu. Sau khi đi được một phần tư lộ trình lên phía tây bắc, ngài phải vượt qua sơng Hằng.
Ngày nay ta cĩ thể tìm ra vài khái niệm về các cuộc hành trình ấy như thế nào nếu ta nghĩ đến những cuộc trường chinh do nhà lãnh tụ vĩ đại Gàndhi và Vinobha Bhàve thực hiện. Theo lệ thường bậc Ðạo Sư cứ tiếp tục độc hành hoặc thỉnh thoảng đàm đạo với một vài đệ tử. Cách ngài năm bảy bước phía trước là một số mơn đồ trung kiên tiên phong mở đường và bảo vệ ngài khỏi bị đám người bàng quan quấy nhiễu, và phía sau ngài là đám Tỳ-kheo cịn lại, một số với dáng điệu chuyên chú giữ chánh niệm và tâm thiền định, một số khác mệt mỏi bèn rút lui bỏ cuộc. Chỉ cĩ ba dấu hiệu bên ngồi phân biệt đức Phật với bậc Ðại Hiền Trí (Mahàtma: danh hiệu của Gàndhi) và Vinobha: y phục của ngài khơng phải màu trắng mà là màu vàng nâu pha đất sét đỏ (kàsàya), ngài đi chân trần và khơng chống gậy. Ở cổ Ấn Ðộ, gậy được xem là khí giới nên đức Phật khơng dùng chúng.
Các diễn biến tiếp theo sau thời gian ngài đến thành Kapilavatthu chỉ được ghi lại từng đoạn rời rạc trong Kinh Tạng Pàli theo thứ tự niên đại và nhiều chỗ thiếu đồng nhất, tuy thế, chúng ta cũng cĩ thể hình dung được những chuyện đã xảy ra.
Theo phong tục, đức Phật nay đã là một Sa-mơn khất sĩ nên khơng thể đến viếng Quốc Vương Suddhodana nếu chưa được thỉnh cầu. Ngài liền tạm trú tại Nigrodhàràma (Ni-câu-luật Viên: Rừng Cây Ða), một nơi ở phía trước
kinh thành thường được các Sa-mơn khổ hạnh vãng lai, vốn cĩ nhiều gốc đa cổ thụ (nigrodha: Ficus Bengalensis) với những chịm rễ dài lủng lẳng trên khơng tạo thành một khu rừng nhiều cây cao bĩng mát đĩn mời du khách. Ngay lúc ấy quốc vương chưa được tâu trình việc hồng tử của ngài vừa đến nơi. Chỉ vừa tảng sáng hơm sau, khi dân chúng đã thấy vị thái tử Siddattha trước kia mang bình bát đi khất thực trên các đường phố trong kinh thành, Quốc Vương Tịnh Phạn mới được cấp báo việc này.
Cuộc nĩi chuyện đầu tiên giữa hai cha con khơng diễn ra êm thắm mấy. Vua Suddhodana khiển trách con mình đã tự làm mất danh giá khi đi khất thực trong quê hương mình trước mắt mọi người. Vương tử Siddhattha nay đã là bậc Giác Ngộ, lại bị quở mắng như một trẻ thơ, liền tự biện hộ bằng cách bảo rằng truyền thống Sa-mơn là sống nhờ khất thực và chư Phật quá khứ cũng đã làm như vậy. Phần
Bhaddakaccànà tức Yasodharà, bà vợ trước kia của đức Phật, người đã sống đời "sương phụ của Tỳ- kheo" suốt tám năm rịng, vẫn cịn đau xĩt về việc này nên tìm cách bày tỏ nỗi hờn giận của bà. Khi đức Phật đến thăm hồng cung của vua cha lần thứ hai, bà truyền đưa con trai của hai vị là Ràhula (La-hầu- la) bấy giờ đã lên tám, đến và dặn: "Này Ràhula, ngài là cha của con đấy. Con hãy đến xin ngài cho con phần tài sản của con". Cậu bé Ràhula làm theo lời mẹ dạy. Cậu đến cung kính đảnh lễ đức Phật và đợi cho đến khi ngài rời cung. Rồi cậu đi theo ngài và thưa: "Bạch Sa-mơn, xin cho con phần tài sản của con". Phản ứng của đức Phật vừa uy nghiêm cao thượng vừa cơng hiệu biết bao. Ngài ra lệnh cho tơn giả Sàriputta nhận cậu bé làm Sa-di ngay lập tức tại chỗ. Như vậy tơn giả Sàriputta trở thành vị giáo thọ của vương tơn Ràhula.
Quốc Vương Suddhodana khơng thể nào nguơi lịng khi nghe tin nay vương tơn của ngài cũng đã bị đưa ra khỏi gia đình, vội van xin bậc Ðạo Sư đừng bao giờ truyền cho ai giới xuất gia làm Sa-di (pabbajà) mà khơng được cha mẹ chấp thuận. Ví thử lúc ấy quốc vương hy vọng Đức Phật sẽ hủy bỏ giới Sa-di của vương tơn Ràhula thì ngài chuốc lấy thất vọng mà thơi. Bậc Ðạo Sư chỉ hứa làm theo lời thỉnh cầu ấy trong các trường hợp về sau! (Mv 1. 54)
Mặc dù Kinh Ðiển nỗ lực trình bày cuộc viếng thăm thành Kapilavatthu lần đầu của đức Phật như một chuyến hoằng Pháp thành cơng, rõ ràng sự thành cơng ấy cũng là hạn hẹp. Chỉ một số ít người tin theo Giáo Pháp ngài. Dân chúng thành Kapilavatthu vẫn cịn ghi trong trí những hình ảnh quá sinh động của vị vương tử được nuơng chiều thuở trước nên khơng thể nào tin tưởng vào vị trí của đức Phật, một bậc "Giác Ngộ" ngày nay. Họ lại cần cĩ một sự thận trọng về chính trị đối ngoại nữa. Lúc ấy họ vẫn chưa biết chắc Ðại Vương Pasenadi nước Kosala ngự tại thành Sàvatthi vừa là chúa tể tối cao của cộng hịa Sakiya, sẽ nhìn giáo phái mới này ra sao.
Một vị trong dịng Sakiya được thọ giới Tỳ-kheo cĩ lẽ cịn trước cả việc vương tơn Ràhula thọ Sa-di giới, là Nanda Gotama (Nan-đà), em khác mẹ của thái tử Siddhattha, tức con trai vua Suddhodana và bà kế mẫu Mahàpajàpatì. Theo Kinh Ðiển, thái tử đã thuyết phục hồng đệ Nanda trở thành Tỳ-kheo và vị này miễn cưỡng nhận lời do lịng kính trọng vị hồng huynh chỉ lớn hơn mình chừng vài ngày!
Hiển nhiên (theo Jataka 182) vương tử Nanda, ít ra là thời gian đầu, khơng hồn tồn phù hợp với đời khất sĩ. Cĩ lẽ để đối trị với những mối hồi nghi do các vị đồng Phạm hạnh thường bày tỏ về quyết tâm sống đời độc cư của tơn giả Nanda, nên khi đức Phật đã ca ngợi các đức tính của tơn giả, nhưng lại theo một phương thức ngoại giao khéo léo là trong lúc vừa tán thán, ngài vừa vạch ra một đường lối tu tập cho tơn giả Nanda: như phịng hộ các căn (giác quan), tiết độ trong ẩm thực, chú tâm cảnh giác đối với thân tâm và từ bỏ mọi xúc động trong tâm tư tình cảm (A.N 8.9). Sự giáo giới ấy thật cần thiết vì tơn giả Nanda cĩ diện mạo khơi ngơ tuấn tú, lại thường mang nặng những mơ tưởng ái tình và cịn toan tính chuyện cởi bỏ y vàng rồi hồn tục nữa. Mãi đến khi bậc Ðạo Sư chỉ rõ cho tơn giả thấy dung sắc xồng xĩnh của cơ vợ cũ yêu quý là Janapadakalyànì, tơn giả mới bắt đầu nghiêm chỉnh tu tập bản thân theo luật Sa-mơn. Ngay cả vị này về sau cũng đắc quả A-la-hán. (Ud 3.2)
Ðức Phật cịn truyền giới thêm bảy vị Thích-ca nữa, khơng phải ở quê nhà Kapilavatthu mà ở Anupiyà, một nơi trong cộng hịa Malla, đất nước ngài ghé ngang qua trên đường về từ Kapilavatthu. Bảy vị này trước kia đã rời kinh đơ của bộ tộc Thích-ca để trở thành nhĩm Sa-mơn khất sĩ sống riêng lẻ. Nhưng khi chư vị gặp đức Phật ở Anupiyà, chư vị cảm thấy chấp nhận sự hướng dẫn của ngài thì hợp lý hơn là tự mình đi tìm chân lý cho mình.
Người đầu tiên trong nhĩm này được đức Phật thu nhận là Upàli (Ưu-ba-li), trước đây làm nghề cắt tĩc (Cv.7.1.1-4), một người tầm thường ở địa vị thấp kém mà khơng ai ngờ lại cĩ thể trở thành một chuyên gia xuất sắc về giới luật và qui tắc xử sự trong Tăng chúng. Hai vị nữa là Anuruddha (A-na-luật) và Ànanda (A-nan), em họ của đức Phật, các nam tử cùng cha khác mẹ của hồng thân Amitodana, em trai phụ vương ngài. Cả hai vị đều nổi tiếng về lịng tận tụy trung thành đặc biệt đối với đức Phật. Các vị cịn lại là Bhagu (Bạt-cù), Kimbila (Kim-tỳ-la) và Devadatta (Ðề-bà-đạt-đa). Vị sau cùng cũng là em họ của đức Phật, hồng tử của vua Suppabuddha (Thiện Giác), em trai mẫu hậu ngài và là anh của cơng chúa Bhaddakaccànà tức bà vợ cũ của ngài.
Nhân vật danh tiếng nhất trong bảy vị này là Bhaddiya, con trai của bà Kàligodhà, "Hắc nữ Godhà", vị nữ tộc trưởng của các phu nhân dịng Thích-ca giữ địa vị quả phụ thừa kế. Cĩ lẽ bà là quả phụ của một quốc vương đã một thời cai trị cộng hịa Sakiya trước vua Suddhodana, hoặc làm vị nhiếp chính của ngài. Ðiều này giải thích lý do tơn giả Bhaddhiya được miêu tả là quốc vương cai trị dịng Thích-ca (Cv 7.1.3) do nhầm lẫn với thân phụ tơn giả.
Từ Anupiyà, chuyện kể rằng cuộc hành trình tiếp tục đến Kosambì, thủ đơ nước Vamsà (Cv 7.2.1), nơi đĩ bậc Ðạo Sư cùng chư vị hộ tống cư trú tại vườn của triệu phú thương Ghosita (Cù-sư-la). Khu vườn này mở rộng đĩn các du sĩ của mọi tơng phái. Một thời gian sau, vị này cung tặng ngài khu vườn ấy, vào dịp đến thành Sàvatthi để buơn bán cùng nghe đức Phật thuyết Pháp và trở thành đệ tử ngài.