[Luõn Đụn], 29 thỏng Bảy 1870
Lai-brê-270F1
* thân mến
Tụi gửi anh đoạn cắt từ báo "Pall Mall Gazette", số ra ngμy 28 thỏng Bảy, cú lời kờu gọi cđa Tỉng Hội đồng271F2
*.
Xin anh hãy chỉ rõ - trong bμi dịch của mỡnh đăng trờn bỏo "Volksstaat" - rằng anh đã nhận đ−ợc bản tiếng Anh của lời kêu gọị Nh− thế những thụng tớn viờn khỏc của chỳng ta sẽ thấy rừ rằng chúng ta khơng có thời gian gửi cỏc bản dịch cho họ.
Hôm thứ 272F3
*tụi đà dịch sang tiếng Anh cho Tổng Hội đồng bản khỏng nghị của anh vμ của Bờ-ben trong Nghị viện Đức. Tại Tổng Hội đồng bản khỏng nghị rất tán thμnh44.
Cũn một điều nữạ Ngμi Cỏc-lơ Blin-đơ đà phỏt biểu tại cuộc họp của ng−ời Đức ở Cung thể thao một bμi diễn văn yờu n−ớc; nhμ hμi kịch ấy đà đ−a ra trong bμi diễn văn ny một sự kiện hết sức quan trọng lμm chấn động thế giới, đó lμ việc ụng ta, nhõn vật Bru-tỳt của Đức, đà hiến dõng những tớn điều cộng ho chủ nghĩa lên bμn thờ Tổ quốc trong thời gian có chiến tranh. Đó lμ mμn kịch thứ nhất.
Mμn kịch I Cỏc-lơ Blin-đơ tự tay miờu tả trờn tờ "Deutsche
Post" ở Luõn Đụn cuộc mớt-tinh kể trờn, theo thúi quen ụng ta đà thổi phồng số l−ỵng ng−ời tham dự, ý nghĩa cuộc mít-tinh v.v..
Mμn kịch II Cỏc-lơ Blin-đơ cho đăng trên tờ "Daily News" một
bức th− nỈc danh, trong đú ụng ta mụ tả một cỏch giật gõn nhất về hiệu quả gõy chấn động đà cú đợc trờn toμn n−ớc Đức nhờ bμi diễn văn lớn cỳa Cỏc-lơ Blin-đơ đọc tại cuộc mớt-tinh trong Cung thể _____________________________________________________________
1* - bớ danh mà cỏc con gái cđa Mác gọi Líp-nếch ("Librayr" - "Tđ sách")
2* C.Mỏc. "Lời kờu gọi thứ nhất của Tổng Hội đồng Hội liờn hiệp cụng nhân qc tế vỊ cc chiến tranh Pháp - Phỉ".
3* - ngày 26 thỏng Bảy
tha ễng ta bảo l tất cả cỏc bỏo Đức đều đà đăng lại bi diễn văn ấỵ Một tờ báo trong số đó, tờ "Volks - Zeitung" ở Béc-lin, thậm chí đã
cả gan (!) đăng toμn văn bi diễn văn ấy (anh chμng nμy lμ thơng tín
viên cđa tờ "Volks - Zeitung". Cỏc bỏo ở Viờn cũng khụng bỏ qua sự kiện vĩ đại ấ (Đớch thõn anh chng ấy viết bμi vỊ viƯc nμy gửi cho tờ "Neue Freie Presse".)
đó lμ một trong số hμng nghìn ví dơ cho thấy cậu bé con ấy cố gắng nh− thế nμo để sắm vai Mỏt-di-ni Đức tr−ớc mắt ng−ời Anh.
Chμo anh.
C.M. của anh
Cụng bố lần đầu bằng tiếng Nga trong "Văn khố của Mỏc và Ăng-ghen", t.I (VI), 1932
In theo bản viết tay Nguyờn văn là tiếng Đức
4