Achievement (n) /ə'tʃi:vmənt/
a thing that somebody has done successfully, especially using their own effort and skill
thành tích, thành tựu; ‹sự› đạt được, hoàn thành
1. Your main achievements will be listed in your personnel file
Những thành tích chính của bạn sẽ được liệt kê trong hồ sơ nhân sự của bạn 2. Joseph's achievements in R&D will go down in company history
Thành tựu của Joseph ở bộ phận R&D sẽ được ghi vào lịch sử công ty Contribute (v)
/kən'tribju:t/
to give something, especially money or goods, to help somebody
đóng góp, góp phần;
gia tăng, cộng thêm
1. Make sure your boss is aware of the work you contributed to the project Phải chắc là sếp của bạn nhận biết được việc (mà) bạn đã đóng góp vào dự án
2. All employees are asked to contribute a few minutes of their spare time to clean up the office
Mọi nhân viên đều được đề nghị góp vài phút rảnh rỗi của họ để dọn dẹp văn phòng Dedication (n)
/,dedi'keiʃn/
the hard work and effort that somebody puts into an activity or purpose
‹sự› cống hiến, hiến dâng, tận tâm, tận tụy
1. The director's dedication to a high -quality product has motivated many of his employees
Sự cống hiến của giám đốc cho một sản phẩm chất lượng cao đã thúc đẩy nhiều nhân viên
2. We would never be where we are today if it weren't for many long hours and so much dedication
Chúng ta sẽ không bao giờ (đạt) đến được ngày hôm nay nếu không có nhiều thời gian
và sự tận tụy đến vậy Ohana
look forward to (v) to anticipate
mong đợi, mong chờ, trông mong
1. The regional director was looking forward to the new, larger offices Giám đốc khu vực đã mong đợi về các văn phòng mới và rộng rãi hơn 2. We look forward to seeing you at the next meeting
Chúng tôi mong đợi được gặp anh vào cuộc họp tiếp sau look to (v)
= to depend on, to rely on
tin vào, trông cậy vào, mong đợi ở (ai)
1. The workers always looked to him to settle their disagreements
Những công nhân luôn trông cậy vào anh ấy để hòa giải sự bất đồng của họ 2. The staff is looking to their supervisor for guidance and direction
Nhân viên đang trông cậy vào người giám sát của họ về sự chỉ đạo và hướng dẫn Loyal (adj)
/'lɔiəl/
remaining faithful to somebody / something and supporting them or it
trung thành, trung nghĩa, trung kiên
1. You have been such a loyal advisor for so many years, I'm not sure what I'll do without you
Anh thật là người cố vấn trung thành trong bao nhiêu năm, tôi không chắc sẽ làm được gì mà không có anh
2. Even though your assistant is loyal, you have to question his job performance
Dù là trợ lý của anh trung thành, anh vẫn phải luôn luôn hoài nghi về kết quả công việc của anh ta
Merit (n)-(v) /'merit/
the quality of being good and of deserving praise
(n) giá trị, xuất sắc;
công lao, công trạng
(v) đáng, xứng đáng
1. Employees are evaluated on their merit and not on seniority
Nhân viên được đánh giá theo công lao của họ và không theo thâm niên 2. Your work has improved tremendously and is of great merit
Công việc của anh đã được cải thiện ghê gớm và là công trạng tuyệt vời
Ohana
Obviously (adv) /'ɒbviəsli/
used when giving infor that you expect other people to know already
‹một cách› rõ ràng, hiển nhiên (clearly, evidently)
1. Her tardiness was obviously resented by her coworkers Sự chậm trễ của cô ta rõ ràng khiến đồng nghiệp bực bội
2. This is obviously not the first time that the customer has had problems with this particular model of sander
Đây rõ ràng không phải là lần đầu (mà) khách hàng gặp rắc rối với kiểu máy đánh bóng cụ thể này
productive /prə'dʌktiv/
making goods or growing crops, especially in large quantities
hữu ích; có năng suất, có hiệu quả, sinh lợi cao
1. The researcher wasn't as productive when he first started working here Nhà nghiên cứu không có hiệu quả khi ông ta bắt đầu làm việc ở đây lần đầu 2. The managers had a very productive meeting and were able to solve many of the
problems
Người trưởng phòng có một cuộc họp rất hiệu quả và đã có thể giải quyết nhiều vấn đề Promote (v)
/prə'məʊt/
to move somebody to a higher rank or more senior job
xúc tiến, đẩy mạnh, khuyến khích; đề xướng, đề đạt; thăng tiến, thăng chức
1. Even though the sales associate had a good year, it wasn't possible to promote him Dù là người trợ lý kinh doanh đã có một năm tốt, thì vẫn không thể thăng chức anh ta 2. The assistant director promoted the idea that the director was incompetent
Trợ lý giám đốc đã đề xướng ý tưởng là giám đốc bất tài/ thiếu năng lực Recognition (n)
/rekə'niʃn/
the act of accepting that something exists, is true or is official
‹sự› công nhận, thừa nhận, nhận ra
1. The president's personal assistant was finally given the recognition that she has deserved for many years
Cuối cùng trợ lý riêng của chủ tịch cũng được công nhận rằng cô ấy xứng đáng khen ngợi trong nhiều năm.
2. Recognition of excellent work should be routine for every manager
Việc công nhận làm việc xuất sắc nên là thói quen hàng ngày của mỗi người quản lý.
Ohana
Value (n)-(v) /'vổljʊ:/
to think that somebody / something is important
(n) giá trị
(v) đánh giá, định giá; chuộng, quý, coi trọng
1. Employees value their colleagues' opinions Nhân viên coi trọng ý kiến đồng nghiệp của họ 2. The expert valued the text at $7,000
Chuyên gia đã định giá nguyên bản/cuốn sách là 7 ngàn đô -la
verb noun adjective adverb
achieve achievement/achiever contribute contribution/contributor
dedicate dedication dedicated
loyalty loyal loyally
produce product productive
promote promotion/promoter
Ohana
LESSON 15 Part 3
[M] I’m looking forward to the awards ceremony tonight.
[W] So am I. I hope Darrell finally gets some recognition for all the work that he has done.
[M] He certainly has been very productive in the last few months.
[W] He has always been a hard worker. His dedication to his job is impressive, and he is certainly one of the company’s most loyal employees.
Part 4
Everyone enjoys receiving recognition for the work that they do. Today, we will honor two employees who have been working for the company ever since we opened our doors in 1985.
Their loyalty to the company is an honor for us.
No value can be placed on these employees; they are priceless to us. Since they began working with us, they have been promoted to ever higher positions, not because of their connections or degrees, but because of the contributions they have made to the company. In other words, they have been promoted for their merit. These high achievers are a credit to our company, and I am very pleased to be able to honor them here tonight.
Mr. Louis Boitano and Ms. Gina Minot, please come up to the front to receive your awards.