MÁC GỬI ĂNG-GHEN, 15 THÁNG BẢY 1858 ĂNG-GHEN GỬI MÁC, 16 THÁNG BẢY 1858

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 29 phần 4 ppsx (Trang 54 - 55)

217

nợ ở mức độ khỏi bị vứt ra lề đường. 4, 5 tuần nữa tôi sẽ được nhận gần 24 p. xt. của "Tribune", trong đó 15 p.xt. phải chi ngay vào riêng một khoản là tiền thuê nhà. Nếu phải trả những khoản khác, mỗi khoản một phần tối thiểu, - có điều rất đáng ngờ là không biết ông hàng thịt và những người khác có muốn chờ đợi lâu như thế không, - thì khi đó toàn bộ những thứ tệ hại này lại sẽ phình lên trong vòng bốn tuần l ễ mà bằng cách này ha y cách khác cũng phải sống qua ngày. Chính ông chủ nhà cũng bị chủ nợ bao vây và ông ta cũng rượt đuổi tôi như một lão điên. Tôi không biết tôi phải làm gì nếu không vay được một khoản trong một công t y cho vay nào đó hoặc một hội bảo hiểm sinh mạng. Giá như thậm chí tôi có quyết định giảm chi tiêu đến mức cùng cực, - chẳng hạn, cho các con thôi học, chuyển sang ở một căn hộ đúng là vô sản, cho người hầu nghỉ việc, ăn toàn khoai tây, - thì dẫu có bán đấu giá những đồ gỗ của tôi đi nữa cũng không đủ để thoả mãn dù chỉ là những chủ nợ sống ở quanh đây và cũng không đủ để đảm bảo việc dọn nhà đến một cái ổ chuột nào đó mà không bị quấy rầy. Cái vẻ đáng kính mà đến bây giờ vẫn còn giữ được là phương tiện duy nhất ngăn trở chưa cho đổ vỡ hoàn toàn. Đối với cá nhân tôi, việc sống ở Oai-tơ-sa-pen333 hoàn toàn chả có ý nghĩa gì, tôi chỉ mong sao cuối cùng lại có được dù chỉ là một giờ yên tĩnh và có được điều kiện hiến mình cho công việc. Nhưng đối với vợ tôi trong tình hình như hiện nay thì sự biến động như vậy sẽ có thể kéo theo những hậu quả nguy hiểm, còn đối với các cháu gái đang lớn1* sự biến động ấy chắc gì đã là phù hợp.

Bây giờ tôi đã thành tâm thú nhận hết mọi điều rồi và tôi đoán chắc với anh rằng tôi đã phải tốn mất bao nhiêu công sức.

1*

- Gien-ni và Lau-ra Mác

Nhưng rồi cuối cùng tôi cũng phải nói ra hết, dù chỉ là với một người thôi. Tôi biết rằng cá nhân anh không thể giúp gì được. Điều tôi đề nghị chỉ là mong anh cho t ôi biết ý kiến: tôi phải làm gì đây? Tôi không hề mong muốn cho kẻ thù độc ác nhất của tôi vượt qua được cái đầm lầy mà tôi đã vật lộn ở đó suốt tám tuần lễ, hơn nữa, phải vật lộn với một sức mạnh điên cuồng hết sức lớn lao, bởi lẽ chỉ vì những chuyện vặt vãnh đê tiện nhất mà trí tuệ của tôi bị thui chột đi, sức làm việc của tôi bị hao mòn đi.

Gửi lời chào.

C.M. của anh Những thư anh yêu cầu tôi sẽ gửi sau1*.

Công bố lần đầu t rong cuốn sách: "Der Bri efwechsel z wis chen F. Engels und K. Marx". Bd.II, Stuttgart, 1913

In theo bản viết tay Nguyên văn là ti ếng Đức 154 ĂNG-GHEN GỬI MÁC334 Ở LUÂN ĐÔN Man-se-xtơ, 16 tháng Bảy 1858 Mo-rơ thân mến! 1* Xem tập này, tr.427.

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 29 phần 4 ppsx (Trang 54 - 55)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(56 trang)