So với trƣớc đây, phƣờng Ải Lao đang có xu thế giảm bớt việc trình bày đầy đủ các bài hát. Hiện nay, nhiều bài hát Ải Lao ít đƣợc biểu diễn nhƣ khi đi rƣớc, phƣờng không hát bài “Rƣớc hội đi đƣờng” vì một mặt do trình diễn trên một không gian rộng, di chuyển nhiều nên thành viên phong phƣờng đã mệt mặt khác ngƣời thƣởng hội cũng ít hứng thú và kén ngƣời
biết thƣờng thức lời bài hát. Trƣớc đây khi Hiệu Cờ “đánh trận” xong thì mọi ngƣời về sân đền Thƣợng để hát ca khúc khải hoàn “Lập đồn”, “Giải núi”, “Uốn cành” thì hiện nay nó khơng cịn đƣợc biểu diễn nữa. Việc cắt giảm trình diễn các hài hát khiến cho các thành viên của phƣờng hát khơng cịn nhớ lời các bài hát nữa.
Những thay đổi trong cách hát, cách múa của Ải Lao hiện nay:
Các bài hát Ải Lao đều nói về Thánh Gióng nên khi hát ở Hội Xá, phƣờng có đổi một số từ trong câu hát để phù hợp hơn với địa điểm biểu diễn nhƣ:
“Nhìn mà về mà là hội mà Gióng” Cải biên thành:
“Nhìn mà về mà là hội mà Xá”
Khi làm lễ ở các chùa nhƣ: chùa làng (chùa Linh Tiên), chùa Đổng Xuyên… phƣờng Ải Lao vẫn sử dụng bài “Vào chùa” khi hát làm lễ ở chùa Kiến Sơ nhƣng có cải biên “để phù hợp với địa điểm hát”. Sự cải biên có hai dạng. Thứ nhất là cải biên tên chùa từ chùa Kiến Sơ thành chùa Linh Tiên/ chùa Đổng Xuyên…
Xem mà chuông mà là mới á đúc Xem xem chùa mà là Kiến á Sơ Đƣợc cải biên thành:
Xem mà chuông mà là mới á đúc Xem xem chùa mà là Linh á Tiên
Thứ hai là bỏ một số câu hát. Trong bài “Vào chùa” có câu hát để miêu tả cảnh chùa phía trƣớc có ao rối. Những câu hát này chỉ hát khi làm lễ ở
chùa Kiến Sơ chứ không hát ở các địa điểm khác “vì khơng phù hợp”. “Khéo khéo họa mà là địa á đồ
Khen a ai mà là khen á ai Khéo khéo họa mà là địa á đồ Trƣớc trƣớc cửa mà là ao á rối Sau sau chùa mà là Kiến á Sơ Sau sau chùa mà là Kiến á Sơ”.
Những từ đệm trong câu hát cũng có sự thay đổi. những từ đệm thƣờng đƣợc sử dụng năm 1937, 1938 gồm: “mà”, “là là”, “á”. Những từ đệm đƣợc sử dụng năm 2015 gồm: “mà”, “mà là”, “á”.
Thay đổi các câu, các đoạn: một số câu hát ở ghi chép năm 1937, 1938 và năm 2015 có sự thay đổi. Nhiều đoạn trong các bài hát ở năm 1937, 1938 đã bị cắt bỏ nhƣ:
Đua đua nở là là mùa á xuân Đào á huê là là đào á huê …
Gần gần xa là là nức á lòng Gần gần xa là là nức á lòng. (Hát thờ nơi giá ngự đánh cờ)
Thay vào đó là một đoạn mới đƣợc sáng tạo thêm: Ngọn mà cờ mà là ngọn á quạt
Gió gió tạt mà là đƣờng á đê …
Xe mà loan mà là đô á chữ Đề đề ghi mà là muôn á đời. (Rƣớc xuống đồng vào Giá Ngự)
Về các bài hát Ải Lao, ngoài các bài hát Ải Lao truyền thống hiện nay phƣờng Ải Lao sáng tác thêm một số bài hát mới. Cụ thể:
Bảng so sánh các bài hát Ải Lao truyền thống và hiện nay [26, tr.15]