NGĨN NGHỀ RÈN LUYỆN TINH THƠNG VẬN HÀNH CHỆCH HƯỚNG TAN THÂN NÁT ÐỜ

Một phần của tài liệu tung-giot-nang-hong-kinh-phap-cu-tinh-minh-soan-dich (Trang 174 - 178)

VẬN HÀNH CHỆCH HƯỚNG TAN THÂN NÁT ÐỜI

Thuở xưa, tại thành Ba La Nại, cĩ một thanh niên khuyết tật, bị teo một chân, đi đứng khơng vững, nhưng cĩ tài ném đá và tạo hình bằng lá cây nên được mọi người mến tài, đặt cho biệt hiệu là Thiện Xảo. Cậu thường ngồi tại cổng thành, dưới một gốc cây đa cổ thụ, ném đá biểu diễn và cắt tỉa hình dạng súc vật. Trẻ em trong thành thường vây quanh cậu, nhờ cậu làm cho chúng những con thú rừng như voi, cọp, sư tử, gấu, khỉ v.v... với nhiều tư thế uyển chuyển, kỳ dị, bằng những chiếc lá đầy tạp sắc và lắm kích cỡ dễ

thương. Ðể đáp lại tài năng và lịng hào hiệp của cậu, các em thay phiên mang thực phẩm và bánh kẹo đến cho cậu.

Một hơm, trên đường ngoạn cảnh đến lạc viên, quốc vương đi ngang qua nơi hành nghề của cậu. Các em thấy ngựa xe rầm rập từ xa đi tới, chúng vội đỡ cậu thanh niên bất hạnh nhưng tài hoa vào sau gốc cây đa, đẩy cậu vào giữa những chùm rễ tua tủa, kín mít, rồi vọt chạy tứ phương. Bấy giờ mặt trời đã lên cao, khí hậu oai bức, nhất là thấy cây đa khổng lồ, cành lá sum suê, quốc vương cho dừng xe hĩng mát dưới tàng cây. Bỗng thấy ánh nắng cứ nhấp nhơ trước mặt, quốc vương nhìn lên và thấy nhiều hình dạng thú rừng được cắt tỉa tài tình bằng lá cây đa và được máng trên các cành lõa xõa bên dưới. Nhà vua thích thú ngắm nhìn những con thú lá cây đang tung tăng nhảy múa trong giĩ, và hỏi:

- Những tác phẩm này của ai?

- Tâu quốc vương, một thái giám thưa, nghe nĩi đây là thú tiêu khiển của một thanh niên bị bại liệt một chân, nhưng cĩ tài ném đá và tạc hình bằng lá cây nên được quần chúng phong cho mỹ hiệu là Thiện Xảo.

- Hãy tìm cậu ấy cho ta. Chân bị bại liệt nhưng tay thì tuyệt vời; âu cũng là lẽ cơng bình của trời đất! .- Quốc vương đưa tay vê vê mấy sợi ria mép, trầm giọng nĩi.

Sáng hơm sau, cậu thanh niên bại liệt được đưa đến hồng triều, diện kiến quốc vương. Thấy cậu đứng co ro một chân, cịn chân kia thì cụt ngủn và khẳng khiu như một que củi, quốc vương động lịng, cho miễn lễ, và hỏi: - Ngươi tuy bất túc nhưng cĩ biệt tài, đĩ là luật bù trừ trong vũ trụ. Ta cĩ một đạo sĩ chuyên việc lễ nghi hồng triều, nhưng hắn cĩ tật lắm lời. Mỗi khi vào đề là hắn nĩi liên tu bất tận, khơng cho ai mở miệng mở mồm. Bực mình quá! Ta muốn mỗi khi hắn há miệng là ngươi ném vào đĩ một cục phân dê. Liệu làm được khơng?â

- Tâu bệ hạ, tiện nhi làm được. - Bằng cách nào?

- Tâu bệ hạ, cho phép con gợi ý. - Tự nhiên!

- Bệ hạ ngồi sau tấm màn, đối diện với đạo sĩ khi tiếp chuyện. Con sẽ dùng mũi dao nhọn khoét một lỗ trịn nho nhỏ trên tấm màn, thế là xong.

Trưa hơm đĩ, quốc vương thực hiện kế hoạch, và cứ mỗi khi đạo sĩ há miệng là một cục phân dê bay vơ mồm. Ðến khi bao phân đã hết mà đạo sĩ vẫn cịn hưng phấn thao thao. Thiện Xảo kéo vẹt tấm màn, ngầm báo việc đã xong. Quốc vương nghiêm giọng, nĩi:

- Ðạo sĩ, mỗi khi khải tấu điều gì, khanh nĩi ào ào như mưa giĩ; quên mất binh gia quân pháp, lễ giáo vương triều. Sợ bị cướp lời hả? Khanh nĩi hăng say đến nỗi nuốt hết một bao phân dê mà cịn muốn nuốt thêm một bao nữa!

Giật mình như bị sét đánh, vị đạo sĩ Bà la mơn cúi đầu im lặng, và từ đĩ về sau khơng dám hé mơi trước mặt quốc vương.

Ðể tưởng thưởng tài năng điêu luyện, mấy hơm sau quốc vương cho triệu cậu thanh niên khuyết tật đến hồng cung, khen rằng:

- Nhờ khanh mà ta cĩ được tâm hồn yên tĩnh, đầu ĩc thảnh thơi.

Ðoạn quốc vương ra khẩu lệnh ban cho cậu thanh niên bất túc kia tám mâm vàng bạc châu báu và bốn ngơi làng trù phú ở bốn hướng đơng tây nam bắc của kinh thành. Một cận thần nghe tin đột xuất như thế bèn tức cảnh sinh tình:

Cho hay tiểu xảo riêng tư,

Mà ra bửu bối giúp người lừng danh. Xả thân xây đắp kinh thành,

Chập chờn phước họa rắp ranh cơng hầu! * * *

Bấy giờ cĩ một người đàn ơng đứng tuổi, khỏe mạnh, chân tay đầy đủ nhưng lam lũ quanh năm, nhất là đơi vai u lên, cứng ngắc nên được mệnh danh là Mã Kiên. Thấy cậu què nhờ chút tài vặt mà được nên danh nên phận, bổng lộc triều đình, thốt ly nghèo khổ. Ðúng là tàn nhưng chưa phế. Hy vọng vận may sẽ mỉm cười với số phận hẩm hiu của mình, ơng đến gặp Thiện Xảo, tha thiết xin học nghề:

- Thưa thầy, tơi chừng này tuổi mà chưa cĩ nghề ngỗng gì cả; gánh thuê vác mướn quanh năm, chai vai mịn gĩt mà vẫn khố rách áo ơm. Thầy ơi!... Cái nghèo bĩp chết đời tơi, mấy ai ngĩ bọn da mồi tĩc sương! Xin thầy thương tình truyền cho tơi đơi chút tài nghệ của thầy.

- Mơ Phật!... Cháu cĩ nghề nghiệp gì đâu mà truyền. Chú mỉa mai cháu hả! - Khơng dám!... Tơi nĩi thật mà. Cái tài ném đá và cắt tỉa lá cây của thầy đã nổi tiếng khắp kinh thành, quốc vương cịn phải khâm phục. Xin thầy!... - Chú đừng nĩi vậy tổn thọ cho cháu tội nghiệp. Cháu hay ba hoa khốc lác với đám con nít cho vui ấy mà!

Ðể bày tỏ thiện chí học nghề, Mã Kiên sụp lạy Thiện Xảo ba lạy, tình nguyện chiều tối nào cũng xoa bĩp tay chân và xách nước cho Thiện Xảo tắm.

Sau một thời gian, thấy Mã Kiên thật tình hiếu học, Thiện Xảo cảm kích, bung tay truyền hết tài nghệ của mình.

Một hơm, để hiểu ý nguyện của Mã Kiên, con người vai u cổ nám ấy lại cĩ một tâm hồn chân thành, trung tín, khơng nệ tuổi tác, cần mẫn học hành, Thiện Xảo hỏi:

- Chú Mã Kiên, nay thì chú đã cĩ được tất cả những gì mà chú mong muốn. Bây giờ chú định làm gì nào?

- Trước hết, xin cảm ơn thầy đã tận tình dạy dỗ. Mã Kiên sẽ biểu diễn nghệ thuật trước cơng chúng.

- Bằng cách nào?

- Bằng cách ném viên sỏi trúng ngay huyệt đạo tử vong của một con bị hay một người đi đường.

- Trời đất!... Chú muốn chết cả lũ hả? Chú muốn bị phạt một trăm quan tiền? Nhất là động đến cha mẹ, vợ chồng, con cái của người ta. Tù rục xương đấy chú nhé!

- Thế à!... Vậy tơi sẽ liệu cách, miễn sao thốt ly nghèo đĩi, nổi tiếng với đời.

- Nổi tiếng và khét tiếng khác nhau xa lắm đĩ nghe chú! - Xin cảm ơn!... Xin cảm ơn!...

Mã Kiên sau đĩ bọc một túi đá cuội, hăng hái ra đường tìm kiếm mục tiêu. Ðầu tiên ơng gặp một con bị cái đang lững thững đi trên lề đường. Ơng vừa đưa tay vơ túi bốc viên sỏi thì một ý nghĩ vụt đến: “Khơng được! Thế nào nĩ cũng cĩ bạn trai”. Rồi ơng gặp một cậu bé tay bế con gà tre. Máu nghề nghiệp lại rần rần rọ rạy, nhưng ơng kịp phản tỉnh: “Ấy chết, nĩ cĩ cha cĩ mẹ!” . Sau cùng, vừa thấy Xu-nét-ta (Sunetta), Ðức Phật độc giác, đang từ một thảo am bốn bề giĩ lộng vào thành khất thực, ơng chợt nghĩ: “Người này hẳn là... khơng mẹ khơng cha, khơng ơng khơng bà, khơng cháu khơng con. Tội tình gì mà sợ. Chơi một phát xem sao!”. Thế là ơng cầm viên sỏi nhắm lỗ tai phải của Xu-nét-ta búng mạnh một cái, Ngài rùng mình, và thấy lỗ tai trái cĩ vài giọt máu rịn ra.Viên sỏi đã phĩng đi như một mũi tên xuyên thủng hai mặt trống. Ðau quá, Xu-nét-ta ngưng khất thực, nhứt niệm thiền hành quay về thảo am, và nhập niết bàn tức khắc.

Ngày hơm sau, khơng thấy Xu-nét-ta vào thành, dân chúng thắc mắc: “Hẳn là đã cĩ việc chẳng lành với ngài khất sĩ rồi!” . Họ kéo nhau đến thảo am và thấy Xu-nét-ta đã viên tịch. Ai ai cũng ngậm ngùi thương tiếc, che mặt khĩc thầm. Riêng Mã Kiên, người đã trà trộn theo đám đơng đến đĩ, thì hãnh diện khoe rằng:

- Ðích thị rồi!... Một phát là trúng ngay. Tài nghệ của ta như thế thì an tâm, nhứt định sẽ nổi tiếng, thật xứng đáng với cơng phu rèn luyện.

- Ơng nĩi gì cơ? .- Một bơ lão hỏi Mã Kiên.

- Hơm qua thấy sư này ngang qua cổng thành, tơi búng viên sỏi thử tài một chút, khơng ngờ kết quả mỹ mãn. Tài nghệ của tơi đúng là đã đến hồi điêu luyện.

- Bà con ơi! .- Một thanh niên quát lên. Chính tên này đã ám sát Xu-nét-ta. Hãy bắt nĩ lại! Gơ nĩ lại!

Thế là Mã Kiên bị một trận địn thâm da tím mặt và chết trong tủi nhục. Hắn bị đọa vào địa ngục A tỳ, chịu nhiều thống khổ. Ðến khi thốt kiếp thì lại làm ma búa tạ trên đỉnh kền kền.

Dừng lại trong giây lát, Thế Tơn mỉm cười, nhìn đại chúng, hỏi:

- Các thầy cĩ đốn ra Ðức Phật độc giác Xu-nét-ta kia là ai khơng? Một tiền kiếp của ta đĩ!

- A Di Ðà Phật.- Ðại chúng chấp tay xá. Ðoạn Ngài tiếp:

- Này các thầy Tỳ kheo, nếu người tâm lượng hẹp hịi, đầu ĩc nơng cạn, mà trong tay cĩ chút quyền lực hay tiểu xảo thì dễ sanh sự, bất lợi; trước nhất là tự chuốc lấy thảm hại cho chính mình.

Ngài đọc kệ:

Kiến thức và danh vọng, Trở lại hại kẻ ngu,

Tiêu diệt ngay vận tốt, Bửa nốt cả đầu ngu. (PC. 72)

Một phần của tài liệu tung-giot-nang-hong-kinh-phap-cu-tinh-minh-soan-dich (Trang 174 - 178)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(187 trang)
w