... teaching science = Em dùng phần lớn thời gian để dạy môn khoa học 15:42 - which is funny because that wasn't even my major = thú vị cho dù chí chuyên ngành em 15:58 - Now, that is funny! = Bây buồn ... -Carol dạy 16:45 lớp - And Kristen = Còn Kristen 16:50 - IKristen does something = IKristen làm vài việc 16:54 - .that, funnily enough = thú vị 16:58 - wasn't even her major! = dù ko phải chuyên ... make little puppets out of them = Anh chứ,vì anh có làm vài rối với chúng 07:17 - And you could use them in your Theater of Cruelty! = Và anh xem chúng Nhà hát tàn nhẫn anh đấy! 07:23 - We can't...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the evil orthodontist
... Room 03:29 - I had that chicken, where you poke it and butter squirts out = Dùng thịt gà, mà chọc vào bơ chảy 03:33 - Not a good day for birds = Ko phải ngày đẹp trời cho chim 03:35 - Then we ... to with my life = Tớ có vài chuyện cần làm 10:25 - I have a jam packed schedule = Tớ có liệt kê công việc cần làm 10:28 - And I am late for keeping up with it, okay? = Và tớ phải làm ko 10:45 ... she taught me how to kiss = Chúng tớ thường cắm trại nhau, cô ta dạy tớ hôn 12:33 - Now, you know, I'm, like, the other woman = Và giờ, tớ người khác 12:36 - I feel so Naughty = Tớ cảm thấy Nghịch...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the fake monica
... I'm taking some classes with you, and I was wondering what they were = Tôi đăng ký lớp học cô, tự hỏi lớp học 05:30 - I've had a recent head injury and certain numbers = Gần bị đau đầu nhớ số ... that's a possibility = Bà bác sỹ thú y có biết vài sở thú Miami, 11:00 - But that's two blocks from the beach It's a total party zoo = Nhưng khu bờ biển Và hoàn toàn "đảng-sở-thú" 11:10 - We found ... = Wow Và tớ dứt khoát ko giới thiệu cho phim "Mrs Doubtfire" (bộ phim nói ông bố đóng giả vú em để gặp con) 13:59 - Oh, God = Oh, Trời 14:02 - We didn't get into Scranton = Tụi ko nhận vào Scranton...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the monkey
... màu vàng 04:36 - And sometimes when it's freezing = Và lúc trời lạnh giá 04:39 - I feel a little sneezy = Tôi cảm thấy chút hắt 04:42 - And now I Excuse me? Excuse me? Yeah, noisy boys = Và thấy ... Nó xấu hổ chuyện 16:02 - And for him to have the courage to walk back in here = Và phải học khóa đào tạo để bước vào lần 16:06 - Iike nothing happened = chuyện xảy 16:09 - All right All right ... = Hoàn hảo thật, đặt vào buổi trưa buổi sáng 03:21 - I'm sick of being a victim of this Dick Clark holiday = Tớ chán làm nạn nhân Dick Clark rồi.(Một chương trình tv chiếu vào năm mới) 03:25 -...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the sonogram at the end
... lành hẳn đâu 19:47 - And you got lenses = Và anh đeo kính sát tròng 19:50 - You hate sticking your finger in your eye = Nhưng anh ghét chọc tay 19:53 vào - Not mắt for her = Không phải mà cho ... "involved"? - Your job is done = - Cô nói "liên quan" sao? - Về mặt lí thuyết công việc cậu xong 08:18 - And the most enjoyable = Và có thích thú 08:21 - Phoebe, say something = Phoebe, nói 08:23 ... these people are pros = Cậu biết người chuyên nghiệp 12:55 - They know what they = Họ biết họ làm 12:56 - They take their time They get the job done = Họ thư thả Và họ làm xong công việc 13:02 - They...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the stoned guy
... and some bears? = Có phải trước thuộc sở hữu cô tóc vàng vài gấu ko? 05:24 - I'm cooking for him Monday, kind of an audition = Tớ nấu thử vào thứ tới, khảo nghiệm 05:28 - Phoebe, he wants you ... motif = Ý tớ là, chữ cái, đường biểu đồ, chủ đề, văn học 22:47 - At one point, there were villagers = Nhìn chung, thật quê mùa 22:52 - And? = Và? 22:54 - By the time we finished all the dirty talk ... vấn nghề nghiệp-ago-go! 04:41 - I added the "a-go-go." -Career counselor? = -Tớ thêm "a-go-go" vào -Cố vấn nghề nghiệp? 04:44 - You guys all know what you want to = Tất cậu biết muốn 04:48 -...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with all the poker
... bathroom = -Anh đâu đấy? -Đi vệ sinh 16:15 - Want to go to the bathroom or play poker? = Anh muốn vệ sinh hay 16:18 muốn - Go to chơi the bathroom = Anh đây? muốn vệ sinh 16:22 - Well, I'm gonna ... Tớ nghĩ đồng Ross Và tiếp tục đồng Ross 18:01 - Well, I have got your money And you'll never see it = Tớ ăn tiền cậu Và cậu ko thấy lại đâu 18:05 - And your fly's still open = Và sổ cậu mở 18:07 ... 'ems I talked to Cousin Nathan = Rồi vào chuồng ngựa nhốt chúng lại Ta nói đến Cousin Nathan 11:46 - Don't touch the cards when somebody is dealing = Ko chạm vào 11:54 - How is Nathan? = Nathan...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with mrs bing
... luật sư, biết điêu khắc 02:22 - And he can dance = Và khiêu vũ 02:24 - And he's the kind of guy who, when you're talking, he's Iistening = Và mẫu người mà, mà bạn nói, biết lắng nghe 02:29 ... .and we give = cho 19:48 - And we just get nothing back = Và chả nhận 19:51 - And then one day, you wake up, and it's, "See you around " = Và ngày 19:57 - anh Let's tỉnh go, dậy "gặp = Phoebe nói ... điện ngầm Nhiệt độ cao ngày 05:55 - And 06:24 - What teams about played 45 sports GIen? = = Thế Và GIen mục thể thao hả? 06:26 - He could be a GIen = Anh ta GIen 06:27 - Not special enough = Không...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the birth
... why = Giờ chúng la hét bạn, Và bạn ko biết 04:50 - And you cry and you cry And you cry = Và bạn khóc, bạn khóc, bạn khóc 04:54 - And you cry and you cry And you cry = Và bạn khóc, bạn khóc, bạn ... Okay Lối 04:26 - All the other pregnant women seem to be going in here = Dường tất người phụ nữ sinh vào 04:36 - They're tiny and chubby And so sweet to touch = Chúng thật bé nhỏ mũm mĩm, thật đáng ... this, and Susan wanted a Chunky = Em mua này, Susan cần vài gói cafe Chunky 01:08 - You're having a baby You don't stop for Chunkies = Em sinh Ko dừng lại Chunky 01:12 - I used to have that bumper...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the boobies
... Sau lý luận chắn cậu phải chịu thua 22:01 - You gotta let them make their own mistakes = Cậu phải để họ tạo sai lầm họ 22:06 - And think, in a few years, we'll turn into them = Và tớ nghĩ vài 22:09 ... for the Weebles to wobble in = với xuồng cứu hộ cho "Weebles" đặt vào lắc qua lắc lại 09:43 - And Mom just gave them all away = Và mẹ tớ vứt tất bọn chúng 09:47 - That's tough, tough stuff = Thật ... không cho cậu thấy 07:53 07:57 - It's - "miếng" Phoebe Come And Rog! on = up tớ Phoebe = nè đâu! Và Lên Rog! 07:59 - Oh, good! Rog is here = Ồ tuyệt thật! Rog đến 08:03 - What's the matter with...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the dozen lasagnas
... Miss Summerfield canceled her 5:30 shiatsu = Và cô Summerfield 09:12 hủy - hẹn Thanks mát xa = lúc Cảm 30 ơn 09:14 - Oh, here comes your 3:00 = Ô hẹn vào lúc 09:16 - I don't mean to sound unprofessional, ... use some of my sorts I rarely use them = Thế cậu dùng vài chỗ tớ mà Tớ dùng chúng 10:48 - Can we get some cappuccino over here? = Này cho vài ly cà 10:52 - phê Oh, đằng right! That's me! = Ý trời, ... weren't the problem anymore = Và đột 11:44 nhiên - tay anh Was ta it ? không = Nó vấn có đề thật ? 11:45 - Boy Scouts could've camped under there = Bọn hướng đạo sinh 11:52 - cắm trại Wow = Wow...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the east german laundry detergent
... whites = Em nên dùng máy cho đồ màu trắng 13:55 - A whole other machine for your colors = Và tất đồ màu vào máy 13:58 - And a third for lại your = Cái thứ ba 14:03 - delicates That would be your ... Chúng thích thải trải giường 05:14 - They're going in fine, but they're coming out all fluffy = Đi vào bình thường chúng chúng mịn mượt 05:21 - Anyway, 7ish? Sure = Dù thì, Được 05:27 - Forget it ... We were great together = Coi vui 05:45 - And not just at the fun stuff, but, like, talking too = Và không vui vẻ mà nhiều thứ nói chuyện chẳng hạn 05:52 - Sorry, Joey You said, " Let's be friends...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1the one with the ick factor
... tụi tớ 15:20 - So was it you and Chandler = Vậy cậu "và" Chandler 15:22 - then you and me, or you, me and Chandler? = cậu "và" tớ, cậu, tớ "và" Chandler? 15:27 - You know what? -What? = -Cậu biết ... = -Cái thế? -Máy nhắn tin tớ 03:08 - Why does a paleontologist need a beeper? = Tại nhà cổ sinh vật học lại cần máy nhắn tin? 03:11 - Is it for dinosaur emergencies? Help They're still extinct ... When age = we Cùng were tuổi = Cách 03:45 - He's a senior in college -College? = -cậu sinh viên năm cuối -Sinh viên? 03:49 - Rob that cradle = Cưa sừng làm nghé 03:52 - He's smart and mature and...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1the one with the thumb
... thư Easy! "bảng = kê Bình khai" tĩnh! 05:31 - And there's $500 extra in my account = Và có 500 đô la cộng vào tài khoản tớ 05:34 - Satan's minions at work again! = Quỷ cuối làm việc! 05:38 - ... 10:37 - I'll never look at an olive the same way again = Tớ không nhìn vào oliu lúc trước 10:41 - And did you notice? = Và bạn ý chứ? 10:47 - Know what was great? His smile was crooked = Biết ... Ca-bô-chi-nô cho Joey 04:50 - Coffee, 04:53 - 04:56 - black Latte And an = Cà = phê Cà iced tea đen phê = Và Ý trà đá 04:58 - I'm getting good at this - Excellent! = - Tớ ngày giỏi phải không - 05:01 -...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season1the one with two parts
... phòng tắm mà 18:12 - How am I gonna raise a kid? = Sao tớ dạy đứa trẻ? 18:14 - You know, some scientists are now saying = Vài nhà khoa học nói 18:16 - that monkeys and babies are actually different ... Bookbinder is here to see you = Nina Bookbinder 05:20 - Okay, send her in = Được rồi, cho cô vào Mời vào 05:28 - Come on in You wanted to see me? = Ông muốn gặp ah? 05:31 - I was just going over ... What? vào Đưng ghét = hả? 11:27 - Would you like to have dinner sometime? = Em có muốn thỉng thoảng ta ăn tối ko? 11:35 - So Pheebs, what you want for your birthday? = Vậy, cậu muốn làm gi sinh...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with george stephanopoulos
... - Happy birthday, pal! -We love you, man.= Chúc mừng sinh nhật Chúng tớ yêu cậu 03:07 - It's funny My birthday was seven months ago.= Vui Sinh nhật tớ tổ chức cách tháng mà 03:10 - So? -So you ... you've lost, like, a ton of weight.= IKiki cậu trông thật thon thả trông vừa giảm vài 06:26 - And you should = Và cậu nên 06:28 - really, really It's time to stop, you look perfect.= thật đến ... tạm thời nghỉ chút cầu thủ Messier nhìn vào giày phụ nữ 07:07 - Carol was wearing boots just like those the night that we first = Carol mang đôi giày vào đêm 07:12 - You know? In fact, she =...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the blackout
... in the = Và anh nhảy vào 22:11 -ln bed -No = -Giường -Không 22:14 - No, not where I was going = Không điều muốn nói 22:16 - If you get in the way of us becoming a thing = Nếu anh nhảy vào chuyện ... -Đừng 12:37 -Why not? -Because of the reason = -Sao lại không được? -Bởi có lí 12:42 -That would be? -I can't tell you = -Lí là? -Tớ nói chuyện cho cậu 12:47 - Joey, what's going on? = Joey, có chuyện ... it's an atrium = Đây có phải phòng chờ không nhỉ? Hay cửa vào 02:35 - Yeah, that is the part to focus on, you idiot = Ừ mày tập trung vào làm ngu 02:40 - I' m fine I' m just stuck at the bank...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22
Học tiếng anh qua hội thoại Friends season 1 the one with the butt
... 08:02 - And it was at night = Và vào ban đêm 08:04 - and I rode it all the way to Brooklyn = anh ngồi tàu chạm ga Brooklyn 08:08 - Just for the hell of it = Và kệ cha 08:11 - We talked until ... think about the day some kid will go: = Cậu nghĩ vào ngày vài đứa trẻ nói: 22:38 - "l got the part! I'm gonna be Joey T ribbiani's ass! " = "Tôi nhận vào rồi! Tôi làm mông Joey Tribbiani" 22:45 - ... have a rogue hair = Cậu có nhíp không hả? Tớ nghĩ tớ có vài cộng lông xấu 15:41 - God Go in the bathroom Use whatever you want = Trời, vào phòng tắm dùng cậu muốn 15:44 - Don't ever tell me what...
Ngày tải lên: 11/04/2015, 15:22