1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu

131 688 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 131
Dung lượng 912,05 KB

Nội dung

ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƢỜNG ĐẠI HỌC SƢ PHẠM VŨ THỊ LỆ TUYẾT TỪ NGỮ XƢNG GỌI TRONG THƠ TỐ HỮU LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC Thái Nguyên – 2012 ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƢỜNG ĐẠI HỌC SƢ PHẠM VŨ THỊ LỆ TUYẾT TỪ NGỮ XƢNG GỌI TRONG THƠ TỐ HỮU Chuyên ngành: Ng«n ng÷ häc Mã số : 60.22.01 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC NGƢỜI HƢỚNG DẪN KHOA HỌC: PGS.TS PHẠM VĂN HẢO Thái Nguyên – 2012 Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn MỤC LỤC Trang LỜI CAM ĐOAN i LỜI CẢM ƠN ii MỞ ĐẦU 1 1. LÝ DO CHỌN ĐỀ TÀI 3 2. LỊCH SỬ NGHIÊN CỨU 4 3. MỤC ĐÍCH, NHIỆM VỤ NGHIÊN CỨU 7 5. PHƢƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU 8 6. Ý NGHĨA LÝ LUẬN VÀ Ý NGHĨA THỰC TIỄN 8 7. BỐ CỤC LUẬN VĂN 9 Chƣơng 1. CƠ SỞ LÝ LUẬ N VÀ NHƢ̃ NG VẤ N ĐỀ CÓ LIÊN QUAN 10 1.1. GIỚI THUYẾT VỀ PHẠM TRÙ XƢNG GỌI 10 1.1.1. Khái niệm xƣng gọi 10 1.1.2. Các phƣơng tiện dùng để xƣng gọi 13 1.1.3. Đặc điểm của từ ngữ xƣng gọi 18 1.2. LÝ THUYẾT GIAO TIẾP 20 1.2.1. Khái niệm giao tiếp 20 1.2.2. Các nhân tố cấu thành hoạt động giao tiếp 22 1.3. LÝ THUYẾT HỘI THOẠI 27 1.3.1. Khái niệm hội thoại 27 1.3.2. Quy tắc chi phối quan hệ liên cá nhân 30 1.4. VÀI NÉT VỀ CUỘC ĐỜI VÀ SỰ NGHIỆP CỦA TỐ HỮU 33 1.4.1. Cuộc đời nhà thơ Tố Hữu 33 1.4.2. Sự nghiệp sáng tác 35 Chƣơng 2. ĐC ĐIỂM TỪ NGỮ XƢNG GỌI TRONG THƠ TỐ HỮU 41 2.1. HỆ THỐNG TỪ NGỮ XƢNG GỌI TRONG THƠ TỐ HỮU 41 2.2. TỪ NGỮ XƢNG GỌI XÉT VỀ MT CẤU TẠO 48 Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn 2.3. TỪ NGỮ XƢNG GỌI XÉT VỀ MT CHỨC NĂNG 52 2.4. TỪ NGỮ XƢNG GỌI XÉT VỀ CÁC VAI GIAO TIẾP 74 2.5. TỪ NGỮ XƢNG GỌI XÉT THEO PHẠM VI SỬ DỤNG 76 Chƣơng 3. ĐC ĐIỂM SỬ DỤNG TỪ NGỮ XƢNG GỌI TRONG THƠ TỐ HỮU 79 3.1. XU HƢỚNG GIA ĐÌNH HÓA 79 3.2. XU HƢỚNG ĐỊA PHƢƠNG HÓA 84 3.3. XU HƢỚNG TỪ RIÊNG ĐẾN CHUNG HÓA 89 3.4. XU HƢỚNG NHÂN HÓA MỞ RỘNG 97 KẾT LUẬN 104 TÀI LIỆU THAM KHẢO 125 PHỤ LỤC DANH MỤC CÁC CÔNG TRÌNH NGHIÊN CỨU Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn MỞ ĐẦU 1. LÝ DO CHỌN ĐỀ TÀI 1.1. Từ ngữ xƣng gọi của ngôn ngữ tạo thành một hệ thống riêng và có vai trò quan trọng trong hoạt động giao tiếp xã hội. Đó là hệ thống mở, gồm nhiều nhóm nhỏ, có chức năng chỉ ngƣời theo từng vai quan hệ giao tiếp. Tiếng Việt có một hệ thống từ ngữ xƣng gọi lớn và tùy thuộc vào đối tƣợng giao tiếp cũng nhƣ hoàn cảnh giao tiếp mà ngƣời Việt sử dụng những từ ngữ xƣng gọi khác nhau nhằm thực hiện những mục đích giao tiếp riêng. Các từ ngữ này đóng góp lớn vào vốn từ vựng của ngôn ngữ dân tộc và tạo nên đặc trƣng tâm lý - văn hóa Việt. 1.2. Hệ thống các từ ngữ xƣng gọi không chỉ đƣợc sử dụng trong giao tiếp đời sống hàng ngày mà còn đƣợc các nhà văn, nhà thơ sử dụng hết sức tinh tế trong các tác phẩm văn học, đặc biệt là ngôn ngữ thơ. Dƣới bàn tay tài hoa và khéo léo của ngƣời nghệ sĩ, các lớp từ ngữ xƣng gọi bƣớc vào ngôn ngữ thơ đã làm rung lên những âm điệu trầm bổng khác nhau, thể hiện những cung bậc cảm xúc, những tình điệu thẩm mĩ hết sức thú vị. Đồng thời, những từ ngữ này từ đó trở thành những tín hiệu thẩm mĩ có giá trị “chuyên chở”, gói ghém những tâm tình của ngƣời thi nhân. Một trong những nhà thơ vận dụng hệ thống từ ngữ xƣng gọi đạt đến trình độ nhuần nhuyễn và tinh luyện trên thi đàn văn học Việt Nam chính là Tố Hữu. 1.3. Tố Hữu - một nhà thơ trữ tình, chính trị đã để lại cho đời bảy tập thơ đầy giá trị và mang hơi thở của thời đại - thời đại Hồ Chí Minh. Bên cạnh việc đạt đến đỉnh cao về giá trị tƣ tƣởng với những trang thơ thấm đẫm tinh thần nhiệt thành cách mạng của ngƣời chiến sĩ cộng sản, những câu thơ nóng hổi về tình đồng chí, tình quân dân và tình đồng loại, Tố Hữu còn thành công trong việc vận dụng hệ thống ngôn ngữ, đặc biệt là các từ ngữ xƣng gọi. Từ ngữ xƣng gọi đƣợc nhà thơ Tố Hữu sử dụng đa dạng, phong phú và sáng tạo nhằm thể hiện những tƣ tƣởng, tình cảm một cách hiệu quả. Mỗi một cách xƣng gọi là một ý nghĩa, một mục đích thẩm mĩ khác nhau. Bởi, từ ngữ Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn xƣng gọi trong thơ Tố Hữu không còn là ngôn ngữ xƣng gọi giao tiếp đơn thuần mà là tiếng đời, là tiếng cõi lòng của thi nhân. 1.4. Vì vậy, việc tìm hiểu cách sử dụng từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu vừa có ý nghĩa khoa học lại vừa có ý nghĩa thực tiễn. Khảo sát, thống kê các từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu sẽ cung cấp, bổ sung thêm cái nhìn cụ thể, chi tiết về hệ thống từ xƣng gọi của tiếng Việt. Đồng thời, trên cơ sở phân tích hệ thống các từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu, một lần nữa khẳng định tài năng của nhà thơ trong việc vận dụng sáng tạo ngôn ngữ dân tộc. Mặt khác, tìm hiểu cách sử dụng lớp từ ngữ này sẽ góp phần quan trọng trong công việc giảng dạy, nghiên cứu thơ Tố Hữu một cách có hiệu quả và sâu sắc hơn. Bởi những lẽ đó, chúng tôi lựa chọn đề tài “Từ ngữ xưng gọi trong thơ Tố Hữu” để làm công trình nghiên cứu khoa học tốt nghiệp với mong muốn khám phá sâu hơn một góc còn chƣa đƣợc khảo sát kĩ của một tâm hồn thơ “đi về phía cuộc đời” – Tố Hữu. 2. LỊCH SỬ NGHIÊN CỨU Xƣng gọi nói chung từ lâu đã đƣợc các nhà Việt ngữ học quan tâm nghiên cứu và trở thành vấn đề bàn luận khá thú vị. Trong số các công trình nghiên cứu cần phải kể đến các công trình của Phạm Ngọc Thƣởng với “Về đại từ nhân xưng ngôi thứ 3”, Tạp chí Nghiên cứu Giáo dục, số 10 (1994); “Cách xưng hô trong tiếng Nùng”, Luận án tiến sĩ, Trƣờng ĐHSP Hà Nội (1998); “Xưng hô giữa vợ và chồng trong gia đình người Tày – Nùng”, Tạp chí Dân tộc học, số 1 (1995); Bùi Minh Yến với “Từ xưng hô trong gia đình đến xưng hô ngoài xã hội của người Việt”, Luận án tiến sĩ, Viện Ngôn ngữ học, Hà Nội (2001); “Xưng hô giữa vợ và chồng trong gia đình người Việt”, Tạp chí Ngôn ngữ, số 3 (1990); Phạm Văn Tình với “Nhân xem Bảy sắc cầu vồng bàn thêm về cách xưng hô trong nhà trường”, Tạp chí Ngôn ngữ và đời sống, số 9 (1997); Lê Thanh Kim với “Từ xưng hô và cách xưng hô trong các phương ngữ tiếng Việ từ góc nhìn của lý thuyết xã hội ngôn ngữ học”, Luận Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn án tiến sĩ, Viện Ngôn ngữ học, Hà Nội (2000); Nhƣ Ý với “Vai xã hội và ứng xử ngôn ngữ trong giao tiếp”, Tạp chí Ngôn ngữ, số 3 (1990); Phạm Văn Hảo với “Từ xưng gọi trong phương ngữ Bắc”, Tạp chí Ngôn ngữ và đời sống, số 1+2 (2011)… Điểm qua các công trình nghiên cứu của những tác giả trên, chúng tôi thấy rằng, các tác giả đã chủ yếu tập trung nghiên cứu từ xƣng gọi dƣới góc nhìn ngữ pháp học nhất là vấn đề từ loại. Có thể nói, ở những công trình nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt đều đề cập đến từ xƣng gọi. Các tác giả tập trung theo ba hƣớng: - Bàn về xƣng gọi ở góc độ lí luận chung về ngữ pháp học - Bàn về xƣng gọi đƣợc sử dụng trong các phạm vi: gia đình và ngoài xã hội. - Từ xƣng gọi đƣợc nghiên cứu từ góc độ đối chiếu. Theo hƣớng thứ nhất, vấn đề nghiên cứu, miêu tả trong tiếng Việt đã đƣợc các nhà ngôn ngữ học quan tâm từ rất sớm. Tuy dƣới những tên gọi khác nhau: đại danh từ, đại từ nhân xƣng, đại từ chỉ ngôi, đại danh từ nhân xƣng… nhƣng các nhà nghiên cứu đều chỉ ra đặc điểm cấu tạo, số lƣợng các từ xƣng gọi, trong đó có đại từ nhân xƣng (từ xƣng gọi chuyên dụng) và các từ xƣng gọi khác (từ xƣng gọi không chuyên dụng). Nhiều nhà Việt ngữ cũng đã có những công trình nghiên cứu ít nhiều bàn đến đại từ nhân xƣng và rộng hơn là từ xƣng gọi. Các tác giả Trƣơng Văn Chình, Nguyễn Hiến Lê, Nguyễn Kim Thản, Nguyễn Minh Thuyết, Diệp Quang Ban… đã nhấn mạnh vào chức năng trỏ và thay thế của đại từ nhân xƣng. Nguyễn Tài Cẩn đã quan tâm đến khả năng đƣợc dùng lâm thời nhƣ đại từ để thay thế cho đại từ ở cả ba ngôi của các danh từ chỉ quan hệ thân tộc và danh từ chỉ chức vụ nghề nghiệp. Đỗ Hữu Châu đã chú ý đến chức năng chiếu vật của các từ xƣng gọi trong hội thoại. Nguyễn Văn Chiến, qua các công trình nghiên cứu của mình, đã xác nhận: từ xƣng gọi tiếng Việt đƣợc nghiên cứu bằng phƣơng pháp tiếp cận hệ thống, tất cả các từ xƣng gọi tiếng Việt Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn đƣợc nghiên cứu nhƣ một chỉnh thể nguyên vẹn, đó là hệ thống cấu trúc các yếu tố trỏ ngƣời trong sinh hoạt giao tiếp, đối thoại. Theo hƣớng thứ hai, hƣớng tiếp cận từ xƣng gọi dƣới ánh sáng của lí thuyết ngữ dụng học và dân tộc học giao tiếp đã đƣợc các nhà nghiên cứu Việt Nam tiến hành. Các tác giả không dừng lại ở việc nghiên cứu chung chung về từ xƣng gọi mà đi sâu vào nghiên cứu các phạm vi nhỏ của hoạt động giao tiếp ngôn ngữ. Bùi Minh Yến đã khảo sát khá đầy đủ tất cả những phƣơng tiện ngôn ngữ mà các cặp giao tiếp cá thể sử dụng trong những tình huống giao tiếp khác nhau. Mai Xuân Huy lại đi sâu hơn trong việc tìm hiểu sự biến thiên của cách dùng ngôn ngữ theo sự thay đổi của các cung bậc tình cảm khác nhau giữa hai thành viên chồng, vợ trong phạm vi gia đình ngƣời Việt. Trƣơng Thị Diễm đã miêu tả, phân tích, khảo sát một cách công phu và khá đầy đủ, toàn diện sự hoạt động của các từ xƣng gọi có nguồn gốc từ thân tộc trong giao tiếp của ngƣời Việt. Theo hƣớng thứ ba, một số tác giả đã tiến hành nghiên cứu đối chiếu từ xƣng gọi tiếng Việt với các ngôn ngữ cùng và khác loại hình với hàng loạt các luận văn, luận án nghiên cứu đối chiếu các từ xƣng gọi tiếng nƣớc ngoài/ tiếng dân tộc thiểu số với từ xƣng hô tiếng Việt. Đó là các công trình của Nguyễn Văn Chiến, Hoàng Anh Thi, Dƣơng Thị Nụ, Nguyễn Minh Hoạt… Tuy nhiên, hƣớng nghiên cứu từ xƣng gọi trong các tác phẩm văn học – một hƣớng tiếp cận mang tính trƣờng hợp về từ xƣng gọi chƣa đƣợc quan tâm, nghiên cứu nhiều. Gần đây, một số các công trình đã tập trung vào nghiên cứu từ xƣng gọi trong văn học. Song, theo chúng tôi đƣợc biết, đến nay vẫn chƣa có tác giả nào nghiên cứu từ xƣng gọi trong các tác phẩm của Tố Hữu. Tố Hữu là nhà thơ lớn của nền văn học dân tộc. Khi thế kỉ XX chuyển giao lại những giá trị đích thực về thơ ca cho thế kỉ XXI, thì trong danh sách không hẳn là nhiều này chắc chắn sẽ có Tố Hữu. Nghiên cứu về thơ ông, dù ở Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn bình diện nào cũng tìm thấy không ít những điều mới mẻ. Bởi thơ ông không chỉ đặc sắc ở nội dung tƣ tƣởng mà còn có giá trị lớn trên các phƣơng diện về phong cách và ngôn ngữ thơ. Có lẽ bởi vậy mà trong suốt thời gian qua đã có không ít những công trình biên khảo chuyên sâu về thơ Tố Hữu. Trong các công trình ấy, đặc sắc hơn cả có lẽ phải kể đến các công trình của các tác giả: Lê Đình Kị với “Thơ Tố Hữu” (1979); Nguyễn Văn Hạnh với “Thơ Tố Hữu, tiếng nói đồng ý, đồng tình, tiếng nói đồng chí” (1985); Trần Đình Sử với “Thi pháp thơ Tố Hữu” (1987), “Tính dân tộc hiện đại của ngôn từ thơ Tố Hữu”, Báo Văn nghệ, số 36 (1985); Nguyễn Trung Thu, “Nhạc điệu thơ Tố Hữu”, Tạp chí Văn học, số 6 (1968); Phạm Văn Hảo, “Hiệu quả của việc sự dụng từ ngữ địa phương trong văn chương, nhân đọc thơ Tố Hữu”, Tạp chí Ngôn ngữ và đời sống, số 3 (1998)… Nhìn chung thơ Tố Hữu đã đƣợc nghiên cứu trên nhiều góc độ với những phát hiện lý thú. Các công trình lớn nhỏ hoặc chƣa, hoặc có nhƣng ít, dành cho lớp từ này một sự quan tâm đích đáng. Công trình này mong muốn góp một tiếng nói vào quá trình nghiên cứu, khám phá thơ Tố Hữu. 3. MỤC ĐÍCH, NHIỆM VỤ NGHIÊN CỨU Tiến hành khảo sát các từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu, luận văn nhằm tới mục đích: - Đƣa ra một bức tranh về việc sử dụng từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu. - Qua những đặc sắc về lớp từ ngữ xƣng gọi, tìm hiểu phong cách của nhà thơ. Đồng thời, khẳng định đƣợc vị trí của nhà thơ trong nền văn học dân tộc. Từ mục đích trên, luận văn xác định các nhiệm vụ cụ thể sau: - Xác lập hệ thống cơ sở lí luận chung đƣợc sử dụng để nghiên cứu các từ ngữ dùng để xƣng gọi. Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn - Khảo sát, thống kê, phân loại… các từ ngữ đƣợc dùng làm phƣơng tiện xƣng gọi trong thơ Tố Hữu. - Miêu tả, phân tích, nhận xét những nét đặc sắc trong việc sử dụng từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu. Qua đó, cho thấy vẻ đẹp phong cách cũng nhƣ giá trị nghệ thuật qua các sáng tác của nhà thơ. 4. ĐỐI TƢỢNG VÀ PHẠM VI NGHIÊN CỨU - Đối tƣợng nghiên cứu của luận văn là, hệ thống từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu. Tƣ liệu khảo sát là “Tuyển tập thơ Tố Hữu” gồm 7 tập thơ, có 285 bài thơ, luận văn khảo sát 231 bài có từ xƣng gọi. - Phạm vi nghiên cứu của đề tài là, các từ ngữ xƣng gọi, cách sử dụng và hiệu quả của chúng trong ngôn ngữ thơ Tố Hữu. 5. PHƢƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU Luận văn sử dụng các phƣơng pháp nghiên cứu sau: - Phương pháp khảo sát, thống kê: Trên cơ sở tuyển tập thơ Tố Hữu, khảo sát các từ ngữ xƣng gọi, sau đó đƣa vào bảng thống kê theo sự phân nhóm các lớp từ. - Phương pháp so sánh đối chiếu: Trên cơ sở tìm hiểu hệ thống từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu, so sánh với một số nhà thơ cùng thời để thấy đƣợc nét đặc sắc độc đáo, riêng của nhà thơ. Ngoài ra, luận văn còn sử dụng một số phƣơng pháp và các thủ pháp bổ trợ khác nhƣ phƣơng pháp khái quát tổng hợp, mô hình hóa… 6. Ý NGHĨA LÝ LUẬN VÀ Ý NGHĨA THỰC TIỄN Ý nghĩa lý luận: Khảo sát, miêu tả lớp từ ngữ xƣng gọi, luận văn đƣa ra một góc nhìn có tính hệ thống trong nghiên cứu thơ Tố Hữu. Đó là việc nghiên cứu các từ ngữ xƣng gọi trên phƣơng diện hệ thống hóa. Hƣớng nghiên cứu này, sẽ góp phần quan trọng trong việc tiếp cận thơ Tố Hữu trên bình diện ngôn ngữ học. [...]... đình hóa” - Xƣng gọi phải phù hợp với ngữ vực Mỗi một từ ngữ dùng ở đây nếu có một ngữ điệu thể hiện cho phù hợp sẽ làm tăng hiệu lực giao tiếp - Xƣng gọi phải thích hợp với thoại trƣờng Trong giao tiếp, sử dụng các từ ngữ xƣng gọi khác nhau sẽ mang đến những hiệu quả khác nhau Bởi, cùng một từ ngữ xƣng gọi nhƣng tùy từng hoàn cảnh mà mang nghĩa khác nhau Do đó, sử dụng các từ ngữ xƣng gọi phải linh hoạt,... xƣng gọi Đối với ngƣời Việt Nam, việc dùng các từ ngữ này để xƣng gọi không gây bất kì một trở ngại nào Trong xƣng gọi, danh từ thân tộc đƣợc hiểu với nhiều nghĩa Với nghĩa rộng, từ xƣng gọi thân tộc đƣợc dùng để chỉ hệ thống ngôn ngữ văn hóa đƣợc hình thành từ các kiểu xƣng gọi thân tộc trong xã hội loài ngƣời Với nghĩa hẹp, lớp từ này chỉ hệ thống ngôn ngữ văn hóa đƣợc hình thành từ cách xƣng gọi. .. xƣng gọi Tuy nhiên, việc lựa chọn và sử dụng các từ ngữ xƣng gọi trong những hoàn cảnh giao tiếp cụ thể lại chịu ảnh hƣởng lớn từ tính quy thức và phi quy thức Tính quy thức/ phi quy thức có mối quan hệ rất chặt chẽ với các chức năng của từ ngữ xƣng gọi cũng nhƣ vị thế xã hội và quyền uy của nhân vật giao tiếp Do đó, có thể nói trong hệ thống các từ ngữ xƣng gọi có thể xét đến các từ ngữ xƣng gọi có... ƣu thế trong các mối quan hệ xã hội Xu hƣớng sử dụng danh từ thân tộc trong xƣng gọi ngoài xã hội đƣợc các nhà Việt ngữ học gọi là xu hƣớng “gia đình hóa” 1.1.2.3 Danh từ chỉ nghề nghiệp, chức vụ Ngoài lớp danh từ thân tộc, danh từ chỉ chức vụ, nghề nghiệp cũng đƣợc dùng làm từ ngữ xƣng gọi và dùng ở ngôi thứ hai Danh từ chỉ nghề nghiệp, chức vụ đƣợc dùng làm phƣơng tiện để xƣng gọi thƣờng trong hoàn... rãi, đó là: -Từ ngữ chỉ định (hoặc có yếu tố chỉ định): đây, ấy, đằng ấy, đằng này,… - Từ ngữ chỉ quan hệ xã hội ngoài gia đình: bạn, đồng chí, đồng bào,… - Từ ngữ chỉ nhóm xã hội: ủy ban, hội nghị, nhà nước… - Từ ngữ chỉ trạng thái, tính chất (hoặc có yếu tố chỉ trạng thái, tính chất): anh lính trẻ, người yêu, chàng trai quý … - Từ vay mƣợn: Min, moa, toa … 1.1.3 Đặc điểm của từ ngữ xƣng gọi Trong giao... làm cho lớp từ này trong tiếng Việt có những nét khác biệt cơ bản với các ngôn ngữ khác Cụ thể: - Trong các ngôn ngữ châu Âu, đại từ nhân xƣng chiếm vị trí vô cùng quan trọng trong hệ thống các từ ngữ xƣng gọi và là yếu tố trung tâm, thƣờng mang sắc thái trung hòa nên tính biểu cảm thƣờng do các yếu tố khác đảm nhận Trong khi đó, ở tiếng Việt, đại từ nhân xƣng chiếm một vị trí không đáng kể trong hệ thống... Việt khi giao tiếp Trong hệ thống từ ngữ xƣng gọi tiếng Việt, có từ ngữ xƣng gọi chuyên ngôi và kiêm ngôi Những từ ngữ chuyên ngôi là những từ chỉ đƣợc dùng cho một ngôi nhất định (ví dụ: tôi, tao, mày, tớ….) Còn những từ ngữ kiêm ngôi là những từ ngữ đƣợc dùng ở nhiều ngôi (ví dụ: mình, người ta…) Vì vậy, tùy từng hoàn cảnh cụ thể để lựa chọn các phƣơng tiện xƣng gọi phù hợp, đảm bảo việc đảm nhiệm... chỗ, cùng một từ xƣng gọi nhƣng có thể tham gia vào các vai giao tiếp khác nhau Chẳng hạn, từ ta có khi là số ít, có khi lại là số nhiều; từ “mình” có khi đƣợc dùng ở ngôi thứ nhất có lúc lại đƣợc dùng ở ngôi thứ hai Đây là hiện tƣợng kiêm ngôi của các từ ngữ xƣng gọi - Trong tiếng Việt có sự lấn át của các từ ngữ xƣng gọi vốn xuất xứ từ các danh từ chỉ quan hệ thân tộc, họ hàng Các danh từ thân tộc... trong thơ Tố Hữu Chƣơng 3 Đặc điểm sử dụng từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn Chƣơng 1 CƠ SƠ LY LUÂN VA NHƢNG VÂN ĐÊ CO LIÊN QUAN ̉ ́ ̣ ̀ ̃ ́ ̀ ́ 1.1 GIỚI THUYẾT VỀ PHẠM TRÙ XƢNG GỌI 1.1.1 Khái niệm xƣng gọi Lựa chọn phƣơng thức xƣng gọi phù hợp trong giao tiếp xã hội là thể hiện lối ứng xử văn hóa của con ngƣời Trong mỗi cuộc... các từ ngữ xƣng gọi Nó không phải là yếu tố trung tâm và khi sử dụng thƣờng gắn với một tình thái nhất định, ít mang sắc thái trung hòa - Ở các ngôn ngữ châu Âu, ít có hiện tƣợng các danh từ thân tộc đƣợc chuyển sang làm từ xƣng gọi Tiếng Việt lại khác, hiện tƣợng chuyển từ danh từ thân tộc sang làm từ xƣng gọi lại diễn ra thƣờng xuyên và phổ biến Bởi vậy, trong tiếng Việt có hiện tƣợng các danh từ . TỐ HỮU 33 1.4.1. Cuộc đời nhà thơ Tố Hữu 33 1.4.2. Sự nghiệp sáng tác 35 Chƣơng 2. ĐC ĐIỂM TỪ NGỮ XƢNG GỌI TRONG THƠ TỐ HỮU 41 2.1. HỆ THỐNG TỪ NGỮ XƢNG GỌI TRONG THƠ TỐ HỮU 41 2.2. TỪ NGỮ. từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu, luận văn nhằm tới mục đích: - Đƣa ra một bức tranh về việc sử dụng từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu. - Qua những đặc sắc về lớp từ ngữ xƣng gọi, tìm hiểu. và những vấn đề có liên quan Chƣơng 2. Đặc điểm từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu Chƣơng 3. Đặc điểm sử dụng từ ngữ xƣng gọi trong thơ Tố Hữu Số hóa

Ngày đăng: 17/09/2014, 14:06

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Đào Duy Anh (2003), Từ điển Hán Việt, Nxb Văn hóa thông tin, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển Hán Việt
Tác giả: Đào Duy Anh
Nhà XB: Nxb Văn hóa thông tin
Năm: 2003
2. Diệp Quang Ban (2002), Ngữ Pháp tiếng Việt, tập 1, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ Pháp tiếng Việt
Tác giả: Diệp Quang Ban
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2002
3. Diệp Quang Ban (2009), Giao tiếp diễn ngôn và cấu tậo văn bản, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giao tiếp diễn ngôn và cấu tậo văn bản
Tác giả: Diệp Quang Ban
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2009
4. Nguyễn Huy Cẩn (2005), Việt ngữ học dưới ánh sáng các lý thuyết hiện đại, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Việt ngữ học dưới ánh sáng các lý thuyết hiện đại
Tác giả: Nguyễn Huy Cẩn
Nhà XB: Nxb Khoa học xã hội
Năm: 2005
5. Đỗ Hữu Châu (1987), Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng, Nxb ĐH&THCN, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng
Tác giả: Đỗ Hữu Châu
Nhà XB: Nxb ĐH&THCN
Năm: 1987
6. Đỗ Hữu Châu (2007), Đại cương ngôn ngữ học, tập 2, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đại cương ngôn ngữ học
Tác giả: Đỗ Hữu Châu
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2007
7. Đỗ Hữu Châu (1999), Từ vựng ngữ nghĩa tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ vựng ngữ nghĩa tiếng Việt
Tác giả: Đỗ Hữu Châu
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1999
8. Nguyễn Văn Chiến (1993), Từ xưng hô trong tiếng Việt. Việt Nam những vấn đề ngôn ngữ và văn hóa, Hội ngôn ngữ học Việt Nam, Trường ĐHNN, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ xưng hô trong tiếng Việt
Tác giả: Nguyễn Văn Chiến
Năm: 1993
9. Mai Ngọc Chừ, Vũ Đức Nghiệu, Hoàng Trọng Phiến (1996), Cơ sở ngôn ngữ học và tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cơ sở ngôn ngữ học và tiếng Việt
Tác giả: Mai Ngọc Chừ, Vũ Đức Nghiệu, Hoàng Trọng Phiến
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1996
10. Hữu Đạt, Trần Trí Dõi, Đào Thanh Lan (1998), Cơ sở tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cơ sở tiếng Việt
Tác giả: Hữu Đạt, Trần Trí Dõi, Đào Thanh Lan
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1998
11. Hữu Đạt (2009), Đặc trưng ngôn ngữ và văn hóa giao tiếp tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đặc trưng ngôn ngữ và văn hóa giao tiếp tiếng Việt
Tác giả: Hữu Đạt
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2009
12. Hữu Đạt (2000), Văn hóa và ngôn ngữ giao tiếp của người Việt, Nxb Văn hóa – thông tin, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn hóa và ngôn ngữ giao tiếp của người Việt
Tác giả: Hữu Đạt
Nhà XB: Nxb Văn hóa – thông tin
Năm: 2000
12. Hà Minh Đức (1995), Tố Hữu – thơ, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tố Hữu – thơ
Tác giả: Hà Minh Đức
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1995
13. Nguyễn Thị Gấm (2009), Hội thoại trong tiểu thuyết “Nỗi buồn chiến tranh, Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học, Đại học Sƣ phạm Thái Nguyên, Thái Nguyên Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hội thoại trong tiểu thuyết “Nỗi buồn chiến tranh
Tác giả: Nguyễn Thị Gấm
Năm: 2009
14. Nguyễn Thiện Giáp, Đoàn Thiện Thuật, Nguyễn Minh Thuyết (2006), Dẫn luận ngôn ngữ học, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Dẫn luận ngôn ngữ học
Tác giả: Nguyễn Thiện Giáp, Đoàn Thiện Thuật, Nguyễn Minh Thuyết
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2006
15. Nguyễn Thiện Giáp (2009), Dụng học Việt ngữ, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Dụng học Việt ngữ
Tác giả: Nguyễn Thiện Giáp
Nhà XB: Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội
Năm: 2009
16. Nguyễn Thiện Giáp (1985), Từ vựng học tiếng Việt, Nxb Đại học và Trung học chuyên nghiệp Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ vựng học tiếng Việt
Tác giả: Nguyễn Thiện Giáp
Nhà XB: Nxb Đại học và Trung học chuyên nghiệp
Năm: 1985
17. Phạm Ngọc Hàm (2008), Từ xưng hô trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt, Nxb Đại học quốc gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ xưng hô trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt
Tác giả: Phạm Ngọc Hàm
Nhà XB: Nxb Đại học quốc gia Hà Nội
Năm: 2008
18. Nguyễn Thị Hạnh, Thạch Thị Toàn, Nguyễn Anh Vũ (2003), Tố Hữu - thơ và đời, Nxb Văn học, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tố Hữu - thơ và đời
Tác giả: Nguyễn Thị Hạnh, Thạch Thị Toàn, Nguyễn Anh Vũ
Nhà XB: Nxb Văn học
Năm: 2003
19. Phạm Văn Hảo (2011), Từ xưng gọi trong phương ngữ Bắc, Tạp chí Ngôn ngữ và đời sống, số 1+2 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ xưng gọi trong phương ngữ Bắc
Tác giả: Phạm Văn Hảo
Năm: 2011

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

Bảng 2.1. Từ ngữ xưng gọi được sử dụng trong các tập thơ - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.1. Từ ngữ xưng gọi được sử dụng trong các tập thơ (Trang 43)
Bảng 2.3. Các từ xưng gọi - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.3. Các từ xưng gọi (Trang 51)
Bảng 2.5. Các từ ngữ xưng gọi xét về mặt chức năng - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.5. Các từ ngữ xưng gọi xét về mặt chức năng (Trang 55)
Bảng khảo sát cho thấy , việc sƣ̉ dụng tƣ̀ ngƣ̃ xƣng gọi chuyên biệt và - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng kh ảo sát cho thấy , việc sƣ̉ dụng tƣ̀ ngƣ̃ xƣng gọi chuyên biệt và (Trang 55)
Bảng 2.7. Các từ ngữ xưng gọi chuyên biệt - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.7. Các từ ngữ xưng gọi chuyên biệt (Trang 57)
Bảng 2.8. Các từ ngữ xưng gọi lâm thời - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.8. Các từ ngữ xưng gọi lâm thời (Trang 59)
Bảng 2.10. Các từ ngữ chỉ quan hệ xã hội ngoài gia đình - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.10. Các từ ngữ chỉ quan hệ xã hội ngoài gia đình (Trang 64)
Bảng 2.11. Các tên riêng dùng để xưng gọi - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.11. Các tên riêng dùng để xưng gọi (Trang 67)
Bảng 2.12. Các từ ngữ chỉ chức vụ, nghề nghiệp dùng để xưng gọi - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.12. Các từ ngữ chỉ chức vụ, nghề nghiệp dùng để xưng gọi (Trang 69)
Bảng 2.13. Các ngữ chỉ trạng thái, tính chất (hoặc có yếu tố chỉ trạng thái,  tính chất) dùng để xưng gọi - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.13. Các ngữ chỉ trạng thái, tính chất (hoặc có yếu tố chỉ trạng thái, tính chất) dùng để xưng gọi (Trang 71)
Bảng 2.15. Từ ngữ xưng gọi xét về các vai giao tiếp - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.15. Từ ngữ xưng gọi xét về các vai giao tiếp (Trang 76)
Bảng 2.16. Từ ngữ xưng gọi xét về các vai giao tiếp trong các tập thơ - từ ngữ xưng gọi trong thơ tố hữu
Bảng 2.16. Từ ngữ xưng gọi xét về các vai giao tiếp trong các tập thơ (Trang 77)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w