101và trung tâm tu viện đã quăng Tây Tạng vào th ời kỳ đen tối không đáy suốt b ảy lăm

Một phần của tài liệu cuoc-doi-cua-Gampopa (Trang 102 - 103)

Lịch Sử của Kagyupa Theo Thứ tự

101và trung tâm tu viện đã quăng Tây Tạng vào th ời kỳ đen tối không đáy suốt b ảy lăm

năm. Vào năm 836, vua Tri Ralpachan của Phật giáo bị ám sát bởi những người ủng hộ

cho anh trai bất mãn, Lang Darma, sau này tựphong mình làm vua. Như một sự trảthù,

Lang Darma tiến hành sự bức hại tơn giáo. Nhưng khơng lâu sau đó bản thân vị vua bội giáo này lại rơi vào tay của vị Tăng Phật tửLhalung Paldor năm 842. Sự kiện này là viên đạn cho một cuộc chiến giữa hai hoàng gia kết thúc bởi hai hoàng tử chạy trốn về những vùng hẻo lánh của đất nước. Luật lệ của trung tâm Tây Tạng kết thúc và Tây

tạng rơi vào những kẻ làm luật hạ tiện, và những người cầm đầu bộ lạc.

Tuy nhiên, tình trạng lộn xộn chính trị lại trở thành thuận tiện cho Phật giáo hồi sinh. Những Phật tử ẩn mình khỏi bức hại lặng lẽ lát lại con đường cho sự phục hưng khó

khăn. Ở những vùng hẻo lánh phía đơng và tây của Tây Tạng, hệ thộng tu viện được khôi phục lại, trong khi trật tự bí truyền của Nyingma, trường phái cổ nhất được tái tạo trong thế kỷ thứtám, cho dù trạng thái biến chuyển một chút và trong sựkhó khăn của

những tổ chức nền tảng. Trong thời gian này, khơng có bất cứ sự đối lập nào từ những người quan hệ chặt chẽ với đạo Bon, đa số những người chủ đạo trở thành người dẫn

đầu của những trật tự Phật giáo khác nhau.

Kagyu đóng góp nhiều cho sự hồi sinh và phát triển Phật giáo. Cỗ xe hiệu quả cho thành tựu là những tu viện trung tâm ổn định, những chỉ dẫn tái sinh của các vị thầy (tulkus)

và sống trong hang động hay lang thang của những nam nữ du già. Những vị thầy

Kagyu, những người viết, nhà thơ, và những thợ thủ cơng, đóng vai trị chính trong sự phát triển truyền thống tơn giáo, văn hóa ở Tây Tạng. Trật tự Kagyu là khối kết hợp

lỏng lẻo của trung tâm tu viện, mỗi nơi hoạt động độc lập trong khi giữ trung thành với lịch sử chung và truyền thừa như một vòng cổ với nhiều dây. Điều này đối lập với trật tự của người chị, Gelugpa, lưu giữ những tính chất đồng nhất với tồn thể chỉ dẫn độc

nhất và chức năng đính với nhau giống như một nhạc cụ dây. Nghĩa Kagyu là “Những

Bí Truyền liên quan chặt chẽ với nhau”. Chủng tự ka đứng cho “bài giảng khẩu”, gyu

cho “truyền” (từ thầy tới học trò – khởi thủy chỉ theo quan hệ một-một); pa có nghĩa

“liên quan chặt chẽ”. Đôi khi, ka, (đánh vần bka) được phát âm như kar (đánh vần dkar), có nghĩa váy trắng, có truyền thống từ váy coton trắng được mặc bởi Milarepa trong

những năm như nhà ẩn cư.

Trường theo hệ thống trung tâm tu viện Kagyu đa dạng tăng lên, nên những người đi

theo có ở khắp đất nước. Trong những giai đoạn lịch sử sớm của Kagyu, bốn trật tự (được gọi là cổ hơn) và tám trật tự nhỏ (được gọi là non trẻ hơn) được thiết lập. Những vịKagyu, giống như những trường phái khác được thiết lập theo cá nhân những vị thầy Tạng. Trật tự độc lập này thường bị ảnh hưởng bởi cá nhân và tôn trọng theo những

người sáng lập. Nhờ lưu giữ và truyền sang cho những học trò thực hành khác nhau của những bài giảng tự nhận thức bởi người sáng lập, truyền thống độc nhất này được

102 Nguồn trực tiếp của bài giảng thiền Kagyu được những vị mahasiddha, (Đại Chứng

Một phần của tài liệu cuoc-doi-cua-Gampopa (Trang 102 - 103)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(126 trang)