Biểu hiện nghĩa của thành tố nỳi trong thành ngữ

Một phần của tài liệu Nghĩa biểu trưng của các thành tố đất, trời, sông, núi trong thành ngữ (so sánh với ca dao) luận văn thạc sỹ ngữ văn (Trang 41 - 44)

2.1.4.1. Nghĩa của từ nỳi trong Từ điển tiếng Việt

Theo Từ điển tiếng Việt do Hoàng phờ chủ biờn từ nỳi cú nghĩa như sau: Danh từ. Địa hỡnh lồi, sườn dốc, nổi cao lờn trờn mặt đất, thường cao trờn 200 một. Leo nỳi. Mặt trời khuất sau nỳi. Nỳi đỏ. Miền nỳi. Chất cao như nỳi [29,742].

2.1.4.2. Biểu hiện nghĩa của thành tố nỳi trong thành ngữ

Theo cuốn Thành ngữ học tiếng Việt của cố G.S Hoàng Văn Hành, thành ngữ cú chứa từ nỳi cú 11 đơn vị, chiếm tỉ lệ 0,34% tổng số thành ngữ được khảo sỏt (3225 thành ngữ).

Sau khi thống kờ, xem xột biểu hiện nghĩa của cỏc thành ngữ đú, chỳng tụi thấy từ nỳi cú những nghĩa như sau:

1). Nỳi biểu trưng cho tớnh chất cao của sự vật, hiện tượng

Cũng như biểu hiện nghĩa đầu tiờn của sụng, nỳi thể hiện nghĩa này trong một thành ngữ so sỏnh: Cao như nỳi. Đõy là nghĩa dễ nhận thấy, nú rừ ràng trờn bề mặt ngụn ngữ. Đú là biểu hiện cho sự vật, hiện tượng cú độ cao, rất cao (theo chiều thẳng đứng, so với mặt nước biển).

Cũng giống như biểu hiện nghĩa của từ sụng trong thành ngữ: dài như sụng, nghĩa của từ nỳi trong thành ngữ cao như nỳi xuất phỏt ban đầu từ thực tế. Nỳi trong tự nhiờn là một dạng địa hỡnh cao trờn mặt đất, vượt khỏi tầm mắt của con người. Bởi thế, theo liờn tưởng thụng thường dễ hiểu, một người, một vật hay một hiện tượng nào đú cao, người Việt sẽ dựng hỡnh ảnh nỳi để biểu thị.

2). Biểu hiện nghĩa thứ hai của từ nỳi trong thành ngữ là: nơi xa xụi, hẻo lỏnh (điều kiện khớ hậu khắc nghiệt, dễ gõy bệnh tật cho con người)

Nghĩa này cú trong hai thành ngữ ẩn dụ húa đối xứng, trong đú từ nỳi kết hợp với rừng và cú thờm thành phần định ngữ bổ nghĩa phớa sau:

- Rừng sõu nỳi thẳm - Rừng xanh nỳi đỏ

3). Nỳi biểu trưng cho địa vị, hoàn cảnh, vị trớ nào đú

Biểu hiện nghĩa này của nỳi xuất phỏt từ thành ngữ: Đứng nỳi này trụng nỳi nọ với nghĩa là: Khụng yờn tõm, khụng thỏa món, luụn muốn thay đổi, ở

vị trớ này, được cỏi này thỡ lại nghĩ tới vị trớ khỏc, cỏi khỏc mà trong tõm tưởng cho là tốt hơn, thớch hơn [43,325].

Thế nờn từ nỳi trong thành ngữ này cú nghĩa là địa vị, vị trớ, hoàn cảnh nào đú. Biểu hiện nghĩa này cú thể liờn quan đến nghĩa ban đầu là khi đứng trờn đỉnh nỳi cú thể bao quỏt, chỉ trỏ xuống cỏc vật phớa dưới và nhỡn ra xung quanh. Tuy nhiờn khi xuất hiện trong thành ngữ đứng nỳi này trụng nỳi nọ thỡ nghĩa mới này đó đi khỏ xa nghĩa ban đầu và phải bỏm vào văn cảnh, ngữ cảnh của người sử dụng nú để giải thớch.

4). Nỳi biểu trưng cho quờ hương, nơi chụn rau cắt rốn, nơi sinh ra, lớn lờn, gắn bú với mỡnh

Nột nghĩa này thuộc về từ nỳi trong một thành ngữ ẩn dụ húa phi đối xứng. Đú là từ nỳi trong thành ngữ: Cỏo chết ba năm quay đầu về nỳi. Thành ngữ này cú nghĩa là: Vỡ lũng nhớ quờ hương, nơi chụn rau cắt rốn mặc dự ở xa quờ hương (Nỳi hay gũ là nơi cỏo ở. Thành ngữ này cú nguồn gốc từ kinh lễ: Cỏo chết quay đầu về gũ, thế là nhõn vậy). [43,111].

Đõy là một biểu hiện nghĩa khỏ độc đỏo, bởi nú đi khỏ xa với nghĩa gốc. Thụng thường chỉ quờ hương, nơi chụn rau cắt rốn, nơi gắn bú là “đặc quyền” của từ đất, chẳng hạn thành ngữ sau: Quờ cha đất tổ

Hay cõu thơ:

Khi ta ở chỉ là nơi đất ở Khi ta đi đất húa tõm hồn.

(Chế Lan Viờn)

Từ nỳi biểu hiện nột nghĩa này cho thấy phạm vi sử dụng ngụn ngữ của con người là rộng lớn. Quan trọng hơn, ngụn ngữ đi vào hoạt động, vào lời núi sẽ biến húa khụn lường.

Nếu như biểu hiện nghĩa trờn đõy của từ nỳi là khỏ độc đỏo và chỉ xuất hiện trong một thành ngữ đặc thự thỡ biểu hiện nghĩa này lại khỏ phổ biến và được sử dụng rộng rói với nhiều thành ngữ:

- Bạt nỳi ngăn sụng: Cú sức mạnh ghờ gớm … [43,63].

- Cỏch nỳi ngăn sụng: Xa cỏch nhau, đi lại cú nhiều trở ngại [43,104]. - Dời nỳi lấp biển:

1. Làm những việc lớn lao, vĩ đại 2. Lớn lao, vĩ đại, phi thường [43,278].

- Miệng ăn nỳi lở: ăn uống hết sức tốn kộm, khụng làm ra mà chỉ ăn, khụng tiết kiệm thỡ cú bao nhiờu cũng hết. [43,452].

Một phần của tài liệu Nghĩa biểu trưng của các thành tố đất, trời, sông, núi trong thành ngữ (so sánh với ca dao) luận văn thạc sỹ ngữ văn (Trang 41 - 44)