0

đối chiếu câu tiếng anh và tiếng việt theo cấu trúc câu

đối chiếu câu bị động trong tiếng anh và tiếng việt

đối chiếu câu bị động trong tiếng anh tiếng việt

Khoa học xã hội

... Chương 2: MÔ TẢ CÂU BỊ ĐỘNG TRONG TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT. 2.1 Quan niệm câu bị động trong tiếng Anh tiếng Việt. 2.2 Một số dạng bị động điển hình trong tiếng Anh tiếng Việt. - Chương ... CHƯƠNG 2 MÔ TẢ CÂU BỊ ĐỘNG TRONG TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT.2.1 Quan niệm về câu bị động trong tiếng Anh tiếng Việt. 2.1.1 Khái niệm về câu bị động trong tiếng Anh. Trong tiếng Anh khái niệm ... bản Tiếng Việt Tiếng Anh đang được sử dụng nhiều nhất trong giao tiếp. Ngữ pháp văn bản Tiếng Việt Tiếng Anh là mục tiêu đối tượng cần chú ý nhất trong quá trình dạy học tiếng Anh, ...
  • 22
  • 9,307
  • 102
tóm tắt luận án so sánh câu nghi vấn trong tiếng anh và tiếng việt trên bình diện ngữ dụng

tóm tắt luận án so sánh câu nghi vấn trong tiếng anh tiếng việt trên bình diện ngữ dụng

Tiến sĩ

... TỔNG QUAN VỀ CÂU NGHI VẤN TRONG TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT TRÊN BÌNH DIỆN NGỮ DỤNG Chương 1 điểm qua những vấn đề lý thuyết có liên quan đến câu nghi vấn trong tiếng Anh tiếng Việt qua những ... nghĩa-ngữ dụng của câu hỏi chính danh (trên ngữ liệu tiếng Việt) ; 3) Nguyễn Thúy Oanh [95] đã có những đóng góp tổng kết các dạng thức của câu hỏi trong tiếng Anh tiếng Việt; 4) Nguyễn Thị ... lợi người Việt học tiếng Anh người nước ngoài học tiếng Việt trên thực tiễn giao tiếp dịch thuật. Trong tiếng Việt, sự vắng mặt của các tiểu từ hỏi trong câu hỏi tổng quát chuyên biệt...
  • 30
  • 1,836
  • 1
Đối chiếu cấu trúc và phương thức biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh và tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)

Đối chiếu cấu trúc phương thức biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)

Khoa học xã hội

... chúng tôi chỉ xin đối chiếu về cấu trúc phương tiện biểu hiện câu hỏi chính danh trong tiếng Anh tiếng Việt, mà cụ thể là đối chiếu cấu trúc phương thức biểu hiện của câu hỏi có chứa ... danh của tiếng Anh tiếng Việt, mà cụ thể ở đây là đối chiếu loại câu hỏi chứa đại từ nghi vấn trong câu hỏi tiếng Anh với tiếng Việt là rất cần thiết hữu ích cho việc dạy học tiếng. ... biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)Chương I: Cơ sở lý thuyết về câu hỏi câu hỏi chính danhTrong học tiếng, dạy tiếng cũng...
  • 15
  • 3,572
  • 18
Phân tích đối chiếu câu hỏi phủ định trong tiếng anh và tiếng việt

Phân tích đối chiếu câu hỏi phủ định trong tiếng anh tiếng việt

Khoa học xã hội

... nội.Nguyễn Đức Dân (1998), Logic Tiếng Việt, NXB Giáo dục. Cao Xuân Hạo (2003), Câu trong Tiếng Việt- Ngữ pháp chức năng quyển 2, NXB Giáo dụcCao Xuân Hạo (2004) Tiếng Việt – Sơ thảo ngữ pháp chức ... đấychứ?(Amazing)E.g.7: Won’t you come in for a few minutes? Anh sẽ vào trong một lát chứ? Anh không vào được một chút hay sao?(Thôi vào đi!Tôi thực sự muốn anh vào) (Invitation)According to Quirk (1980) ... into English1. Anh không nói được Tiếng Anh à?2. Họ không đến dự sinh nhật cậu sao?3. Tại sao anh ta lại không đến thăm vợ của mình nhỉ?4. Cô ấy không nói được Tiếng Anh hay Tiếng Pháp5. Mẹ...
  • 49
  • 1,749
  • 3
Nghiên cứu đối chiếu và chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng anh và tiếng việt

Nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng anh tiếng việt

Khoa học xã hội

... sang tiếng Việt 1 Nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng Anh tiếng Việt Nguyễn Anh Tuấn Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân ... sát ngôn ngữ theo hướng đối chiếu là một vấn đề khá mới mẻ nghiên cứu. Nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếng Anh tiếng Việt mang lại ... 2: PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU CÁC BIỂU THỨC QUY CHIẾU TRONG NGÔN NGỮ BÓNG ĐÁ TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT 1. Đặc điểm của các BTQC trong ngôn ngữ bóng đá tiếng Anh * Đặc điểm về cấu trúc +Danh từ riêng:...
  • 18
  • 1,111
  • 4
PHÂN TÍCH đối CHIẾU đặc điểm DIỄN NGÔN của TIN QUỐC tế TRÊN các báo TIẾNG ANH và TIẾNG VIỆT

PHÂN TÍCH đối CHIẾU đặc điểm DIỄN NGÔN của TIN QUỐC tế TRÊN các báo TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT

Khoa học xã hội

... endorsed in quotation marks. For example: "This is better than the other theories, because it is the only theory that works," Houdin told Reuters after unveiling his hypothesis in ... discourse properties of this new genre is still limited in Vietnam. Under this circumstance, the theoretical significance of this study is to provide a supplementary contribution to genre analysis ... roots from some famous Vietnamese internet newspapers such as VnExpress, VietnamNet, VnMedia, Thanhnienonline, tintuconline. Description of international news on internet newspapers as discourses...
  • 79
  • 696
  • 5
Phân tích đối chiếu từ vựng và thành ngữ ẩn dụ trong các ngôn bản kinh tế tiếng anh và tiếng việt

Phân tích đối chiếu từ vựng thành ngữ ẩn dụ trong các ngôn bản kinh tế tiếng anh tiếng việt

Khoa học xã hội

... aboutspeaking.38 tăngLoại khác: lên,cao, trênU 62 29.1Tăng trởng, sựtăng trởngORG 10 4.7Nhanh, nhanh hơn,rộng, mở rộng,rộng hơnSP 8 3.8Totals213 100Source: Ngân hàng Nhà nớc - State Bank ... published by the two leading financialdaily newspapers in Vietnam (Thời báo Kinh tế Việt Nam and Diễn đàn Doanhnghiệp).II.1. Analysis of Central Bank reports The fact that the Minutes of the ... I blew my top. Lakoff and Kovecses also note the important basis for this metaphor in the folktheory of physiological effects of anger: increased body heat, blood pressure,agitation, redness...
  • 61
  • 1,088
  • 0
NGHIÊN cứu đối CHIẾU các CHỨC DANH TRONG hệ THỐNG LUẬT PHÁP TRONG TIẾNG ANH và TIẾNG VIỆT

NGHIÊN cứu đối CHIẾU các CHỨC DANH TRONG hệ THỐNG LUẬT PHÁP TRONG TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT

Khoa học xã hội

... teaching and learning English for law 4.1. Implications for translating legal documents 4.1.1. Theories of translation Translation has long been the theme that attracted people study language ... denote specific functions of lawyers. For example, there is an article named “Ngh lut s kinh doanh  Vit Nam” on website http://www.nclp.org.vn/News/ykls/2005/06/779.aspx which requires that ... and tense precisely, which causes considerable problems when the law is applied. According to Anh Luu (2006), despite significant improvements, Vietnamese legislation work is still weak resulting...
  • 44
  • 886
  • 0
Tài liệu Báo cáo

Tài liệu Báo cáo " Một số vấn đề lý luận trong nghiên cứu đối chiếu song ngữ hành vi ngôn ngữ “hỏi” (Trên cứ liệu tiếng Anh tiếng Việt) " ppt

Báo cáo khoa học

... tương hợp về mặt cấu trúc thông báo với câu hỏi. Một câu hỏi, để được coi là câu hỏi chính danh, phải xác định được đâu là cái cần được thông báo. Như vậy, câu hỏi cũng như câu trả lời luôn ... hướng áp đặt đối với người trả lời. Nói cách khác, câu hỏi bao giờ cũng mang tính định hướng, ấn định cho câu trả lời về cấu trúc, phân bố thông tin, trọng tâm thông báo. Có thể xem câu hỏi là ... định của người nói đối với nội dung của câu. Sự phân biệt giữa thức (mood) tình thái (modality) theo Palmer, F. (1986) cũng giống như sự phân biệt giữa thì (tense) thời gian (time),...
  • 7
  • 1,176
  • 14
so sánh đối chiếu câu bị động trong tiếng nhật và tiếng việt

so sánh đối chiếu câu bị động trong tiếng nhật tiếng việt

Kế toán

... vi.Danh từ 1 は Danh từ 2(người) によって Động từ bị độngDanh từ から/ Danh từ で つくります1.2. Đặc trưng cơ bản trong tiếng Việt 1.2.1. Khái quát tiếng Việt Tiếng Việt có một số từ vựng được vay mượn từ tiếng ... như vậy, đối với người học tiếng Nhật cũng như đối với người học tiếng Việt có lẽ đó sẽ là những lợi ích nhất định.Với những điểm tương đồng khác biệt trong câu bị động tiếng Nhật câu bị ... hệthống Hán Việt trong tiếng Việt. Người Việt có cách đọc các chữ Hán theo âmhiện có của tiếng Việt tương tự như người Nhật bản áp dung kanji đối với chữHán Katakana với các tiếng nước ngoài...
  • 19
  • 5,600
  • 35

Xem thêm

Tìm thêm: xác định các mục tiêu của chương trình khảo sát các chuẩn giảng dạy tiếng nhật từ góc độ lí thuyết và thực tiễn khảo sát chương trình đào tạo của các đơn vị đào tạo tại nhật bản khảo sát chương trình đào tạo gắn với các giáo trình cụ thể tiến hành xây dựng chương trình đào tạo dành cho đối tượng không chuyên ngữ tại việt nam điều tra với đối tượng sinh viên học tiếng nhật không chuyên ngữ1 khảo sát các chương trình đào tạo theo những bộ giáo trình tiêu biểu nội dung cụ thể cho từng kĩ năng ở từng cấp độ xác định mức độ đáp ứng về văn hoá và chuyên môn trong ct phát huy những thành tựu công nghệ mới nhất được áp dụng vào công tác dạy và học ngoại ngữ mở máy động cơ rôto dây quấn các đặc tính của động cơ điện không đồng bộ hệ số công suất cosp fi p2 động cơ điện không đồng bộ một pha sự cần thiết phải đầu tư xây dựng nhà máy thông tin liên lạc và các dịch vụ phần 3 giới thiệu nguyên liệu từ bảng 3 1 ta thấy ngoài hai thành phần chủ yếu và chiếm tỷ lệ cao nhất là tinh bột và cacbonhydrat trong hạt gạo tẻ còn chứa đường cellulose hemicellulose chỉ tiêu chất lượng theo chất lượng phẩm chất sản phẩm khô từ gạo của bộ y tế năm 2008 chỉ tiêu chất lượng 9 tr 25