Các nghi lễ trước khi phát tang

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) tang ma của người tày ở huyện trùng khánh tỉnh cao bằng luận văn ths khu vực học 60 22 01 13 (Trang 69 - 73)

Chƣơng 3 : CÁC NGHI LỄ TRONG TANG MA

3.2. Nghi lễ trong tang ma ngƣời chết thƣờng

3.2.1. Các nghi lễ trước khi phát tang

3.2.1.1. Lễ mộc dục (tắm rửa cho người chết)

Người Tày cho rằng trước khi sang thế giới bên kia, một thế giới mới, người chết cần phải được tắm rửa thơm tho, sạch sẽ để thoát khỏi những vướng bụi trần gian. Vì vậy, nghi lễ xin nước mới về tắm rửa cho thi thể người chết là một việc hết sức thiêng liêng của người Tày.

Để tiến hành nghi lễ này gia đình người chết phải chuẩn bị một mâm cỗ với đầy đủ 1 con gà luộc, 1 bát xôi, 4 bát gạo thắp hương, 2 chén rượu, 2 đôi đũa, 1 bát tiết gà hoặc tiết lợn, rượu và tiền âm phủ. Cả gia đình xếp hàng theo thầy tào đi ra bờ sông, bờ suối, mỏ nước hoặc giếng nước gần nhà bày mâm làm lễ. Thầy tào trực tiếp làm lễ cầu khấn các vị thần, đặc biệt là Long Vương thủy hạ, xin Long Vương ban cho nước thánh để tắm cho người chết. Thầy phải trình rõ họ tên, ngày, tháng, năm sinh và ngày, giờ, tháng, năm mất của người vừa chết và danh sách con cháu người quá cố (3.2.1. Phụ lục 3). Các con, các cháu của người chết vái lạy tứ phương; trưởng nam chống gậy cầu xin các vị thánh thần rồi múc nước vào một ống tre, sau đó đốt tiền âm phủ, cắm hương nơi lấy nước. Lấy được nước, trưởng nam đứng trước, con cháu người chết xếp hàng theo sau. Người ta dùng dải vải trắng dài khoảng 10m, đầu dải vải gập lại một đoạn ngắn khoảng 20cm, khâu 2 mép tạo thành chiếc mũ hình tam giác (đã được chuẩn bị từ trước) chụp lên đầu trưởng nam phần còn lại kéo dài ra phía sau, che đầu tất cả con cháu. Theo hiệu lệnh

nghiêm trang của thầy tào, con cháu quay về nhà, tiếng kèn, sáo của thầy phường, tiếng trống tiếng chiêng được nổi lên hòa lẫn tiếng khóc thảm thiết của con cháu gọi cha (gọi mẹ) như thấu tận trời xanh.

Ống nước mang về được hòa lẫn với một nồi là bưởi, lá cam, lá cây

thanh tao đem đun nóng lên. Thầy tào điều hành con cháu, anh em lần lượt đến làm động tác tượng trưng chải đầu, rửa mặt, tắm rửa sạch sẽ cho người chết. Tắm rửa xong, thầy tào làm phù phép viết chữ xỉ và các chữ nguyên, kim, huệ, quang vào người chết (Có nghĩa là toàn thây được vẹn toàn, trong sáng như ngọc như vàng, bền chặt như kim khí). Sau đó thầy phù phép vào một tờ giấy, che mặt cách biệt âm dương cho người chết với người sống.

3.2.1.2. Lễ khâm liệm, nhập quan (khẩu phắc)

Trước khi tiến hành lễ khâm liêm, nhập quan thầy tào phải xem người chết có chết trùng vào ngày hung không. Người Tày cho những ngày tam tang, hay tuyệt họ là những ngày hung. Nếu ai đó chết đúng vào những ngày đó thì con cháu phải nhờ thầy tào làm lễ hóa giải. Ngoài ra, thầy tào cũng phải xem, chọn giờ tốt để tiến hành lễ khâm liệm, nhập quan.

Trước đây, do đám tang thường diễn ra từ 3 - 7 ngày, để đảm bảo thi thể người chết không bị thối rữa ra trong những ngày tang lễ, công tác chuẩn bị khâm liệm, nhập quan được người Tày tiến hành hết sức cẩn thận, chu đáo. Áo quan dành cho người chết tang gia có thể tự đóng hoặc mua, nhưng phải qua sự kiểm tra đánh giá của những người có kinh nghiệm. Các kẽ hở của áo quan phải được trát kín lại bằng một thứ keo; con cháu trong gia đình còn chuẩn bị bột tro sạch, rang khô và mịn, chè khô, v.v… để cho vào quan tài. Một số quần áo và tư trang của người chết cũng được chuẩn bị để cho vào quan tài. Thầy tào có trách nhiệm kiểm tra kỹ lưỡng các vật dụng trước khi làm lễ khâm liệm, nhập quan.

Quan tài được đặt trên hai thanh gỗ chắc nịch ở giữa nhà, thầy tào dùng một bó hương đang cháy hơ qua, sau đó lót một lớp vải mộc xuống áo quan.

Thầy dùng kiếm hoặc đồ nghề bằng gỗ làm phép rồi tự tay xúc tro và rải những đồng tiền xuống áo quan, đồng thời thầy đọc bài mo cúng tro, rải tiền với những lời lẽ chúc tụng, cầu khấn cho gia đình được bình an, thịnh vượng, cầu mong cho linh hồn sẽ được khoái lạc ở thế giới bên kia (3.1.2. Phụ lục 3).

Sau khi thầy tào đã làm phép, một người con gái của người chết sẽ tiếp tục đổ bột tro rải đều vào trong áo quan. Trên lớp tro đó người ta còn rải thêm một lớp chè khô để đảm bảo vệ sinh cho thi hài người chết được khô ráo, sạch sẽ trong thời gian tang lễ. Sau cùng, người ta trải các tấm vải mộc (đàn ông 7 tấm, đàn bà 9 tấm), tấm trên cùng dài gần gấp đôi chiều dài quan tài (Nhiều nơi, cẩn thận hơn, người ta còn lót thêm một tấm ni long trước khi trải vải). Con cháu ôm nhấc thi thể người chết đặt vào trong áo quan, gập đôi tấm vải phía trên che kín thân thể người chết từ chân đến cổ. Thầy tào dùng bó hương hơ qua thi hài người chết một lần nữa rồi để cho con cháu người chết xếp các đồ tùy táng vào trong. Khi mọi việc đã xong, thầy tào cấp tờ giấy chứng nhận ghi rõ số lượng hành trang cho người chết gồm nhiều quần, áo, khăn, mũ, giầy dép, vải vóc và tên các con cháu biếu tặng, rồi thầy đóng dấu Ngọc Hoàng cho vào trong quan tài. Cuối cùng, nắp ván thiên được đậy lại. Người ta dùng các thanh chốt được làm bằng tre già hoặc gỗ để cố định quan tài. Con cháu người chết khóc lóc thảm thiết vì từ thời điểm đó về sau, vĩnh viễn không còn nhìn thấy mặt người thân nữa.

Quan tài được phủ kín bằng một lớp vải màu vàng. Thầy làm những động tác phù phép, chạy bốn vòng quanh quan tài, mỗi vòng thầy dùng kiếm chỉ vào từng góc quan tài và đọc các câu thần chú thể hiện sự khóa chặt, không để cho một phần hồn ma người chết ra ngoài.

Sau đó, thầy làm lễ thu một phần hồn khác của người chết và các loại ma quỷ vào một cái chén hoặc một chiếc bát (3.1.3. Phụ lục 3). Thầy dùng mấy hạt gạo bỏ vào chiếc chén hoặc chiếc bát đó, dùng giấy bản bịt chặt lại.

Thầy làm phép với các chữ tạm (buộc), sơn, thạch, phong (niêm phong, nghiêm cấm) nhằm nhốt hồn người chết và các loại ma quỷ không cho quấy phá tang ma, rồi đặt chén lên quan tài. Cuối cùng, thầy cắm tờ bài vị có ghi họ tên, mệnh sinh, mệnh hóa, tuổi thọ, quê quán của người chết lên mâm thờ đặt ở cuối quan tài.

Kết thúc lễ nhập quan, thầy tào hướng dẫn gia đình người chết dựng một khung tre bên linh cữu để treo câu đối, gồm 10 câu thập biệt, 10 câu thập thán, 12 câu thập nhị nguyện và một số loại câu đối khác, như thập nhất phương, thập cứu khổ, v.v… Tùy theo gia cảnh người chết, thầy chọn các câu đối cho phù hợp (3.1.4. Phụ lục 4). Câu đối được viết bằng chữ Hán, được treo theo nguyên tắc “thán lên biệt xuống” (có nghĩa là các câu thập thán được treo từ dưới lên, các câu thập biệt treo từ hàng trên xuống); các câu thập nhị nguyện được treo ở đầu quan tài và các câu đối khác được treo ở cuối quan tài.

3.2.1.3. Lễ kính thực(mời cơm)

Trước khi tiến hành lễ kính thực thầy tào phải làm nghi thức khai quang nhãn, đả thông thất khiếu, ngũ quan, thức tỉnh người chết, mời hương hồn người quá cố về ăn bữa cơm đầu tiên (sau khi chết). Mâm thờ bài vị đặt trước linh cữu với 3 bát gạo thắp hương, gồm có 1 con gà luộc, 1 bát xôi, bánh giầy, bánh kẹo và hoa quả. Theo điệu nhạc, nhịp trống của thầy phường và lời điều hành uy nghiêm của thầy tào, con cháu người chết chia thành từng nhóm lần lượt xếp hàng trước linh cữu. Mỗi người tay cầm bát rượu vái lạy 3 lần rồi đổ rượu xuống một cái bát to đặt trước linh cữu với ý nghĩa kính mời vong hồn người chết về hưởng thụ lễ vật. Trong suốt quá trình diễn ra tang ma, lễ kính thực được tiến hành thường xuyên mỗi ngày 2 lần vào các trưa và bữa tối trong ngày.

Sau lễ kính thực đầu tiên cho hồn người chết, con cái trong gia đình mới được ăn cơm. Theo phong tục của người Tày, để giữ hiếu với cha (mẹ),

từ lúc cha (mẹ) trút hơi thở cuối cùng, những người con (bao gồm, con trai, con gái, con dâu, con rể) phải nhịn ăn (chai) cho đến khi làm xong lễ nhập quan, lễ kính thực cho hương hồn. Thức ăn dành cho những người này trong thời gian tang ma hết sức đạm bạc, chủ yếu là cơm, rau, đậu, trứng, kiêng ăn các loại thịt.

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) tang ma của người tày ở huyện trùng khánh tỉnh cao bằng luận văn ths khu vực học 60 22 01 13 (Trang 69 - 73)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(165 trang)