- Nối các mệnh đ?:
?い。[Koko wa nastu ha
atsukute (atsui shi) fuyu wa samui] Ở đy, mùa hè thì nóng còn mùa đng thì lạnh.
男は外で働?いて(働?く?し)、女?は家?で働?く?。[Otoko wa
soto de hataraite (hataraku shi) onna wa uchi de hataraku] Đn ông làm việc ở ngoài còn đn bà làm việc trong nhà.
Thông thư?ng, “し” [shi] đư?c sử dụng nhiều trong khẩu ngữ còn“て” [te] thì có thể đ?ợc sử dụng cả trong khẩu ngữ và văn bản.
3.8.2. Trợ từ “て” [te] đ?ợc sử dụng đ? liệt kê các các hành đ?ng kế tiếp nhau theo trình tự thời gian còn “し” [shi] không có chức năng này. chúng tiếp nhau theo trình tự thời gian còn “し” [shi] không có chức năng này. chúng ta cùng xem xét 2 ví dụ:
昨日?、本を読ầ?ủ?ắし、手?紙?を書?いた?。[Kinò hon wo yonde
tegami wo kaita] Hôm qua, tôi đ?c sách, viết thư
昨日?、本を読ầ?ủで、手?紙?を書?いた?。[Kinò hon wo yonde
tegami wo kaita] Hôm qua, tôi đ?c sách, (sau đ) viết thư
Câu có sử dụng “て” [te] có hàm ý: hành đ?ng “viết thư” đ?ợc chủ thể thực hiện sau hành đ?ng “đ?c sách”, còn câu có sử dụng “し” [shi] không có hàm ý này mà chỉ đ?n giản liệt kê các hành đ?ng đ xảy ra một cách chung chung.
Cũng chính vì lý do này nên với các câu có những từ biểu thị thời gian tuyến tính (các hành đ?ng đ?ợc thực hiện theo một trình tự thời gian nhất đ?nh) thì chỉ có thể sử dụng đ?ợc “て” [te], không sử dụng đ?ợc “し” [shi]. Ví dụ:
〇 昼?1P時?間ễ?xん?で、午後5T時?ま?で働?く?。[Hiru
ichijikan yasunde gogo goji made hataraku] Buổi trưa nghỉ khoảng một tiếng rồi làm việc đ?n 5 giờ chiều.
(X) 昼?1P時?間ễ?xん?だ?し、午後5T時?ま?で働?く?。[Hiru
ichijikan yasunda shi gogo goji made hataraku]
〇 サン?ドイッチを買ƒ?Áて、公?園?で食べた?。[Sandoicchi wo
(X) サン?ドイッチを買ƒ?Áた?し、公?園?で食べた?。[Sandoicchi
wo katta shi kòen de tabeta]
3.8.3. Trợ từ “て” [te] còn có thể đ?ợc sử dụng đ? biểu thị hàm ý lý do
hay nguyên nhân còn “し” [shi] không có hàm ý này. Vì vậy, việc sử dụng“し” [shi] đ? biểu thị ý nghĩa lý do hay nguyên nhân đ?ợc coi là không đng ngữ pháp. Ví dụ:
〇 この食べ物?は辛く?て、食べら?れ?な?い。[Kono tabemono wa
karakute, taberarenai] Món ăn này cay nên không ăn đ?ợc.
(X) この食べ物?は辛いし、食べら?れ?な?い。[Kono tabemono wa
karai shi, taberarenai]