Cách xử lý của Nguyễn Du đối với thơ và từ trong Kim Vân Kiều truyện : Luận văn ThS. Văn học: 60 22 34

138 34 0
Cách xử lý của Nguyễn Du đối với thơ và từ trong Kim Vân Kiều truyện : Luận văn ThS. Văn học: 60 22 34

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN - NGUYỄN THỊ THU HƯỜNG CÁCH XỬ LÝ CỦA NGUYỄN DU ĐỐI VỚI THƠ VÀ TỪ TRONG KIM VÂN KIỀU TRUYỆN LUẬN VĂN THẠC SĨ Chuyên ngành: Văn học Việt Nam Hà Nội - 2013 i ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN - NGUYỄN THỊ THU HƯỜNG CÁCH XỬ LÝ CỦA NGUYỄN DU ĐỐI VỚI THƠ VÀ TỪ TRONG KIM VÂN KIỀU TRUYỆN Luận văn Thạc sĩ chuyên ngành: Văn học Việt Nam Mã số: 60 22 34 Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Trần Nho Thìn Hà Nội - 2013 ii MỤC LỤC LỜI CẢM ƠN I MỤC LỤC IV MỞ ĐẦU 1 Lý chọn đề tài Đối tượng, phạm vi, mục đích nghiên cứu 2.1 Đối tượng nghiên cứu 2.2 Phạm vi nghiên cứu 2.3 Mục đích nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Lịch sử vấn đề 4.1 Vấn đề so sánh Truyện Kiều Kim Vân Kiều truyện 4.2 Vấn đề cách xử lý Nguyễn Du thơ từ Kim Vân Kiều truyện Đóp góp luận văn 12 Cấu trúc luận văn 13 NỘI DUNG 14 CHƢƠNG TRUYỆN KIỀU VÀ KIM VÂN KIỀU TRUYỆN NHÌN TỪ PHƢƠNG DIỆN THỂ LOẠI 14 1.1 Kim Vân Kiều truyện với truyền thống tự tiểu thuyết chương hồi 14 1.2 Truyện Kiều với truyền thống tự - trữ tình truyện thơ Nơm 17 CHƢƠNG THƠ VÀ TỪ TRONG KIM VÂN KIỀU TRUYỆN 25 2.1 Dung hợp văn thể đặc điểm thơ từ Kim Vân Kiều truyện 25 2.1.1 Hiện tượng dung hợp văn thể Kim Vân Kiều truyện 25 2.1.2 Đặc điểm thơ từ Kim Vân Kiều truyện 28 2.2 Thơ từ Kim Vân Kiều Truyện với chủ đề tư tưởng tác phẩm 30 iv 2.3 Thơ từ Kim Vân Kiều truyện với vai trò khắc họa nhân vật 33 2.3.1 Thơ từ Kim Vân Kiều truyện với vai trò ngầm ẩn số phận nhân vật Thúy Kiều 33 2.3.2 Thơ từ Kim Vân Kiều truyện với vai trị khắc họa nội tâm, tính cách, tài nhân vật Thúy Kiều 37 2.3.2.1 Nhóm thơ từ thể người đa sầu đa cảm Thúy Kiều 38 2.3.2.2 Nhóm thơ từ thể niềm vui tình đầu Thúy Kiều 40 2.3.2.3 Nhóm thơ từ thể nỗi đau đớn, xót xa thân phận, nỗi nhớ nhà người yêu Thúy Kiều phải trải qua biến cố, gian truân đời 41 2.3.2.4 Nhóm thơ từ thể người đốn, lý chí trang nam nhi Thúy Kiều 48 2.3.2.5 Nhóm thơ từ chủ yếu thể tài thơ ca Thúy Kiều 52 2.3.3 Thơ từ Kim Vân Kiều truyện với vai trò khắc họa nội tâm, tính cách nhân vật Thúc Sinh 55 2.3.4 Thơ từ Kim Vân Kiều truyện với vai trò bộc lộ ý định nhân vật 56 CHƢƠNG CÁCH XỬ LÝ CỦA NGUYỄN DU ĐỐI VỚI THƠ VÀ TỪ TRONG KIM VÂN KIỀU TRUYỆN 60 3.1 Quan điểm nghiên cứu nghệ thuật tả nội tâm Nguyễn Du Truyện Kiều nhà nghiên cứu 60 3.2 Cách xử lý Nguyễn Du từ Điệu Nguyệt nhi cao thể tư tưởng tác phẩm Kim Vân Kiều truyện 67 3.3 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ khắc họa nhân vật Kim Vân Kiều truyện 75 3.3.1 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ ngầm ẩn số phận Thúy Kiều Kim Vân Kiều truyện 76 v 3.3.2 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ với vai trị khắc họa nội tâm, tính cách, tài nhân vật Thúy Kiều 79 3.3.2.1 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ thể người đa sầu đa cảm Thúy Kiều 79 3.3.2.2 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ thể niềm vui tình đầu Thúy Kiều 83 3.3.2.3 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ thể nỗi đau đớn xót xa thân phận, nỗi nhớ nhà người yêu Thúy Kiều phải trải qua biến cố, gian truân đời 86 3.3.2.4 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ thể người đốn, lý chí trang nam nhi Thúy Kiều 98 3.3.2.5 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ chủ yếu thể tài thơ ca Thúy Kiều 110 3.3.3 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ với vai trị khắc họa nội tâm, tính cách nhân vật Thúc Sinh 112 3.3.4 Cách xử lý Nguyễn Du nhóm thơ từ bộc lộ ý định nhân vật Kim Vân Kiều truyện 115 KẾT LUẬN 120 TÀI LIỆU THAM KHẢO B PHỤ LỤC I vi MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Truyện Kiều Nguyễn Du “tập đại thành” truyện Nơm nói riêng văn học cổ Việt Nam nói chung Hơn nữa, Truyện Kiều lại sáng tạo sở vay mượn cốt truyện Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm tài nhân nên lịch sử nghiên cứu Truyện Kiều, để hiểu sâu sắc giá trị tác phẩm đóng góp Nguyễn Du cho văn học nước nhà, việc sử dụng phương pháp nghiên cứu so sánh hai tác phẩm việc dĩ nhiên Đây hướng nghiên cứu tất yếu, đạt nhiều thành tựu cần sâu Từ trước tới có nhiều cơng trình nghiên cứu so sánh lớn nhỏ khác hai tác phẩm nhiều phương diện: nghệ thuật tự sự, cách miêu tả xã hội,… vấn đề cách xử lý Nguyễn Du thơ từ Kim Vân Kiều truyện chưa nhà nghiên cứu thực quan tâm Ta thấy việc đưa thơ từ vào văn tác phẩm nét lịch sử hình thành phát triển tiểu thuyết cổ điển Trung Hoa Mối liên hệ thơ từ, vận văn với văn xuôi tự tiểu thuyết cổ điển Trung Quốc theo chiều hướng từ đến nhiều, từ điểm xuyết rời rạc đến gắn bó chặt chẽ, thống hữu Trong tiểu thuyết Kim Vân Kiều truyện, để khắc họa nhân vật thể tư tưởng tác phẩm, Thanh Tâm tài nhân đan xen lời 92 thơ từ với phần văn xuôi (kể từ Điệu Nguyệt nhi cao Kim Thánh Thán đầu hồi 1) Kim Vân Kiều truyện thừa hưởng kinh nghiệm xen thơ từ tiểu thuyết chương hồi Minh Thanh, lại có ảnh hưởng đến tiểu thuyết chương hồi khác, có Hồng lâu mộng Nhưng vay mượn cốt truyện Kim Vân Kiều truyện để sáng tạo Truyện Kiều, Nguyễn Du lược bỏ hết phần lời thơ từ nhà nghiên cứu phải ghi nhận nghệ thuật tả nội tâm nhân vật bậc thầy Nguyễn Du thay đổi tư tưởng tác phẩm Vậy ông xử lý thơ từ Kim Vân Kiều truyện nào? Nghiên cứu để trả lời câu hỏi rõ ràng có ý nghĩa văn học sử Việt Nam nói chung việc nhận thức tài sáng tạo, cụ thể tài tả nội tâm nhân vật Nguyễn Du nói riêng Chính thế, chọn đề tài Cách xử lý Nguyễn Du thơ từ Kim Vân Kiều truyện nhằm góp phần khiêm tốn bổ sung cho hướng nghiên cứu Đối tƣợng, phạm vi, mục đích nghiên cứu 2.1 Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu đề tài là: thơ, từ Kim Vân Kiều truyện cách xử lý Nguyễn Du Truyện Kiều thơ từ Trong luận văn, sử dụng: - Bản Truyện Kiều Nguyễn Du, Đào Duy Anh hiệu khảo giải, in Truyện Kiều tác phẩm lời bình, in theo in NXB Văn học, 1984 - Bản Kim Vân Kiều truyện Thanh Tâm tài nhân, người dịch: Nguyễn Đức Vân Nguyễn Khắc Hanh, người giới thiệu hiệu đính: Nguyễn Đăng Na, NXB Đại học Sư phạm, 2008 2.2 Phạm vi nghiên cứu Phạm vi nghiên cứu luận văn là: thơ, từ Kim Vân Kiều truyện với đoạn thơ tương ứng Truyện Kiều Nguyễn Du, qua thấy cách xử lý Nguyễn Du thơ từ Kim Vân Kiều truyện 2.3 Mục đích nghiên cứu Việc nghiên cứu cách xử lý Nguyễn Du thơ từ Kim Vân Kiều truyện giúp độc giả: - Thấy rõ đặc trưng thể loại hai tác phẩm Truyện Kiều Kim Vân Kiều truyện - Thấy nghệ thuật trữ tình, tả nội tâm nhân vật sáng tạo Nguyễn Du Truyện Kiều Phƣơng pháp nghiên cứu Xuất phát từ mục đích đối tượng nghiên cứu trên, luận văn, sử dụng phương pháp sau: - Phương pháp thống kê, tổng hợp số liệu để thống kê, tổng hợp thơ từ Kim Vân Kiều truyện - Phương pháp so sánh, đối chiếu văn phân tích văn để so sánh, đối chiếu thơ từ Kim Vân Kiều truyện với đoạn thơ tương ứng Truyện Kiều để tìm cách xử lý Nguyễn Du thơ từ Lịch sử vấn đề 4.1 Vấn đề so sánh Truyện Kiều Kim Vân Kiều truyện  Nghiên cứu nước Các nhà nho Việt Nam kỷ XIX thời Nguyễn Du chủ yếu viết điều tâm đắc với Truyện Kiều, trọng so sánh với Kim Vân Kiều truyện Sang kỷ XX, Truyện Kiều nghiên cứu nhiều phương diện, việc so sánh hai tác phẩm trở thành vấn đề nghiên cứu khoa học Lịch sử nghiên cứu Truyện Kiều diễn qua ba chặng: từ đầu kỷ 1945, từ 1945 tới 1975, từ 1975 Mỗi chặng nghiên cứu có đặc trưng riêng, chịu chi phối hoàn cảnh lịch sử, tư tưởng, trị văn hóa lúc  Giai đoạn từ đầu kỷ XX tới 1945 Nhìn chung, việc so sánh Truyện Kiều Kim Vân Kiều truyện thập niên đầu kỷ XX chưa thật sâu sắc phong phú Với viết Văn chương nhân vật truyện Thúy Kiều đăng tạp chí Nam Phong năm 1922, có lẽ người so sánh Truyện Kiều Kim Vân Kiều truyện báo quốc ngữ Nguyễn Đôn Phục (năm 1922) Trong viết mình, ơng nhắc tới hay nghệ thuật Truyện Kiều, việc so sánh Truyện Kiều với Kim Vân Kiều truyện nguyên nhân khiến tác phẩm tiếng chưa có ý thức so sánh sâu Năm 1924, Phạm Quỳnh công bố viết đề cao Nguyễn Du Nam Phong đọc lễ kỷ niệm ngày Nguyễn Du Trong viết này, Phạm Quỳnh chưa sâu so sánh trực tiếp hai tác phẩm ông người nhấn mạnh đặc biệt Truyện Kiều so với ngun tác văn hóa Trung Quốc Ngơ Đức Kế Luận học tà thuyết Quốc văn - Kim Vân Kiều - Nguyễn Du nhắc tới Kim Vân Kiều truyện không nhằm mục đích so sánh mà để phê phán Kim Vân Kiều truyện Truyện Kiều Người mở hướng nghiên cứu so sánh hai tác phẩm cấp độ chi tiết, hướng thứ nghiên cứu so sánh hai tác phẩm, học giả Đào Duy Anh với cơng trình Khảo luận Kim Vân Kiều truyện (1943) Ông nhà nghiên cứu khẳng định Truyện Kiều dịch Kim Vân Kiều truyện mà sáng tạo độc đáo Nguyễn Du, ta dễ dàng nhận thấy nhận xét so sánh ơng cơng trình có lợi cho Truyện Kiều Ơng cho Nguyễn Du rút gọn, lược bỏ hay thay cần thiết hợp lý Nguyên nhân dẫn tới tình trạng ông không ý tới đặc trưng thể loại Kim Vân Kiều truyện mục đích sáng tác tác giả mà lấy Truyện Kiều làm chuẩn mực để đánh giá Theo đó, cơng trình nghiên cứu theo hướng sau Đào Duy Anh tập trung khẳng định sáng tạo Nguyễn Du đánh giá thấp mạnh thể loại Kim Vân Kiều truyện  Giai đoạn 1945 tới 1975 Giữa kỷ XX, nội dung xã hội Truyện Kiều bắt đầu quan tâm hướng nghiên cứu so sánh thứ hai mở từ Các nhà nghiên cứu kết hợp so sánh khác biệt hai tác phẩm phương diện cụ thể dựa so sánh chi tiết Chúng ta kể tới nhà nghiên cứu lớn tiêu biểu như: Hoài Thanh, Nguyễn Lộc, Cơng trình nghiên cứu sớm Truyện Kiều theo quan điểm cách mạng Hoài Thanh với cơng trình Quyền sống người Truyện Kiều Nguyễn Du (1949) Điều ông quan tâm so sánh hai tác phẩm khác cách thể nhân vật xã hội, cuối ông số đóng góp sáng tạo Nguyễn Du so với Thanh Tâm tài nhân Nhưng việc so sánh lấy Kim Vân Kiều truyện làm để tôn cao Truyện Kiều Nguyễn Lộc viết Truyện Kiều (in Văn học Việt Nam nửa cuối kỷ XVIII – hết kỷ XIX) khơng ngồi xu hướng Cũng nhiều nhà nghiên cứu khác, ông ghi nhận sáng tạo Nguyễn Du so với Thanh Tâm tài nhân nhìn chung ơng tìm tính hợp lý cho sáng tạo hay thay đổi Nguyễn Du để phê phán Kim Vân Kiều truyện chủ yếu so sánh sáng tạo Nguyễn Du phương diện lược bỏ chi tiết, việc tả tình chưa vào so sánh việc xử lý thơ từ nguyên tác Đặng Thanh Lê đặt lối riêng cho ngành Kiều học với Truyện Kiều thể loại Truyện Nôm, sách tác giả dành số trang so sánh hai tác phẩm chúng bị chìm lấp nhiều trang viết giá trị độc đáo Truyện Kiều Ngoài ra, ta phải kể tới: Lê Đình Kỵ với Truyện Kiều chủ nghĩa thực Nguyễn Du (1970), báo Truyện Kiều, diễn tiến kiện bên ngồi Kim Vân Kiều truyện, chúng tơi cịn nhận thấy tiến trình tâm lý bên nhân vật Thúy Kiều, logic chặt chẽ Đặc biệt, chúng tơi cịn nhận thấy Nguyễn Du trọng khắc họa cảm xúc, tâm trạng Thúy Kiều làm thơ đánh đàn, hai thứ tài nàng mang nội dung cụ thể, mơn nghệ thuật thể cảm xúc Đó xúc cảm tự nhiên nhất, khơng có kìm nén hai mơn nghệ thuật chủ yếu ca kỹ, ả đào Qua việc khái quát quan niệm khác nhà nghiên cứu tư tưởng Truyện Kiều, cách dùng chữ “tài” cách xử lý thơ từ Kim Vân Kiều truyện Nguyễn Du Truyện Kiều, chúng tơi đồng tình với quan niệm Trần Nho Thìn: “Nội dung vấn đề tài mệnh Truyện Kiều tập trung hai từ tài sắc tài tình” [61, tr 283], nằm phạm vi triết lý “tài mệnh tương đố” có tài theo nghĩa “tài tình” “tài tình” Truyện Kiều thực chất gắn bó cảm xúc nghệ thuật Theo chúng tôi, chủ đề tư tưởng, triết lý Truyện Kiều Kim Vân Kiều truyện khác không quan niệm, tư tưởng hai tác giả khác mà thực tiễn văn hóa xã hội khác Việc gửi gắm tâm thân tác giả phần lại nét khác biệt mặt thể loại Truyện Kiều so với Kim Vân Kiều truyện 119 KẾT LUẬN Mượn chuyện đời đầy gian truân thử thách Vương Thúy Kiều lịch sử Trung Quốc, Thanh Tâm tài nhân sáng tạo nên Kim Vân Kiều truyện - tác phẩm thuộc dòng tiểu thuyết chương hồi truyền thống Trung Quốc với tư tưởng hồng nhan bạc mệnh, tạo vật đố toàn để đề cao đạo đức Thúy Kiều theo khuôn khổ đạo đức Nho giáo Trong tác phẩm mình, Thanh Tâm tài nhân dẫn lời 92 thơ từ đan xen vào văn tự sự, lời thơ từ dẫn không hồi, có có ý nghĩa, có khơng có ý nghĩa phận hữu tác phẩm, góp phần đắc lực việc thể tư tưởng khắc họa nhân vật Hình ảnh Thúy Kiều thể cách quán văn tự người gái mạnh mẽ, lý trí, đốn trang nam nhi khiến phải khâm phục Nhưng xét văn tự phần thơ từ nàng sáng tác hình ảnh Thúy Kiều trọn vẹn người gái đốn, lý chí trang nam nhi người gái có đời sống nội tâm phong phú Cô người gái đa sầu đa cảm, có rung động tình u đầu, biết đau đớn xót xa thân phận, biết nhớ nhà nhớ người yêu, Trần Đình Sử viết “Vay mượn cốt truyện Kim Vân Kiều truyện gặp gỡ tinh thần nhà văn Việt Nam tác giả Trung Quốc nỗi đau trần thế” [54, tr 64] Mượn cốt truyện Kim Vân Kiều truyện, Nguyễn Du sáng tạo nên Truyện Kiều - truyện thơ trường thiên thuộc thể loại thơ lục bát dân tộc, nằm truyền thống tự - trữ tình độc đáo Đơng Nam Á, khơng phải để làm rạng danh cho nguyên lý đạo đức Nho giáo mà tiếng kêu đứt ruột số phận tài sắc tài tình xã hội xưa Nếu Thúy Kiều gặp biến cố, Thanh Tâm tài nhân tả thật tỉ mỉ khách quan để người đọc thấy phẩm chất đạo đức nhân vật mà cảm phục Nguyễn Du lại hướng tình cảnh bi đát nhân vật để khơi gợi tình thương, đồng cảm 120 nơi người đọc Khi vay mượn cốt truyện Kim Vân Kiều truyện để sáng tạo Truyện Kiều, đặc điểm truyện thơ lục bát dung nạp thể loại khác như tiểu thuyết, mục đích sáng tác cảm hứng nhân vật tư tưởng Nguyễn Du khác so với Thanh Tâm tài nhân nên ông lược bỏ hoàn toàn 48 thơ từ, 44 thơ từ lại, lúc lướt qua, lúc dựa vào sáng tạo thêm lên để viết lên câu thơ phục vụ cho mục đích riêng ơng Nhờ mà thơ khơng cịn độc lập mà trở thành đoạn tả nội tâm nhân vật có điểm nhìn từ nhân vật nhìn diễn tiến kiện bên Kim Vân Kiều truyện, Truyện Kiều cịn có tiến trình tâm lý bên nhân vật Thúy Kiều, logic chặt chẽ Và Thanh Tâm tài nhân miêu tả cách làm thơ, đánh đàn Thúy Kiều cách cơng thức Nguyễn Du lại quan tâm tới cảm hứng sáng tác thơ, đánh đàn Thúy Kiều Đó xúc cảm tự nhiên nhất, khơng có kìm nén hai môn nghệ thuật chủ yếu ca kỹ, ả đào Điều ứng hợp với tư tưởng tác phẩm nằm phạm vi triết lý “tài mệnh tương đố” có tài theo nghĩa “tài tình” “tài tình” Truyện Kiều thực chất gắn bó cảm xúc nghệ thuật 121 TÀI LIỆU THAM KHẢO Đào Duy Anh (1943), Khảo luận Kim Vân Kiều, NXB Quan Hải tùng thư Đào Duy Anh (1974), Từ điển Truyện Kiều, NXB Khoa học xã hội Dư Quan Anh chủ biên, Tiền Chung Thư, Phạm Ninh nhiều tác giả khác (1994), Lịch sử văn học Trung Quốc, nhiều người dịch, tập, NXB Văn học Phạm Văn Ánh, Một số nét thể loại từ Việt Nam, http://vanhoanghean.vn/nhung-goc-nhin-van-hoa/goc-nhin-van-hoa/125-mt-snet-c-bn-v-th-loi-t-vit-nam.html, 1/12/2012 Phạm Tú Châu (1999), Đi đơi dịng, NXB Khoa học xã hội Nguyễn Huệ Chi (1979), Con đường giao tiếp văn học cổ trung đại Việt Nam nhìn mối quan hệ khu vực, Tạp chí Văn học, (số 1), tr.13-23 truyện Nguyễn Huệ Chi (2005), Trở lại câu chuyện so sánh Kim Vân Kiều với Truyện Kiều ông Đổng Văn Thành, http://nguyenhuechi.free.fr/bai-viet/traodoi.html, 1/12/2012 Nguyễn Thị Chiến (1993), Hình tượng nhân vật phụ nữ truyện Nôm tài tử giai nhân, Luận án Phó tiến sĩ khoa học Ngữ văn, Trường Đại học Tổng hợp Hà Nội, Hà Nội Trương Chính nhiều tác giả (1971), Lịch sử văn học Trung Quốc, tập, NXB Giáo Dục 10 Claudin Salmon biên soạn (2004), Tiểu thuyết truyền thống Trung Quốc Châu Á (từ kỷ XVII – kỷ XX), Trần Hải Yến dịch, NXB Khoa học xã hội 11 Xuân Diệu (1981), Các nhà thơ cổ điển Việt Nam, Tập1, NXB Hà Nội 12 Nguyễn Du (2011), Truyện Kiều, Đào Duy Anh khảo đính giải, in theo in nhà xuất Văn học năm 1984, NXB Văn học, Hà Nội b 13 Nguyễn Dữ (2001), Truyền kì mạn lục, Trần Thị Băng Thanh giới thiệu chỉnh lý, NXB Văn học, Hà Nội 14 Nguyễn Tấn Đắc (1983), Văn học nước Đông Nam Á, Viện Đông Nam Á, Hà Nội 15 Trần Xuân Đề (1998), Tiểu thuyết cổ điển Trung Quốc, NXB Giáo dục, Hà Nội 16 Trần Xuân Đề (2002), Lịch sử văn học Trung Quốc, NXB Giáo dục, Hà Nội 17 Hà Minh Đức, Trịnh Bá Đĩnh, Nguyễn Hữu Sơn, (2002), ND tác gia tác phẩm, NXB Giáo Dục 18 Đoàn Lê Giang, Truyện Kiều Kim Vân Kiều Nhật Bản, http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&vie w=article&id=277:truyn-kiu-va-kim-van-kiu-truyn-nht-bn-&catid=64:vn-hcnc-ngoai-va-vn-hc-so-sanh&Itemid=108, 1/12/2012 19 Dương Quảng Hàm (2002), Việt Nam văn học sử yếu, in theo in đầu Nha học Đơng Pháp xuất năm 1943, NXB Hội Nhà văn, Hà Nội 20 Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi đồng chủ biên (2009), Từ điển thuật ngữ văn học, tái lần thứ 3, NXB Giáo Dục, Hà Nội 21 Nhất Hạnh (2000), Thả bè lau- Truyện Kiều nhìn thiền quán, http://www.thuvienhoasen.org/D_1-2_2-137_4-8887_5-50_6-1_17- 7_14-2_15-1/#nl_detail_bookmark, 1/12/2012 22 Vũ Hạnh (1994), Đọc lại Truyện Kiều, Tái bản, NXB Văn nghệ Thành phố Hồ Chí Minh 23 Kiều Thu Hoạch (1992), Truyện Nôm, nguồn gốc chất thể loại, NXB Khoa học xã hội, Hà Nội c 24 Kiều Thu Hoạch (2007), Truyện Nôm, lịch sử phát triển thi pháp thể loại, NXB Giáo Dục, Hà Nội 25 Đơng Hồ (1967), Một điểm nhìn Phật tính Truyện Kiều, Đặc san Văn, (số 4) 26 Nguyễn Thị Bích Hồng (2007), Đoạn trường tân thanh, tái tạo nghệ thuật Nguyễn Du, Luận án tiến sĩ Ngữ văn, Viện Văn học, Hà Nội 27 Nguyễn Phạm Hùng (2010), Tìm hiểu tư tưởng Phật giáo đại thi hào Nguyễn Du, http://www.thuvienhoasen.org/D_1-2_2-137_4-8873_550_6-1_17-49_14-1_15-1, 1/12/1012 28 Trần Đình Hượu (2007), Những giảng tư tưởng phương Đông, Lại Nguyên Ân biên soạn, in lần thứ 3, NXB Đại học quốc gia Hà Nội, Hà Nội 29 Đinh Gia Khánh (chủ biên), Bùi Duy Tân, Mai Cao Chương (2008), Văn học Việt Nam kỷ X - nửa đầu kỷ XVIII, NXB Giáo Dục, Hà Nội 30 Komatsu Kiyoshi (1942), Bài bạt Kim Vân Kiều, Đoàn Lê Giang dịch, http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&view=article&id=303 5%3Abai-bt-kim-van-kiu&catid=63%3Avn-hc-vitnam&Itemid=106&lang=vi, 1/12/2012 31 Kỷ niệm 200 năm sinh ND (1971), in lần 2, NXB Khoa học xã hội, Hà Nội 32 Lê Đình Kỵ (1971), Truyện Kiều Chủ nghĩa thực Nguyễn Du, NXB Khoa học xã hội 33 Lê Đình Kỵ (1986), Hiểu đắn Truyện Kiều, Hội Văn nghệ Đồng Tháp 34 Đặng Thanh Lê (1979), Truyện Kiều thể loại truyện nôm, NXB Khoa học xã hội, Hà Nội d 35 Lê Xuân Lít tuyển chọn giới thiệu (2005), Hai trăm năm bàn luận nghiên cứu Truyện Kiều, NXB Giáo Dục, Hà Nội 36 Nguyễn Lộc (1999), Văn học Việt Nam nửa cuối kỷ XVIII - hết kỷ XIX, NXB Giáo Dục 37 Phan Ngọc (2009), Tìm hiểu phong cách Nguyễn Du Truyện Kiều, NXB Lao động, Hà Nội 38 Trần Ích Nguyên (2000), Nghiên cứu so sánh “Tiễn đăng tân thoại” “Truyền kỳ mạn lục”, Phạm Tú Châu, Trần Thị Băng Thanh, Nguyễn Thị Ngân dịch, NXB Văn học, Trung tâm Văn hố ngơn ngữ Đơng Tây, Hà Nội 39 Trần Ích Nguyên (2004), Nghiên cứu câu chuyện Vương Thuý Kiều, Phạm Tú Châu dịch, NXB Lao động – Trung tâm Văn hố ngơn ngữ Đơng Tây 40 Nguyễn Thị Nương (2012), Bàn thêm sáng tạo Nguyễn Du Truyện Kiều qua đoạn trích Trao duyên, http://tapchivan.com/tin-van-hoctrong-nha-truong-ban-them-ve-sang-tao-cua-nguyen-du-trong-truyen-kieu518.html, 1/12/2012 41 Đào Nguyên Phổ (1896), Tựa Đoạn trường tân thanh, Một số tài liệu nghiên cứu Nguyễn Du Truyện Kiều, Lê Thước biên soạn, sưu tầm, tài liệu đánh máy thư viện quốc gia 1968, tr.184-186 42 Phạm Đan Quế (1991), Bói Kiều, Bình Kiều, Vịnh Kiều, NXB Hà Nội 43 Phạm Đan Quế (1993), Truyện Kiều nhà nho kỷ XIX, NXB Văn nghệ, thành phố Hồ Chí Minh 44 Phạm Đan Quế (2000), Truyện Kiều Kim Vân Kiều truyện, NXB Văn học, Hà Nội 45 Phạm Đan Quế (2002), Về thủ pháp nghệ thuật văn chương Truyện Kiều, NXB Giáo dục e 46 Phạm Đan Quế (2003), Truyện Kiều báo văn chương kỷ XX, NXB Thanh Niên, Hà Nội 47 Lê Thu Phương Quỳnh (2009), Bàn thơ ca Hồng lâu mộng, http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&view=article&id=147 %3Aban-v-th-ca-trong-hng-lau-mng&catid=64%3Avn-hc-nc-ngoai-va-vn-hcso-sanh&Itemid=108&lang=vi, 1/12/2012 48 Ngơ Quốc Qnh (2010), Thử tìm hiểu tâm Nguyễn Du qua Truyện Kiều, Tái lần có sửa chữa bổ sung, NXB Giáo Dục Việt Nam, Hà Nội 49 Nguyễn Hữu Sơn (2005), Văn học trung đại Việt Nam - quan niệm người tiến trình phát triển, NXB Khoa học xã hội 50 Nguyễn Hữu Sơn (2009), Tương đồng mơ hình cốt truyện dân gian sáng tạo Truyền kỳ mạn lục Nguyễn Dữ, http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&view=article&id=420 %3Atng-ng-mo-hinh-ct-truyn-dan-gian-va-nhng-sang-to-trong-truyn-k-mn-lcca-nguyn-d&catid=63%3Avn-hc-vit-nam&Itemid=106&lang=vi, 1/12/2012 51 Nguyễn Hữu Sơn, Trần Đình Sử, Huyền Giang, Trần Ngọc Vương, Trần Nho Thìn, Đồn Thị Thu Vân (2010), Về người cá nhân văn học cổ Việt Nam, NXB Giáo Dục Việt Nam, Hà Nội 52 Trần Đình Sử (1997), Truyện Kiều văn hố Trung Quốc, Tạp chí Hán Nơm, (số 3), tr.27-33 53 Trần Đình Sử (2001), Những giới nghệ thuật thơ, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội 54 Trần Đình Sử (2007), Thi pháp Truyện Kiều, NXB Giáo Dục, Hà Nội 55 Bùi Duy Tân (2007), Bùi Duy Tân tuyển tập, Trần Nho Thìn giới thiệu tuyển chọn, NXB Giáo Dục, Hà Nội f 56 Hoài Thanh (1949), Quyền sống người Truyện Kiều Nguyễn Du, NXB Hội Văn hoá Việt Nam 57 Thanh Tâm tài nhân (2008), Kim Vân Kiều truyện, Người dịch: Nguyễn Đức Vân, Nguyễn Khắc Hanh; Người giới thiệu hiệu đính: Nguyễn Đăng Na, NXB Đại học Sư phạm, Hà Nội 58 Nguyễn Văn Thiện (2003), Tranh luận văn nghệ kỷ XX, tập, NXB Giáo Dục, Hà Nội 59 Trần Nho Thìn (1973), Hiện tượng vay mượn cốt truyện truyện Nôm bác học giai đoạn nửa cuối kỷ XVIII nửa đầu kỷ XIX, Tạp chí Văn học, (số 1), tr.100-113 60 Trần Nho Thìn (1983), Tìm hiểu luận đề Truyện Kiều để xem xét vấn đề có hay khơng chủ nghĩa thực tác phẩm này, Tạp chí Văn học, (số 1) 61 Trần Nho Thìn (2008), Văn học trung đại Việt Nam góc nhìn văn hóa, NXB Giáo Dục, Hà Nội 62 Đào Thái Tôn (2001), Văn Truyện Kiều, nghiên cứu thảo luận, NXB Hội nhà văn 63 Nguyễn Quảng Tuân (2003), Chữ nghĩa Truyện Kiều, NXB Văn học, Thành phố Hồ Chí Minh 64 Đỗ Minh Tuấn (1995), Nghệ thuật trữ tình Nguyễn Du Truyện Kiều, NXB Văn hố - Thơng tin, Hà Nội 65 Vũ Thị Tuyết (1996), Vấn đề Truyện Kiều qua thời kỳ lịch sử (từ tác phẩm đời tới nay), Luận án Phó tiến sĩ Khoa học Ngữ văn, Trường Đại học Sư Phạm Hà Nội, Hà Nội 66 Trần Ngọc Vương (1997), Văn học Việt Nam, dòng riêng nguồn chung, NXB Giáo Dục g 67 Trần Ngọc Vương (1999), Nhà Nho tài tử văn học Việt Nam, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội 68 Yang Soo Bae (1994), Bước đầu nghiên cứu so sánh Truyện Kiều Truyện Xuân Hương, Tạp chí Văn học, (số 10), tr.55-57 69 Lê Thu Yến (2011), Văn hoá ứng xử người Việt thể qua tình yêu Kim – Kiều (Truyện Kiều Nguyễn Du), http://khoavanhoc- ngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&view=article&id=238 4%3Avn-hoa-ng-x-ngi-vit-th-hin-qua-tinh-yeu-kim-kiu-truyn-kiu-ca-nguyndu&catid=121%3Aht-vit-nam-trung-quc-nhng-quan-h-vn-hoavn&Itemid=187&lang=vi, 1/12/2012 h PHỤ LỤC Bảng 1: Tên, thể loại, “tác giả”, chức năng, dung lƣợng thơ từ Kim Vân Kiều truyện Hồi Tên thơ từ Thể “Tác giả” Chức Tỉ lệ loại (Dòng/ trang) Bài từ Điệu Từ Nguyệt nhi cao Kim Thể tư tưởng Thánh tác phẩm 48/10,5 Thán Bài ca bạc mệnh Bài thơ Khúc Thúy Thúy Thơ Kiều viếng Đạm Ngầm ẩn số phận Kiều Thúy Kiều Thúy Khắc họa Kiều người đa sầu đa Tiên 24 cảm Thúy Kiều Bài thơ Thúy Thơ Kiều an ủi Đạm Thúy Khắc họa Kiều người đa sầu đa Tiên cảm Thúy Kiều Bài thơ Thúy Thơ Kiều làm sau gặp gỡ Thúy Khắc họa Kiều người đa sầu đa cảm Thúy Kim Trọng lần đầu Kiều 10 thơ Đoạn Thơ Thúy Ngầm ẩn số phận trường Kiều Thúy Kiều Thúy Thể niềm vui Kiều tình đầu Thúy Bài thơ Thúy Thơ Kiều làm sau i 40 52/11 nhận lễ vật tình yêu Kiều Kim Trọng Bài thơ Thúy Thơ Kiều vịnh tranh tùng bách Thúy Thể niềm vui Kiều tình đầu Thúy 4/13,5 28/14 Kiều Kim Trọng Bài Kiều thơ làm Thúy Thơ theo Thúy Thể tài Kiều thơ ca Thúy yêu cầu mụ Kiều Hàm khúc từ Kinh Từ Thúy Ngầm ẩn số phận mộng giác Kiều Thúy Kiều 24 Khơng có 0/8 Khơng có 0/6,5 Bài Kiều thơ gửi Trọng Thúy Thơ Kim Thúy Thể nỗi xót xa Kiều thân phận bán 27/11,5 Thúy Kiều Gặp phải Thơ Thúy Khắc họa đứa vơ lồi Kiều người đốn, 19 lý trí Thúy Kiều thơ Thúy Thơ Kiều làm Thúy Thể nỗi xót xa 28 Kiều thân phận đường với Mã Thúy Kiều Bất Tiến j 68/10,5 10 Chẳng Thơ Thúy Thể nỗi xót xa 24 Kiều thân phận Thúy Kiều Bài thơ Thúy Thơ Kiều làm vịnh cảnh trước lầu Thúy Thể nỗi xót xa Kiều thân phận Thúy Kiều Ngưng Bích Bài thơ Sở Thơ Sở Khanh Bộc lộ ý định nhân vật Khanh Khơng có 0/10,5 10 Khơng có 0/10,5 11 Bài Khóc trời 48 64/7,5 Khúc Thúy Khắc họa Kiều người đốn, lý trí Thúy Kiều Bài thơ Thúc Thơ Thúc Sinh Thể si mê Sinh làm lần đầu Thúc Sinh đối tiên với Thúy Kiều gặp Thúy thơ Thúc Thơ Kiều Bài 12 Thúc Sinh Thể si mê Sinh vịnh cảnh Thúc Sinh đối Thúy Kiều tắm với Thúy Kiều Khúc Hoàng Khúc Thúy Thể tài Kiều thơ ca Thúy oanh nhi Kiều k 9/11 13 Bài thơ Thúc Thơ Thúc Sinh Thể si mê Sinh làm vào đêm Thúc Sinh đối trước quê với Thúy Kiều 10 Đêm Thơ Thúy Thể nỗi xót xa 40 đêm Kiều thân phận 52/14,5 Thúy Kiều 14 Thúy Kiều đọc Thơ Thúy Khắc họa vần thơ cổ Kiều người đốn, để cổ vũ Thúc lý trí Thúy Sinh Kiều Từ chàng Thơ Thúy Thể nỗi xót xa 24 Kiều thân phận 31/11,5 Thúy Kiều Thúy Kiều đọc Thơ Thúy Thể nỗi xót xa câu cầu Kiều thân phận Thúy Kiều trời 15 Khúc đàn Khúc Thúy Thể nỗi xót xa 20 Thúy Kiều gảy Kiều thân phận hầu vợ Thúy Kiều chồng Thúc Sinh - Hoạn tiểu thư Khúc đàn thứ Khúc Thúy Khắc họa Thúy Kiều gảy người đốn, hầu vợ Kiều lý trí Thúy chồng Thúc Sinh - Hoạn Kiều tiểu thư l 26/11,5 16 Bài thơ Thúy Thơ Kiều làm trước Thúy Khắc họa Kiều người đoán, 33/11,5 lý trí Thúy bỏ trốn Kiều bài thơ Thơ Thúy Kiều vịnh Thúy Thể tài Kiều thơ ca Thúy Chiêu Ẩn am 24 Kiều 17 Khơng có 2/11,5 18 Khơng có 0/22,5 19 Bài 6/17,5 72 116/21 thơ Thúy Thơ Kiều làm trước Thúy Khắc họa Kiều người đốn, lý trí Thúy tự Kiều 20 Bài ca chiêu hồn Sở từ Kim Bộc lộ ý định Trọng nhân vật mượn người xưa 10 thơ Thúy Thơ Thúy Khắc họa Kiều làm Kiều người đoán, đêm sum họp 40 lý trí Thúy Kiều Bài thơ Giác Thơ Giác Bộc lộ ý định Duyên Duyên nhân vật m

Ngày đăng: 22/09/2020, 00:02

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • MỤC LỤC

  • MỞ ĐẦU

  • NỘI DUNG

  • 1.2. Truyện Kiều với truyền thống tự sự - trữ tình của truyện thơ Nôm

  • Chương 2. THƠ VÀ TỪ TRONG KIM VÂN KIỀU TRUYỆN

  • 2.1. Dung hợp văn thể và đặc điểm thơ từ trong Kim Vân Kiều truyện

  • 2.1.1. Hiện tượng dung hợp văn thể trong Kim Vân Kiều truyện

  • 2.1.2. Đặc điểm thơ và từ trong Kim Vân Kiều truyện

  • 2.2. Thơ từ trong Kim Vân Kiều Truyện với chủ đề tư tưởng tác phẩm

  • 2.3. Thơ từ trong Kim Vân Kiều truyện với vai trò khắc họa nhân vật

  • KẾT LUẬN

  • TÀI LIỆU THAM KHẢO

  • PHỤ LỤC

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan