1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Đặc điểm tạp văn Lý Lan

112 1K 11

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 112
Dung lượng 578,5 KB

Nội dung

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC VINH -***** - ĐẬU TIẾN DŨNG ĐẶC ĐIỂM TẠP VĂN LÝ LAN LUẬN VĂN THẠC SỸ NGỮ VĂN NGHỆ AN - 2013 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC VINH -***** - ĐẬU TIẾN DŨNG ĐẶC ĐIỂM TẠP VĂN LÝ LAN CHUYÊN NGÀNH: LÝ LUẬN VĂN HỌC MÃ SỐ: 60.22.32 LUẬN VĂN THẠC SỸ NGỮ VĂN Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Đinh Trí Dũng NGHỆ AN - 2013 MỤC LỤC MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài 1.1 Không phải ngẫu nhiên Trần Hoàng Nhân (Thời tản văn, tạp bút, nld.com.vn) gọi thời đại “thời tản văn, tạp bút” Do sức ép khối lượng công việc bận rộn nên độc giả có thời gian cho tiểu thuyết dài Người đọc hôm thường tìm đến thể loại có khả đáp ứng nhu cầu đọc nhanh truyện ngắn, truyện cực ngắn (truyện mi ni), tạp văn, bút ký, Những thể loại có dung lượng ngắn, dễ đọc, thường hướng tới phản ánh vấn đề mang tính thời sự, nóng rẫy thở sống thứ ngôn ngữ đời thường, quen thuộc 1.2 Gần đây, tạp văn thể loại sử dụng phổ biến văn học Việt Nam đương đại So với thể ký khác, tạp văn trở thành mối quan tâm hàng đầu độc giả Với phát triển mạnh mẽ thời đại thông tin nhịp sống đại, tạp văn trở thành thể loại có ưu tính chất ngắn gọn, chớp suy nghĩ, khoảnh khắc suy tư, thoáng liên tưởng mang đậm dấu ấn cá nhân tác giả Nhờ vậy, dễ dàng tiếp cận người đọc phương diện cảm xúc, nhu cầu thông tin Đặc biệt, tờ báo thường dành riêng mục để đăng tạp văn thường kì như: Người Lao Động, Phụ Nữ Thành phố Hồ Chí Minh, Tuổi Trẻ, Thanh Niên, Văn nghệ Nhiều báo không chuyên văn chương in tạp văn Đây thật mảnh đất màu mỡ cho nhiều nhà văn – cũ có, có – thể Tạp văn Nguyễn Ngọc Tư, Phan Thị Vàng Anh, Tạ Duy Anh, Mạc Can, Đỗ Trung Quân, Lê Giang, Huỳnh Như Phương in báo trước xuất thành sách Không xuất dày đặc báo trang mạng cá nhân, năm gần đây, tạp văn xuất ạt, có chất lượng người đọc đón nhận nồng nhiệt Song dường như, ý kiến, nhận xét, đánh giá, nghiên cứu thể loại 1.3 Lý Lan nhà văn nữ tiêu biểu văn xuôi Việt Nam đương đại Hoạt động văn chương Lý Lan trải rộng nhiều lĩnh vực: thơ, truyện ngắn, tiểu thuyết, phê bình, biên kịch, dịch thuật Tính đến năm 2013, sau gần 35 năm viết văn, Lý Lan có 30 tác phẩm xuất tất thể loại truyện ngắn, tiểu thuyết, tuỳ bút, thơ có nhiều tác phẩm văn học dịch tiếng Chất lượng sáng tác Lý Lan ghi nhận giải thưởng văn học có giá trị giải thưởng truyện ngắn báo Tuổi trẻ, giải thưởng văn học thiếu nhi Hội Nhà văn Việt Nam, giải thưởng thơ Hội Nhà văn Thành phố Hồ Chí Minh (cho tập thơ Là mình), giải thưởng Hội Nhà văn Thành phố Hồ Chí Minh 2009 (cho Tiểu thuyết đàn bà)… Bên cạnh phong phú thể tài, nội dung, Lý Lan chứng tỏ bút văn xuôi tự tỉnh táo, am hiểu kĩ thuật văn chương có cách tân nghệ thuật táo bạo, đặc biệt phương diện giọng điệu ngôn ngữ Lý Lan xem gương mặt nhà văn nhiều ấn tượng có đóng góp đáng kể cho văn xuôi Việt Nam đương đại Bên cạnh truyện ngắn, thơ, tiểu thuyết, công trình dịch thuật,… Lý Lan có sáng tác thuộc thể loại bút ký, tạp văn gây ý năm gần Tuy vậy, ý kiến nhận xét, đánh giá cho tác phẩm Lý Lan thể loại chưa nhiều, loại tạp văn Với đề tài Đặc điểm tạp văn Lý Lan, mong muốn góp phần làm rõ đặc điểm tạp văn Lý Lan phương diện nội dung hình thức nghệ thuật Qua đó, thấy nét riêng đặc sắc tạp văn Lý Lan vị trí tạp văn Lý Lan tranh toàn cảnh tạp văn đương đại Lịch sử vấn đề nghiên cứu 2.1 Lịch sử nghiên cứu tác phẩm Lý Lan Lý Lan nhà văn sáng tác nhiều thể loại, tiếp cận với nhiều đề tài Tuy nhiên, công trình nghiên cứu, báo tìm hiểu giới nghệ thuật chị Trên báo Phụ nữ Thành phố Hồ Chí Minh, số 24, ngày 15 – - 1985, Nguyễn Thị Thanh Xuân có viết: “Về bút nữ Thành phố Hồ Chí Minh” Đặt Lý Lan bên cạnh bút nữ trẻ thành phố, tác giả nhận định: “Lý Lan bút sớm dư luận ý Với cách viết giản dị mà linh hoạt, đậm đà chất Nam Bộ, Lý Lan thể phong cách từ tác phẩm đầu tay”[92; 203] Năm 1994, báo Phụ nữ Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 18 – – 1994, Nguyễn Thị Thanh Xuân có bài: “Hai bút nữ tập truyện”, giới thiệu tập truyện ngắn Cỏ hát Lý Lan in chung với Trần Thùy Mai Bên cạnh việc giới thiệu bút nữ trẻ Lý Lan đầy tiềm năng, viết ghi nhận ba phương diện truyện ngắn Lý Lan, là: cảm hứng nghệ thuật, kiểu nhân vật phong cách: “Trong trang viết bút vào nghề Lý Lan, bắt gặp hình ảnh tác giả: Lý Lan giai đoạn tự ngắm mình”[92; 197 - 198] Năm 1991, Nxb Trẻ Thành phố Hồ Chí Minh in tập truyện ngắn Chiêm bao thấy núi Lý Lan với Lời giới thiệu nhà văn Sơn Nam Ông ghi nhận Lý Lan “Cái tươi trẻ, bình dân ranh mãnh cô gái trẻ Sài Gòn xưa Nhất có phẩm cách” [69; 4] Năm 2000, Nxb Hội Nhà văn cho mắt độc giả Một góc phố Tàu Lý Lan Vương Trí Nhàn tuyển chọn giới thiệu Vương Trí Nhàn có viết công phu, mang nhận định tổng quát văn xuôi Lý Lan với điểm đáng ý Tác giả khẳng định phong cách văn xuôi Lý Lan “chính nằm mạch văn xuôi Nam Bộ Cây bút tiếp nhận cách hồn nhiên kinh nghiệm người trước để hoàn cảnh mình, thêm vào sắc thái mới, làm nên giọng điệu mới…là tiếng nói điềm đạm, không làm điệu, làm ồn, tự tin tồn mình, tiếng nói dễ gần, dễ thông cảm Chị viết đều, viết nhanh, viết khỏe, tin trước mắt phong cách hình thành, mạch văn khơi nguồn chảy xiết “viết cho vui” ghé qua nghề nghiệp chốc lát lại bỏ” [76; 12] Vương Trí Nhàn nhận định mảng đề tài bật văn xuôi Lý Lan sống người Hoa: “Riêng với Lý Lan, hoàn cảnh riêng lớn lên miền đất mà người Hoa sinh sống tập trung, chị lại có dịp nói kỹ sinh hoạt cộng đồng này, từ chuyện làm ăn, tiệm chạp pô, tiệm nước tới việc viết chữ ghi lại bút tích ngày xuân… với người bảo ban làm ăn, người nghèo nghèo, tội tội, vật lộn kiếm sống kiếm cách thích nghi với mảnh đất mới”[ 76; 15] Năm 2002, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh mắt bạn đọc công trình Thơ văn nữ Nam Bộ kỷ XX Người biên soạn công trình nhận xét tạp văn Lý Lan: “viết nhiều người Hoa, cháu dân tộc sinh sống, gắn bó, hòa nhập với mảnh đất từ bao đời nay…nhưng không thấy hiển nỗi niềm xa xứ, nỗi sầu xứ mênh mang người xa lạ, “thiếu quê hương” (chữ dùng Nguyễn Tuân) hay u trầm, huyền bí” mà thấy vẻ hiền lành, đơn sơ, mộc mạc cộng đồng người giàu đức tính chia sẻ cảm thông” [1; 686] Tháng năm 2007 website: http://evan.vnexpress.net, tác giả Anh Vân viết “Lý Lan - người đàn bà hồn nhiên với chữ” Trong viết này, Anh Vân gọi Lý Lan “người bạn ham chơi, chân thành chữ nghĩa” với chữ nghĩa, Lý Lan có “mối quan hệ quấn quýt tình nhân” Tác giả viết nhận nét hồn nhiên không toát từ người mà thể rõ giọng văn, ngôn ngữ Lý Lan” khẳng định sáng, dễ thương trở thành nét riêng hấp dẫn giọng điệu Lý Lan Bài viết “Lý Lan: Tình yêu nguyên vẹn” Tường Vy đăng báo Saigongiaiphongonline viết ghi lại hoạt động đóng góp Lý Lan buổi Tổ chức Hội sách Thành phố Hồ Chí Minh lần thứ 5, đón tết Mậu Tý, 2008 Qua viết tác giả mở số chi tiết đời nhà văn thông qua câu trả lời nhà văn với bạn đọc Vương Trí Nhàn dành riêng viết Lý Lan trang blog http://vuongdangbi.blogspot.com Trong viết mình, ông đặt văn 10 xuôi Lý Lan mạch văn xuôi Nam với Hồ Biểu Chánh, Lý Văn Sâm, Vương Hồng Sển, Sơn Nam, Trang Thế Hy v.v để thấy “lối kể chuyện mộc mạc”; lối hành văn “tự nhiên mà không mang tiếng trau chuốt, đẽo gọt ”[74] Về mặt nội dung văn xuôi Lý Lan, Vương Trí Nhàn đưa nhận định khái quát xác đáng: “Qua trang sách chị, người ta thấy lên phần hình ảnh xã hội sau chiến tranh với xáo trộn nghiệt ngã, đổi thay mà trước không ngờ tới Song qua trang sách ấy, người ta cảm thấy gặp gỡ với tâm hồn nhạy cảm, biết nhìn đời cách nhân hậu để tìm vẻ đẹp bất chấp oăm rắc rối, có thái độ phải chăng, hợp lý, giữ lấy niềm tin cho riêng mình”[74] Đặc biệt, đặt Lý Lan bên cạnh nhà văn gốc Hoa Hồ Dzếnh, Vương Trí Nhàn nhận nét đặc biệt tâm lý sáng tạo hai nhà văn, “cái cảm giác "thân phận kép" trở thành ám ảnh” [74] hành động viết giãi bày tình cảm sâu nặng lòng Nhìn chung, viết Vương Trí Nhàn thể am hiểu sâu sắc sáng tác Lý Lan Các tác giả Ngô Thị Kim Cúc (“Những người đàn bà bị thất lạc”, báo Thanh niên, 3/2008), Trần Thuỳ Mai (“Lý Lan, người xuyên tường”, báo Phụ nữ Thành phố Hồ Chí Minh Chủ nhật, tháng 6/2008), Hà Tùng Sơn (giới thiệu Tiểu thuyết đàn bà, sachhay.com) có cách nhìn khác Tiểu thuyết đàn bà Dạng vấn, theo khảo sát chúng tôi, có khoảng 10 bài, có vấn đề cập đến đời, tiểu sử Lý Lan bài: “Người phụ nữ mơ ước làm chủ sống”, (Báo Người lao động, website nld.com.vn); có vấn đề cập trực tiếp tới giới nghệ thuật tác phẩm “Lý Lan: với văn chương tuổi” (phongdiep.net), vấn”trên “gác xép” Lý Lan” Ngô Thị Kim Cúc (thanhnien.com.vn) nói hoạt động sáng tác văn học thiếu nhi Lý Lan; có vấn đề cập đến tác phẩm “Lý Lan, 16 98 lịch Khi dì lấy chồng thành thị, sắm cho bà đôi áo dài thêu để ngồi sui, bà định không mặc Khách đến nhà, bà cầm áo dài tiếp, vắt áo lên thành ghế ngồi, ý trời nóng nực quá, xin miễn mặc áo dài, tui có áo nè Từ áo may đến bà mất, bà mặc thử lần tiệm may, cầm dự khoảng vài chục đám cưới”[48, 129] Có nụ cười tự trào mô tả mình: “Bộ dạng lùi xùi, mặt mũi tử tế, hy vọng bước vào shop thời trang không bị nghi ngờ Nhưng mắt nhà nghề người bán hàng kết luận từ nhìn ban đầu trông mong bán cho tôi.”[48, 126]; hay nụ cười tếu táo bàn “gu” người: “Áo quần không hợp gu bỏ đẩy chợ trời Bạn bè không hợp gu đổi Nhưng đổi anh chị em cha mẹ hay vợ chồng, À, vợ chồng theo quan niệm Khổng Mạnh quần áo nên đổi, hiềm phiền hà tốn thời giờ”[48, 133] Tóm lại, nụ cười Lý Lan không sảng khoải, không nhiều hàm ý, nụ cười hiền lành, dễ mến tâm hồn lạc quan, nhân hậu Như vậy, giống truyện ngắn tiểu thuyết, giọng điệu hình tượng người kể chuyện góp phần tạo nên dấu ấn riêng trang viết Lý Lan Qua đó, ta thấy tính chất nữ tính dịu dàng, đằm thắm, đa cảm kết hợp với phong cách dí dỏm, hài hước, đại – biểu độc đáo dấu ấn nữ quyền văn xuôi Lý Lan 3.3 Đặc trưng ngôn ngữ tạp văn Lý Lan 3.3.1 Ngôn ngữ sinh động, gần gũi đời sống Vương Trí Nhàn có nhận xét đại ý văn phong Lý Lan kiểu văn phong sáng, giản dị, không làm duyên, làm dáng Quả thật thế, diễn đạt, Lý Lan dùng kĩ thuật, biện pháp tu từ Câu văn Lý Lan viết không thường dài mà gọn gàng, dễ hiểu Lý Lan nhà văn “hồn nhiên với chữ”, “có khuynh hướng miêu tả đối tượng nhìn nhà 99 báo nhà văn” (Mặc Lâm) Vì vậy, tác phẩm Lý Lan cung cấp cho người đọc lượng thông tin phong phú Tuy nhiên, Lý Lan, nhìn phong cách diễn đạt báo chí kết hợp nhuần nhuyễn với ngôn ngữ văn chương, nên cách hành văn Lý Lan dù giản dị không giản đơn, thứ ngôn ngữ gần gũi với đời sống thường ngày sinh động, hấp dẫn Có thể thấy tạp văn Lý Lan lớp từ thông dụng gần gũi với sống thường ngày như: “trố mắt nhìn”, “ù té chạy”, “hết sức tức cười” (Du khách làng), “coi coi lại”, “đọc tới đọc lui”, “liếm láp”, “thòm thèm”, “coi ké ti vi” (tạp văn số 6, mục 2, Miên man tùy bút), “è cổ”, “bở tai”, “chép lấy chép để”, “bù trất” (tạp văn số 7, mục 2, Miên man tùy bút), “năm lần bảy lượt”, “dụ khị”[48, 55], “phăng tới phăng lui” [48, 129]… Trong tạp văn Lý Lan xuất nhiều kiểu câu đặc biệt, mang tính ngữ, chẳng hạn mở đầu tạp văn Người thầy đứng lớp ngã tư, nhà văn viết: “Giấc khoảng ba bốn chiều Tôi về, loay hoay cất xe cầu thang chung cư lên đến lầu ba, đứng tựa lan can để thở.” , “Mới biết nhu nhược đa cảm quá!” [48, 57], “Có năm phụ rao bán hoa kiểng mà vui không chừng.” (Hội hè đình đám), “Thích lúc gội đầu.” [48, 124], “Trời nắng lên rồi, dạo phố thôi!” [48, 126], “Thôi mua sắm cho đỡ buồn.” [48, 126], “Dẫu có “đì-sai” thiên tài phăng tới phăng lui nhiêu kiểu.” [48, 129], “Người đâu nha.” [48, 128], “Thử nhìn nước coi.” (Coi sách cọp) Hãy xem Lý Lan viết tuổi thơ đặt hoàn cảnh chung đứa trẻ nghèo, nhiều thua thiệt, mát: “Ôi, giấc mơ hoang đường đứa trẻ lang thang lề đường Nó sống dai dẳng từ lứa sang lứa khác, thành thực Tôi nghĩ chết ba mươi năm từ đủ lớn để nhìn vào thực tế Nhưng gặp lại đây, bồn chồn tha thiết em bé sớm tha phương cầu thực, từ làng quê miền Bắc, miền Trung, miền Tây lên 100 thành phố bán báo, bán xé số, đánh giầy, gõ mì, lượm rác Chiếc lồng đèn phượng hoàng đẹp quá, Tý thằng Tèo làng đời nhìn thấy Mình mua trăm lồng đèn trăm hộp bánh đem chia cho tụi Có không đủ Mình phải mua ngàn ký kẹo, triệu đồng bánh, tỷ đèn cầy Không hào phóng đứa bé có quần xà lỏn trí tưởng tượng (Đốt đèn chơi)” Lý Lan nói với mình, với đứa trẻ thiếu thốn thời mình, nói hộ tình cảm đứa trẻ lang thang nghèo nàn vật chất, tràn ngập ước mơ Ngôn ngữ giản dị, dễ hiểu giàu sức gợi xúc động Đây đoạn văn tả cảnh đặc sắc tạp văn Du khách làng: “Mùa khô thay từ từ, già rụng đến đâu, non mọc lên đến đó, mà chừng non mọc lẹ già rơi Buổi trưa vườn râm mát, quang đãng hơn, giăng võng tán măng cụt hay sầu riêng nằm đọc sách Thỉnh thoảng gió lên đủ làm lượt khô rơi lả tả quanh võng Có nhen, sóc chạy sột soạt đám khô, dưng đứng chựng lại, trố mắt nhìn trân trối đó, lại ù té chạy Không phải luôn chứng kiến hoạt cảnh này; phải nằm võng lâu lắm, giả đò ngủ quên nhiều lần, gặp lần nhen lưng có sọc tức cười đó” (Du khách làng) Cách quan sát miêu tả biểu lộ tâm hồn nhạy cảm, tinh tế, sáng Đặc biệt cảnh vật lên miêu tả trực tiếp, tưởng đoạn phim quay cận cảnh, qua thứ ngôn ngữ bình dị, tự nhiên, tính tu từ, dụng công mà thật linh động, đầy chất thơ Sự bình dị, tự nhiên, sáng trở thành đặc trưng nổ bật, góp phần tạo nên tính hấp dẫn riêng trang tạp văn Lý Lan 3.3.2 Ngôn ngữ mang đậm phong vị Nam Bộ Ngôn ngữ Nam Bộ yếu tố đặc trưng nhà văn Hồ Biểu Chánh, Sơn Nam, Nguyễn Ngọc Tư Với Lý Lan, phương ngữ Nam Bộ tạo nên phần đặc sắc tác phẩm Cùng 101 với nhứng nhà văn Nam Bộ khác, Lý Lan góp phần đưa thổ âm miền Nam thành “đặc sản” văn chương Thứ ngôn ngữ mang màu sắc Nam Bộ thể cách dùng từ, dùng ngữ, cách xưng hô, mẩu đối thoại Trước hết, tạp văn Lý Lan xuất lớp từ ngữ gắn với ngữ Nam Bộ: “sắp nhỏ”, “lấy hên”, “ngồi sui” [48, 129], “coi hát cọp”, “mài mại”, “không chánh quy”, “thơi thới”, “tránh nắng đụt mưa”, “đầu nậu” (Coi sách cọp), “cho lẹ đi”, “đi cho rồi”, “ngó”, “thấy đã”, “nhảy xe đò”(Qua cầu Mỹ Thuận)… Cách xưng hô nhân vật tác phẩm mang đậm dấu ấn người Nam Bộ như: “xứ tui”, “thằng chả”, “ổng”, “bồ”… Lớp từ gây khó hiểu cho người tiếp nhận lại làm cho ta hiểu rõ phong cách người Nam Bộ: thân mật, gần gũi, xởi lởi quan hệ giao tiếp hàng ngày Bên cạnh đó, mẩu đối thoại nhân vật tạp văn Lý Lan thể rõ nét sắc thái vùng miền: “- Bao nhiêu chục, em ? - Chị cho xin ba ngàn - Mắc Thằng bé bán có hai ngàn - Ổi em lớn mà - Một chục mười bốn hay mươì hai? - Mười bốn - Ổi nhà em hái bán à? - Em đếm lại người ta” (Qua bắc Mỹ Thuận) “- Tới có đèn đường sáng rồi, em xin phép cô, em trở Tôi sửng sốt - Chớ… không phải… cậu thành phố à? - Dạ, cô không nhận em sao? Hồi chiều tan trường, em thấy cô về, lát sau trời mưa, em nghĩ cô mắc mưa…” [48, 58] Về phong cách, phương ngữ Nam Bộ mang rõ dấu ấn đời sống tinh thần nhân dân lao động, bật hài hước hóm hỉnh, khỏe khoắn 102 mộc mạc giàu hình tượng: “cà tong cà teo”, “phăng tới phăng lui” [48, 129], “coi chơi, bắt mắt, móc tiền mua” (Coi sách cọp), “té lăn kềnh” [48, 57], “đọc tới đọc lui” [48, 35]… Tính chất văn hoá vùng miền ngôn ngữ trần thuật thể chất giọng nhà văn Chất giọng trữ tình sâu lắng, thể lòng nhân hậu, tình yêu thương trân trọng giá trị tinh thần tốt đẹp vùng đất, người: “Mùa mưa làm biếng chợ làng – xa, đường đất lầy lội,cầu tre lắt lẻo khó – lại vườn lật lên lớp rơm ủ gốc Một giới ‘xì trum” với tai nấm trắng nõn tròn vo, ngộ nghĩnh đến mức ngồi xổm buổi vườn, ngắm tai nấm nở, tưởng tượng hàng tỉ chuyện hoang đường Những khúc gỗ so đũa, hai ba khúc ghép lại, bắc ngang mương vườn, mùa mưa nọc đầy tai nấm mèo quăn queo Nấm tươi, mặt mịn láng, màu nâu veo, nấu chè thưng ăn nghe dòn sựt” (Du khách làng) Hơn thế, người trần thuật kể chuyện mà chuyển tải giá trị văn hoá nằm sâu lớp ngôn ngữ, làm cho nội dung trần thuật phong phú, đặc trưng Thứ ngôn ngữ mang màu sắc Nam Bộ bên cạnh thể giọng điệu, thể cách dùng từ, dùng ngữ, cách xưng hô… Tuy nhiên, so với Nguyễn Ngọc Tư, nồng độ phương ngữ miền Nam văn Lý Lan không đậm đặc Tóm lại, ngôn ngữ sinh động, vừa tiếp thu vốn ngôn ngữ truyền thống dân tộc vừa đại, giàu cá tính, mang đậm phong vị Nam Bộ… đặc điểm tạo nên sức thu hút bạn đọc lâu bền tạp văn Lý Lan Bằng lối hành văn giản dị, mộc mạc, không cầu kỳ chữ nghĩa sắc sảo, thông minh, văn phong bà toát lên ý thức sử dụng ngôn ngữ đời thường làm phương thức biểu đạt nghệ thuật để đưa tác phẩm đến với số đông bạn đọc, người bình dân 103 Tiểu kết chương Như vậy, chương 3, nhận diện tạp văn Lý Lan số phương diện hình thức nghệ thuật: kết cấu, giọng điệu, hình ảnh người kể chuyện, ngôn ngữ… Về kết cấu, nhận thấy Lý Lan chủ yếu sử dụng kiểu kết cấu bản: kết cấu liên tưởng, kết cấu xâu chuỗi kết cấu cốt truyện Về giọng điệu, xuất phổ biến tạp văn Lý Lan hai chất giọng bản: giọng trữ tình sâu lắng giọng luận sôi Chính giọng điệu mở bí mật người trần thuật: người rong ruổi tìm kiếm hứng tứ cho trang viết mình, nhạy cảm, giàu suy tư không phần hài hước, dí dỏm Ngôn ngữ tạp văn Lý Lan giống ngôn ngữ đặc trưng thể loại tính sinh động, gần gũi đời thường “tắm” ngôn ngữ mang đậm sắc Nam Bộ Những đặc điểm hình thức điểm lạ so với đặc trưng thể loại tạp văn điều quan trọng Lý Lan biết cách vận dụng chúng theo cách riêng để chuyển tải ý đồ nghệ thuật cách tối ưu 104 KẾT LUẬN Hoạt động văn chương Lý Lan đa dạng phong phú Với ba mươi năm theo đuổi nghiệp văn, Lý Lan dành nhiều tâm huyết cho tạp văn Có thể nói, Lý Lan trường hợp chuyên nghiệp, người viết tạp văn mang đậm sắc phương Nam Về phương diện nội dung, tạp văn Lý Lan qua thời kì mang đậm dấu ấn thời đại Mảnh đất người Nam Bộ, đặc biệt người lao động, giới tiểu thương Sài Gòn – Chợ Lớn thời đại nguồn cảm hứng mãnh liệt chi phối ngòi bút tạp văn Lý Lan Nét riêng tạp văn Lý Lan nhà văn thể sống người điều bình thường Những vấn đề đời sống thường tình bước vào tạp văn Lý Lan cách bình dị, tự nhiên, tạo ý độc giả Lý Lan biết cách làm cho thú vị vấn đề gần gũi, tưởng biết Do vậy, tác phẩm Lý Lan thấm đẫm tinh thần nhân Từng giáo viên phổ thông, Lý Lan đưa vào tạp văn trải nghiệm, cảm xúc, suy nghĩ nhiều vấn đề giáo dục Qua trang viết văn hóa, Lý Lan không bộc lộ am hiểu sâu sắc văn hóa tộc người Hoa, đưa đến cho người đọc hình dung rõ nét cộng đồng người Hoa Nam Bộ mà thông qua bà thể triết lý “mở” nhân văn văn hóa thời đại hội nhập Về phương diện nghệ thuật, nói, Lý Lan khẳng định phong cách riêng tạp văn đóng góp đáng kể Trước hết nghệ thuật xây dựng kết cấu Ngôn ngữ giản dị mà sinh động, đậm đà phong vị Nam Bộ Giọng điệu Lý Lan tạp văn phong phú, lên hai giọng chính: trữ tình luận Trên trang tạp văn ta thấy rõ hình tượng tác giả lên người nhạy cảm, giàu suy tư, thích di chuyển Đặc biệt, tạp văn Lý Lan thể dấu vết tự truyện rõ nét 105 Trong dòng chảy văn học Nam Bộ đương đại, Lý Lan có chỗ đứng khiêm nhường chắn Tạp văn Lý Lan chứa đựng thông điệp văn hóa, giáo dục, thời đại sâu sắc Lý Lan tâm sự: “Cái mà nghề viết lấy người phụ nữ im lặng Khi phụ nữ im lặng, cam chịu nhẫn nhịn, họ thay đổi gian này” [52] Hơn ba mươi năm cầm bút, lĩnh vực văn xuôi nói chung tạp văn nói riêng, Lý Lan làm điều đáng ghi nhận là: tạp văn bà phản ánh chân thật chân dung người bình dân Nam Bộ Đó trang văn ăm ắp trăn trở, suy tư nhà văn sống, tuổi trẻ thời đại, nhân sinh, văn hóa dân tộc, đặc biệt công đấu tranh không ngừng cho bình đẳng giới giá trị quý báu mà nhà văn đem lại cho độc giả yêu quý Lý Lan không thành công tạp văn, mà đạt giải thưởng văn học khác Con đường nghệ thuật Lý Lan vận động lên, hứa hẹn tìm tòi đóng góp quan trọng cho văn học Việt Nam đương đại “Có thể tin trước mắt chúng ta, phong cách hình thành, mạch văn khơi nguồn chảy xiết” để góp phần đưa văn học nước nhà hòa vào văn học giới Đọc văn Lý Lan dễ nhận thấy bà người lịch duyệt, trải có vốn văn hóa sâu rộng văn phong giản dị, sáng với lối đặt câu, dùng từ chuẩn xác giàu sức biểu cảm Thiết nghĩ, tình trạng nhà văn cẩu thả tùy tiện việc sử dụng ngôn ngữ tiếng Việt trang văn sáng Lý Lan nên đưa vào nhà trường để em có hội tiếp cận tác phẩm đương đại mẻ sáng Công trình nhiều hạn chế hy vọng luận văn góp phần nhỏ bé việc tìm hiểu hoạt động văn chương Lý Lan, bút nữ tiêu biểu văn học phía Nam 106 TÀI LIỆU THAM KHẢO Nguyễn Kim Anh (2002), Thơ văn nữ Nam Bộ kỷ XX, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh Dr.Mortimer J.Alder (2004), Những tư tưởng lớn từ tác phẩm vĩ đại (Phạm Viêm Phương, Mai Sơn dịch thích), Nxb Văn hoá Thông tin, Hà Nội Tạ Duy Anh (2008), Ngẫu hứng sáng trưa chiều tối, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội Trần Thị Vân Anh, Lê Ngọc Hùng (1996), Phụ nữ, giới phát triển, Nxb Phụ nữ, Hà Nội Lại Nguyên Ân (2004), 150 thuật ngữ văn học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội M Bakhtin (1998), Những vấn đề thi pháp Đôxtôiepxki (Trần Đình Sử, Lại Nguyên Ân, Vương Trí Nhàn dịch), Nxb Giáo dục, Hà Nội M Bakhtin (2003), Lí luận thi pháp tiểu thuyết (Phạm Vĩnh Cư tuyển chọn, dịch giới thiệu), Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội Trần Lê Bảo (2006), Giáo trình Văn học châu Á (Văn học Trung Quốc), Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội Lê Huy Bắc (1998), “Giọng giọng điệu văn xuôi đại”, TC Văn học, số 09 10 Việt Bằng, « Đọc Miên man tùy bút Lý Lan », vietbang.com 11 Henri Benac (2005), Dẫn giải ý tưởng văn chương (Nguyễn Thế Công dịch), Nxb Giáo dục, Hà Nội 12 Nguyễn Thị Bình (2007), Văn xuôi Việt Nam 1975 - 1995 - Những đổi bản, Nxb Giáo dục, Hà Nội 13 Raymond Carver, “Kinh nghiệm viết truyện ngắn” (Hoàng Ngọc Tuấn dịch), website: www.tienve.org 107 14 Đặng Thị Vân Chi, “Vấn đề phụ nữ Việt Nam trước cách mạng tháng Tám 1945: nội dung giải pháp”, website: www.hids.hochiminhcity.gov.vn 15 Đào Ngọc Chương, “Tiểu thuyết - vấn đề thi pháp (từ nhìn so sánh)”, website: www.hcmussh.edu.vn 16 Trương Chính (1963), Lỗ Tấn tuyển tập (tập 1,2,3), NXB Văn Học, Hà Nội 17 Đặng Anh Đào (1991), “Một tượng hình thức kể chuyện nay”, Tạp chí Văn học, số 06 18 Đặng Anh Đào (1993), “Sự tự tiểu thuyết - khía cạnh thi pháp”, Tạp chí Văn học, số 03 19 Trần Xuân Đề (2003), Tác gia tác phẩm văn học phương đông Trung Quốc, Nxb Giáo dục, Hà Nội 20 Trịnh Bá Đĩnh (2002), Chủ nghĩa cấu trúc văn học, Nxb Văn học Trung tâm Nghiên cứu Quốc học, Thành phố Hồ Chí Minh 21 Hà Minh Đức (chủ biên) (2003), Lý luận văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 22 Khổng Đức, “Chủ nghĩa nữ tính”, website: http://vannghesongcuulong.org 23 Umberto Eco (2004), Đi tìm thật biết cười (Vũ Ngọc Thăng dịch), Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 24 Văn Giá (2005), Đời sống đời viết, Nxb Hội Nhà văn – Trung tâm Văn hoá ngôn ngữ Đông Tây, Hà Nội 25 Nguyễn Thị Hà (2010), Cảm hứng nữ quyền văn xuôi tự Lý Lan, Luận văn Thạc sĩ Ngữ văn, Đại học Vinh 26 Lê Bá Hán - Trần Đình Sử - Nguyễn Khắc Phi (2000 - đồng chủ biên), Từ điển thuật ngữ văn học, Nxb Đại học Quốc gia, Hà Nội 27 Hoàng Ngọc Hiến (1997), Văn học học văn , Nxb Văn học, Hà Nội 28 Hoàng Ngọc Hiến (2006), Triết lí văn học triết luận văn chương, Nxb Giáo dục, Hà Nội 29 Hoàng Ngọc Hiến (1992), Năm giảng thể loại: Ký – Bi kịch – Trường ca – Anh hùng ca – Tiểu thuyết, Trường viết văn Nguyễn Du, Hà Nội 108 30 Nguyễn Thái Hoà (2000), Những vấn đề thi pháp truyện, Nxb Giáo dục, Hà Nội 31 Dư Thị Hoàn, “Hấp lực âm dương phong mỹ tục”, website: www.tienve.org 32 Hoàng Minh Hùng (biên soạn) (1992), Bí ẩn giới tâm hồn, Nxb Trẻ, TP Hồ Chí Minh 33 Nguyễn Như Ý, Đại từ điển tiếng Việt, Nxb Văn hóa thông tin, Hà Nội 34 Châm Khanh, “Phụ nữ văn chương ”, website: www.tienve.org 35 M Khrapchenkô (1978), Cá tính sáng tạo nhà văn phát triển văn học (Lê Sơn, Nguyễn Minh dịch) Nxb Tác phẩm mới, Hà Nội 36 Oswalt Kolle (2000), Những bí ẩn phụ nữ (Thu Lâm biên dịch), Nxb Phụ nữ, Hà nội 37 Nguyễn Long Khánh, Lời giới thiệu Miên man tùy bút, tonvinhvanhoadoc.vn 38 Yên Khương (2008), “Lý Lan: Mẹ đưa đến trường biểu tượng đẹp nhất”, Báo Thể thao Văn hoá, số 111 39 Nguyễn Bích Lan, “Simone de Beauvoir”, website: http://maxreading.com 40 Lý Lan (1986), Nơi bình yên chim hót, Nxb Cà Mau, Cà Mau 41 Lý Lan (1987), Chút lãng mạn mưa, Nxb Trẻ, TP Hồ Chí Minh 42 Lý Lan (1991), Chiêm bao thấy núi, Nxb Trẻ, TP Hồ Chí Minh 43 Lý Lan (1995), Đất khách, Nxb Văn nghệ, TP Hồ Chí Minh 44 Lý Lan (1998), Lệ Mai, Nxb Văn nghệ, TP Hồ Chí Minh 45 Lý Lan (1998), Sài Gòn, Chợ Lớn rong chơi, Nxb Văn nghệ, Thành phố Hồ Chí Minh 46 Lý Lan (1999) Khi nhà văn khóc, Nxb Văn nghệ TP Hồ Chí Minh 47 Lý Lan (2006), Người đàn bà kể chuyện, Nxb Văn nghệ, TP Hồ Chí Minh 48 Lý Lan (2007) Miên man tùy bút, Nxb Văn nghệ, TP Hồ Chí Minh 49 Lý Lan (2008), Tiểu thuyết đàn bà, Nxb Văn nghệ, TP Hồ Chí Minh 109 50 Lý Lan (2009), Hồi xuân, Nxb Văn nghệ, TP Hồ Chí Minh 51 Lý Lan, “Tôi mình” - trả lời vấn báo Người lao động, website: http://nld.com.vn 52 Lý Lan, “Người phụ nữ mơ ước làm chủ sống” - trả lời vấn báo Người lao động, Website: http://nld.com.vn 53 Lý Lan, “16 năm cho Tiểu thuyết đàn bà” - trả lời phóng viên VTC, Website: http://www.vtc.vn 54 Lý Lan, “Tôi hiểu rõ chỗ tôi… không hiểu cả” - trả lời vấn viettimes, website: http://viettimes.vietnamnet.vn 55 Lý Lan, “Tôi ý người viết trẻ thầm lặng” - trả lời vấn báo Tuổi trẻ, Website: http://tuoitre.vn 56 Lý Lan, “Khẳng định truyền thống phụ nữ Việt Nam” - trả lời vấn báo Sài Gòn giải phóng, website: http://tintuc.xalo.vn 57 Lý Lan, “Hồi xuân có nhiều lát cắt từ thân tôi” - trả lời vấn báo Sài Gòn giải phóng, website: http://tintuc.xalo.vn 58 Lý Lan, “Văn chương “chơi” được!” - trả lời vấn báo Thể thao, văn hoá, website: http://thethaovanhoa.vn 59 L:ý Lan, “Với văn chương, tuổi” - trả lời vấn Trần Thiện Khanh, website: http://phongdiep.net 60 Lý Lan, “Trên “gác xép” Lý Lan” – Trả lời vấn Ngô Thị Kim Cúc, website: www.thanhnien.com 61 Lý Lan (2009), “Phê bình văn học nữ quyền”, website: http://tiasang.com.vn 62 Lý Lan, mục tạp văn, yume.vn 63 Mặc Lâm (2007), “Nhà văn nữ Lý Lan, viét có sức sáng tác đa dạng”, website: www.viet-studies-info 64 Mỹ Linh (2008), “Phỏng vấn Lý Lan” – Văn hóa, kiện, nhân vật, VTV3, Đài Truyền hình Việt Nam, tháng năm 2008 110 65 Nguyễn Hữu Lê, “Tình dục văn học Việt cách nhìn đạo lý hồn nhiên đạo lý học thuyết “, website: www.tienve.org 66 Phong Lê (1984), “Tiểu thuyết hôm nay”, Tạp chí Văn học, số 02 67 Phong Lê (1994), Văn học công Đổi mới, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 68 Phương Lựu (2005), Tuyển tập, tập hai, Lí luận văn học đại phương Tây, Nxb Giáo dục, Hà Nội 69 Sơn Nam (1991), Lời giới thiệu Chiêm bao thấy núi, Nxb giáo dục, TP HCM 70 Bích Ngân (2009), “Lý Lan, nhìn từ… gần!”, website: http://lethieunhon.com 71 Mạc Ngôn (2006), Tạp văn Mạc Ngôn, Nxb Văn học, Hà Nội 72 Mạc Ngôn (2008), Người tỉnh nói chuyện mộng du, Nxb Văn học, Hà Nội 73 Đỗ Hải Ninh (2006), “Kí hành trình đổi mới”, Nghiên cứu văn học, (11) 74 Nguyên Ngọc (1991), “Văn xuôi sau 1975 thử thăm dò đôi nét thăm dò đôi nét quy luật phát triển”, Tạp chí Văn học, số 04 75 Vương Trí Nhàn, “Lý Lan”, website: http://vuongdangbi.blogspot.com 76 Vương Trí Nhàn, Lời giới thiệu Một góc phố Tàu, Nxb Hội nhà văn, Hà Nội 77 Trần Thị Mai Nhân (2007), “Quan niệm tiểu thuyết văn học Việt Nam giai đoạn 1986 - 2000”, TC Văn học, số 07 78 Võ Văn Nhơn, “Một nhà văn nữ Nam Bộ tranh đấu cho nữ quyền vào đầu kỷ XX”, website: http://www.khoavanhoc-ngonngu.edu.vn 79 Hoàng Phê (Chủ biên) (1996), Từ điển tiếng Việt, Nxb Đà Nẵng - Trung tâm Từ điển học, Đà Nẵng 80 Huỳnh Như Phương (1991), “Văn xuôi năm 80 văn đề dân chủ hoá văn học”, Tạp chí Văn học, số 04 81 G.N Popelov (1985), Dẫn luận nghiên cứu văn học (Trần Đình Sử, Lại Nguyên Ân, Lê Ngọc Trà, Nguyễn Nghĩa Trọng dịch), hai tập, Nxb Giáo dục, Hà Nội 111 82 Nguyễn Hưng Quốc, “Nữ quyền luận đồng tính luận”, website: www.tienve.org 83 Nguyễn Hưng Quốc, “Tóm lược lý thyết phê bình văn học từ đầu kỷ XX đến nay”, website: http://nguhu.blogspirit.com/media 84 Trần Huyền Sâm (2010), “Siêu lí đàn bà nhìn từ góc độ nữ giới”, website: www.vanhoahoc.edu.vn 85 Việt Quê (2010), “Giãi bày với tạp văn”, http://www.baomoi.com/ 86 Trần Đình Sử (1998), Giáo trình dẫn luận thi pháp học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 87 Trần Đình Sử (2005), Tuyển tập, Nxb Giáo dục, Hà Nội 88 Bùi Quang Tịnh, Từ điển Tiếng Việt, Nxb Văn hóa thông tin, Hà Nội 89 Nguyễn Ngọc Tư (2005), Tạp văn Nguyễn Ngọc Tư, NXB Trẻ, Thời Báo Kinh Tế Sài Gòn 90 Nguyễn Ngọc Tư (2007), Ngày mai ngày mai, Nxb Phụ nữ, Hà Nội 91 Nhã Thuyên, “Văn học thiếu nhi, văn chương nhẹ nhõm sâu xa”, website: http://lythuyetvanhoc.wordpress.com 92 Nguyễn Thị Thanh Xuân (2004), Tiếng vọng mùa qua, Nxb Trẻ, Thành phố Hồ Chí Minh 112 [...]... tâm trong tạp văn Lý Lan Chương 3 Một số phương diện hình thức nghệ thuật của tạp văn Lý Lan 15 Chương 1 TẠP VĂN TRONG HÀNH TRÌNH SÁNG TẠO CỦA LÝ LAN 1.1 Sự lên ngôi của thể loại tạp văn trong văn học Việt Nam đương đại 1.1.1 Về khái niệm tạp văn Xét về phương diện sáng tác và tiếp nhận, đến nay, cả người sáng tác và bạn đọc đều không xa lạ với thể loại tạp văn nữa Chúng ta có thể tìm đọc tạp văn ở trên... Người trong hẻm, Sài Gòn về sáng, Sỏi và đá, Thư viết ở Sài Gòn 4 Nhiệm vụ nghiên cứu Luận văn đặt ra 3 nhiệm vụ nghiên cứu: - Đưa ra một cái nhìn khái quát về tạp văn trong sự nghiệp sáng tác của Lý Lan - Khảo sát, chỉ ra đặc điểm của tạp văn Lý Lan trên phương diện nội dung - Khảo sát, chỉ ra đặc điểm tạp văn Lý Lan trên một số phương diện hình thức 14 5 Phương pháp nghiên cứu Nghiên cứu đề tài này,... thuyết, ký… Ở điểm này, ta thấy tạp văn có một số đặc trưng cơ bản như: Về hình thức, tạp văn có dung lượng ngắn gọn, hàm súc Cho đến hôm nay, ngắn gọn vẫn là đặc điểm cơ bản và là ưu thế của tạp văn, đưa tạp văn “lên ngôi” do nhu cầu cần đọc nhanh, đọc nhiều thông tin của người đọc hiện 18 nay Hình thức tạp văn tự do phóng khoáng, không câu nệ các quy tắc về câu chữ, kết cấu Về nội dung: tạp văn có phạm... tổng hợp 6 Đóng góp của luận văn Luận văn là công trình khảo sát một cách tập trung về đặc điểm tạp văn Lý Lan, bổ sung thêm tư liệu để đánh giá toàn diện hơn về toàn bộ sáng tác của nhà văn 7 Cấu trúc của luận văn Ngoài Mở đầu và Kết luận, danh mục Tài liệu tham khảo, nội dung chính của luận văn được triển khai trong 3 chương: Chương 1 Tạp văn trong hành trình sáng tạo của Lý Lan Chương 2 Những vấn đề... toàn diện trên cả chiều sâu và bề rộng Chính vì vậy, tạp văn của Lý Lan vẫn chưa thực sự trở nên thân quen với bạn đọc Việt Nam Chúng tôi hi vọng rằng luận văn sẽ góp phần làm sáng tỏ thêm giá trị của tạp văn Lý Lan trên cả hai phương diện nội dung và hình thức 3 Đối tượng nghiên cứu và giới hạn của đề tài 3.1 Đối tượng nghiên cứu Đặc điểm tạp văn Lý Lan trên hai phương diện: nội dung và hình thức nghệ... trong sáng tác Lý Lan luôn là một đặc điểm đáng quý”[25] 2.2 Lịch sử nghiên cứu tạp văn của Lý Lan Tạp văn là một thể loại được Lý Lan sáng tác nhiều Song dường như thể loại này của chị chưa thu hút được sự quan tâm cần thiết, đúng mức của giới nghiên cứu Những đánh giá chủ yếu dành cho truyện ngắn và đặc biệt cho cuốn tiểu thuyết mới xuất bản gần đây của bà: Tiểu thuyết đàn bà, còn tạp văn thì thảng... bút”(Đàn ông viết tạp văn của Nguyễn Việt Hà) 1.1.3 Tạp văn trong văn học Việt Nam hiện đại Đã từng có quan niệm cho rằng: tạp văn là một hình thức văn học mới nảy mầm từ phong trào cách mạng Ngũ Tứ bên Trung Quốc do Lỗ Tấn sáng tạo ra Tạp văn xuất hiện từ rất sớm và có sức sống mạnh mẽ trong lịch sử văn học Trung Quốc Cho nên, nền văn học nước này có rất nhiều các sáng tác thuộc thể loại tạp văn và đã đạt... thiên văn, địa lí, tôn giáo, văn hóa, nghệ thuật, triết học; rộng như biển, nhỏ như cây cỏ, không có gì là không thể đưa vào ngòi bút của người viết tạp văn Dạng thức của tạp văn rất phồn tạp, hình thức phong phú, không bó buộc vào một khuôn phép Đặc biệt có những điểm giao thoa không thể phân định với tùy bút, văn tiểu phẩm, tốc kí, đặc tả, du kí, phóng sự (thường được xếp vào tản văn nói chung) Đặc. .. nội dung và hình thức, bao gồm bất cứ thể văn gì Tuy nhiên, nói như thế không có nghĩa là tạp văn là thể loại tạp nham”, không thể xác định Trên thực tế tạp văn cũng có một hệ thống đặc trưng dễ nhận diện so với các thể loại khác Điều này sẽ được chúng tôi trình bày kỹ hơn ở phần 1.1.2 1.1.2 Nhận diện đặc trưng cơ bản của tạp văn Đặc trưng cơ bản của tạp văn trước hết được xác định trong mối liên... cốt Lý Lan vẫn là đất và người Nam Bộ Nam Bộ là vùng văn hoá hình thành sau các vùng văn hoá khác, theo chiều từ Bắc vào Nam Có thể thấy những đặc điểm văn hoá này trong con người Lý Lan, ở mức độ đậm nhạt khác nhau Bởi sinh ra và lớn lên ở Nam Bộ, miền đất tiếp xúc với phương Tây đầu tiên, chịu ảnh hưởng rõ nét các đặc điểm văn hoá phương Tây: tính mở, tính năng động, tính thực dụng nên từ rất sớm Lý ... muốn góp phần làm rõ đặc điểm tạp văn Lý Lan phương diện nội dung hình thức nghệ thuật Qua đó, thấy nét riêng đặc sắc tạp văn Lý Lan vị trí tạp văn Lý Lan tranh toàn cảnh tạp văn đương đại Lịch... nghiên cứu Luận văn đặt nhiệm vụ nghiên cứu: - Đưa nhìn khái quát tạp văn nghiệp sáng tác Lý Lan - Khảo sát, đặc điểm tạp văn Lý Lan phương diện nội dung - Khảo sát, đặc điểm tạp văn Lý Lan số phương... thuật,… Lý Lan có sáng tác thuộc thể loại bút ký, tạp văn gây ý năm gần Tuy vậy, ý kiến nhận xét, đánh giá cho tác phẩm Lý Lan thể loại chưa nhiều, loại tạp văn Với đề tài Đặc điểm tạp văn Lý Lan,

Ngày đăng: 27/10/2015, 21:09

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Nguyễn Kim Anh (2002), Thơ văn nữ Nam Bộ thế kỷ XX, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thơ văn nữ Nam Bộ thế kỷ XX
Tác giả: Nguyễn Kim Anh
Nhà XB: Nxb Thành phố Hồ Chí Minh
Năm: 2002
2. Dr.Mortimer J.Alder (2004), Những tư tưởng lớn từ những tác phẩm vĩ đại (Phạm Viêm Phương, Mai Sơn dịch và chú thích), Nxb Văn hoá Thông tin, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Những tư tưởng lớn từ những tác phẩm vĩ đại
Tác giả: Dr.Mortimer J.Alder
Nhà XB: Nxb Văn hoá Thông tin
Năm: 2004
3. Tạ Duy Anh (2008), Ngẫu hứng sáng trưa chiều tối, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngẫu hứng sáng trưa chiều tối
Tác giả: Tạ Duy Anh
Nhà XB: Nxb Hội Nhà văn
Năm: 2008
4. Trần Thị Vân Anh, Lê Ngọc Hùng (1996), Phụ nữ, giới và phát triển, Nxb Phụ nữ, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phụ nữ, giới và phát triển
Tác giả: Trần Thị Vân Anh, Lê Ngọc Hùng
Nhà XB: Nxb Phụ nữ
Năm: 1996
5. Lại Nguyên Ân (2004), 150 thuật ngữ văn học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: 150 thuật ngữ văn học
Tác giả: Lại Nguyên Ân
Nhà XB: Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội
Năm: 2004
6. M. Bakhtin (1998), Những vấn đề thi pháp Đôxtôiepxki (Trần Đình Sử, Lại Nguyên Ân, Vương Trí Nhàn dịch), Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Những vấn đề thi pháp Đôxtôiepxki "(Trần Đình Sử, Lại Nguyên Ân, Vương Trí Nhàn "dịch
Tác giả: M. Bakhtin
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1998
7. M. Bakhtin (2003), Lí luận và thi pháp tiểu thuyết (Phạm Vĩnh Cư tuyển chọn, dịch và giới thiệu), Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lí luận và thi pháp tiểu thuyết "(Phạm Vĩnh Cư "tuyển chọn, dịch và giới thiệu
Tác giả: M. Bakhtin
Nhà XB: Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội
Năm: 2003
8. Trần Lê Bảo (2006), Giáo trình Văn học châu Á 1 (Văn học Trung Quốc), Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giáo trình Văn học châu Á 1 (Văn học Trung Quốc)
Tác giả: Trần Lê Bảo
Nhà XB: Nxb Đại học Sư phạm
Năm: 2006
9. Lê Huy Bắc (1998), “Giọng và giọng điệu trong văn xuôi hiện đại”, TC Văn học, số 09 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giọng và giọng điệu trong văn xuôi hiện đại
Tác giả: Lê Huy Bắc
Năm: 1998
10. Việt Bằng, ô Đọc Miờn man tựy bỳt của Lý Lan ằ, vietbang.com Sách, tạp chí
Tiêu đề: Miờn man tựy bỳt
11. Henri Benac (2005), Dẫn giải ý tưởng văn chương (Nguyễn Thế Công dịch), Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Dẫn giải ý tưởng văn chương "(Nguyễn Thế Công "dịch
Tác giả: Henri Benac
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2005
12. Nguyễn Thị Bình (2007), Văn xuôi Việt Nam 1975 - 1995 - Những đổi mới cơ bản, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn xuôi Việt Nam 1975 - 1995 - Những đổi mới cơ bản
Tác giả: Nguyễn Thị Bình
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2007
13. Raymond Carver, “Kinh nghiệm viết truyện ngắn” (Hoàng Ngọc Tuấn dịch), website: www.tienve.org Sách, tạp chí
Tiêu đề: Kinh nghiệm viết truyện ngắn” (Hoàng Ngọc Tuấn "dịch
14. Đặng Thị Vân Chi, “Vấn đề phụ nữ Việt Nam trước cách mạng tháng Tám 1945: nội dung và giải pháp”, website: www.hids.hochiminhcity.gov.vn Sách, tạp chí
Tiêu đề: Vấn đề phụ nữ Việt Nam trước cách mạng tháng Tám 1945: nội dung và giải pháp
15. Đào Ngọc Chương, “Tiểu thuyết - những vấn đề thi pháp (từ một cái nhìn so sánh)”, website: www.hcmussh.edu.vn Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tiểu thuyết - những vấn đề thi pháp (từ một cái nhìn so sánh)
16. Trương Chính (1963), Lỗ Tấn tuyển tập (tập 1,2,3), NXB Văn Học, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lỗ Tấn tuyển tập (tập 1,2,3)
Tác giả: Trương Chính
Nhà XB: NXB Văn Học
Năm: 1963
17. Đặng Anh Đào (1991), “Một hiện tượng mới trong hình thức kể chuyện hiện nay”, Tạp chí Văn học, số 06 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Một hiện tượng mới trong hình thức kể chuyện hiện nay”, Tạp chí "Văn học
Tác giả: Đặng Anh Đào
Năm: 1991
18. Đặng Anh Đào (1993), “Sự tự do của tiểu thuyết - một khía cạnh thi pháp”, Tạp chí Văn học, số 03 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Sự tự do của tiểu thuyết - một khía cạnh thi pháp”, Tạp chí "Văn học
Tác giả: Đặng Anh Đào
Năm: 1993
19. Trần Xuân Đề (2003), Tác gia tác phẩm văn học phương đông Trung Quốc, Nxb Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tác gia tác phẩm văn học phương đông Trung Quốc
Tác giả: Trần Xuân Đề
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2003
20. Trịnh Bá Đĩnh (2002), Chủ nghĩa cấu trúc và văn học, Nxb Văn học - Trung tâm Nghiên cứu Quốc học, Thành phố Hồ Chí Minh Sách, tạp chí
Tiêu đề: Chủ nghĩa cấu trúc và văn học
Tác giả: Trịnh Bá Đĩnh
Nhà XB: Nxb Văn học - Trung tâm Nghiên cứu Quốc học
Năm: 2002

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w