Niculin lại giới thiệu và đánh giá những truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan viết trước Cách mạng là “đầy sức thể hiện, tái tạo bức tranh xác thực về cuộc sống của nước Việt Nam thuộc địa
Trang 1BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
Chuyên ngành: Lý luận văn học
Người hướng dẫn: PGS TS Lý Hoài Thu
Hà Nội – 2012
Trang 2PHẦN MỞ ĐẦU
1 Lý do chọn đề tài
1.1 Nguyễn Công Hoan là một trong số những nhà văn đặt nền móng cho nền văn xuôi Việt Nam hiện đại, một cây bút có sức sáng tạo dồi dào, dẻo dai, một tài năng
xuất sắc, đậm đà bản sắc dân tộc Xuất hiện trên văn đàn từ “buổi bình minh của
văn xuôi viết bằng quốc ngữ”(1923) tỏa sáng rực rỡ vào những năm 30 cho đến khi
từ giã cõi đời, Nguyễn Công Hoan đã có gần 60 năm cầm bút và để lại một sự nghiệp văn học đồ sộ bao gồm hơn 200 truyện ngắn và khoảng 30 truyện dài, truyện vừa, trong đó có những tác phẩm trở thành tài sản quý báu của văn chương thế kỷ
“Toàn bộ tác phẩm của ông có giá trị như bộ bách khoa toàn thư sống động về một
xã hội Việt Nam thời Pháp thuộc”[20] Tuy nhiên, nói đến tài năng và phong cách
Nguyễn Công Hoan, trước hết người ta nhớ đến ông như nhớ đến một nhà viết truyện ngắn đặc sắc
1.2 Các nhà nghiên cứu đều khẳng định ông là bậc thầy của truyện ngắn trào
phúng Nhiều tác phẩm đã được xếp vào loại “cổ điển” trong nền văn xuôi hiện thực
trước cách mạng, được in lại nhiều lần trong nước và được chọn dịch giới thiệu ra nhiều nước, nhiều thứ tiếng: Anh, Pháp, Nga, Trung Quốc, Bugari, Hungari Nhà
nghiên cứu Niculin nhận xét xác đáng rằng: “Chính trong loại truyện ngắn trào
phúng đó, thiên tài xuất sắc của nhà văn được nảy nở hết sức mạnh mẽ” và cũng chỉ
trong loại truyện ngắn trào phúng, phong cách nghệ thuật Nguyễn Công Hoan mới được bộc lộ rõ nhất [41]
Đi vào thế giới truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan, ta có cảm giác như bước vào một khu triển lãm phong phú, nhiều màu nhiều vẻ về cảnh ngộ, những con người đang múa may khóc cười trong xã hội cũ Truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan sinh động, hấp dẫn là vì tác giả luôn thay đổi các thủ pháp nghệ thuật, thay đổi màu sắc và cung bậc tình cảm
Các tác giả Trần Đăng Suyền, Nguyễn Văn Long trong Giáo trình văn học
Việt Nam hiện đại tập 1, Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội, 2010 đã cho rằng: “Tài
nghệ trào phúng của Nguyễn Công Hoan thể hiện nổi bật nhất ở nghệ thuật dựng
Trang 3truyện linh hoạt, cách tổ chức cốt truyện và cách kể chuyện lôi cuốn hấp dẫn Ông là một trong số những nhà văn kể chuyện tài ba nhất thế kỷ XX.”[60, tr.125]
Nhà văn Tô Hoài đã nhận xét: “Nếu ta nhẩm từ hồi mà lời văn bổng trầm khóc
đứng khóc ngồi đến kỳ văn chương sạch sẽ kiểu Tự lực văn đoàn thì lực lưỡng như một tay đô vật không có địch thủ, từ kiếp hồng nhan tới nay, truyện ngắn truyện dài Nguyễn Công Hoan sừng sững tạo thành một cái thế Tam Đảo, Ba Vì hùng vĩ, vượt qua hai thời kỳ, tiến vào Cách mạng tháng Tám”[19] Bởi vậy, lựa chọn đề tài “Nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan” chúng tôi muốn đặt
truyện ngắn của ông dưới góc nhìn của tự sự học để khám phá những đặc sắc trong nghệ thuật trần thuật của tác giả, qua đó phát hiện những giá trị nội dung tư tưởng được mã hóa trong đó
2 Lịch sử vấn đề
Nguyễn Công Hoan có một vị trí vững vàng, đầy vinh dự trong lịch sử văn học dân tộc Ông là nhà văn có đóng góp quan trọng trong việc mở đường và phát triển thể loại truyện ngắn hiện đại, đặc biệt là truyện ngắn trào phúng, đưa nó tới một tầm cao mà cho tới nay chưa có cây bút nào sánh nổi Bởi vậy, bắt tay vào nghiên cứu đề tài này chúng tôi nhận thấy đây không phải là công việc bắt đầu trên mảnh đất trống Đã có hàng trăm bài báo, bài nghiên cứu cùng những chuyên luận khoa học trong và ngoài nước lấy truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan làm đối tượng tìm hiểu
Cùng với vấn đề Nguyễn Công Hoan, có thể chia lịch sử nghiên cứu về nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan qua hai giai đoạn:
2.1.Giai đoạn trước Cách mạng tháng Tám - 1945
Đây là thời kỳ việc nghiên cứu phê bình văn học diễn ra gần như song hành với hoạt động sáng tác của nhà văn Khi việc tiếp nhận tác phẩm và phê bình văn học cùng diễn ra một lúc tức là “độ lùi thời gian” còn rất ngắn ngủi thì việc xuất hiện nhiều ý kiến đánh giá khác nhau là một điều tất yếu Tuy vậy, chính tính chất “đồng hành- đối thoại” trong đời sống văn học thời kỳ này cũng mang lại nhiều kết quả đáng chú ý Đa số các nhà nghiên cứu đều nhận thấy ở Nguyễn Công Hoan là nhà
Trang 4văn tiêu biểu của chủ nghĩa hiện thực phê phán Việt Nam Từ phương diện nghệ thuật, họ đã có những đánh giá ban đầu về nghệ thuật trần thuật của Nguyễn Công Hoan
Tác giả Trúc Hà với bài “Một ngòi bút mới: ông Nguyễn Công Hoan” (Đăng
trên Nam phong -1932) đã tỏ ra khá nhạy bén khi nhận ra giọng văn mới mẻ đầy chất hài hước của Nguyễn Công Hoan Theo đó người viết nhận xét về văn xuôi
Nguyễn Công Hoan: “ Không réo rắt như một cung đàn, không nhẹ nhàng như một
bài thơ, không man mác như gió thổi mặt nước” giống các nhà văn, nhà thơ lúc bấy giờ mà “Văn ông Hoan có cái hay, rõ ràng, sáng sủa, thiết thực, hơi văn nhanh và gọn, lời văn hàm một giọng trào phúng, lại thường hay đệm vào một vài câu hoặc một vài chữ có ý khôi hài bông lơn thú vị.”[12]
Tháng 6 năm 1935, ngay sau khi tập truyện ngắn Kép Tư Bền ra đời (1935), rất nhiều nhà phê bình đã lên tiếng khen ngợi nội dung tiến bộ và nghệ thuật đặc sắc
của tập truyện Đặc biệt cuộc bút chiến giữa hai phái “Nghệ thuật vị nghệ thuật” và “Nghệ thuật vị nhân sinh” vừa dịu xuống lại nhân sự ra đời của tập truyện này mà bùng lên Hải Triều đã vui mừng chào đón chứng cứ đích xác cho trào lưu nghệ
thuật vị nhân sinh cũng như nhận ra ý nghĩa và tác dụng xã hội của tiếng cười trong
nghệ thuật trào phúng của Nguyễn Công Hoan Trong bài “Kép Tư bền một tác
phẩm thuộc về trào lưu nghệ thuật vị nhân sinh ở nước ta” đăng trên Tiểu thuyết
thứ bảy, số 62, Hải Triều viết: “Với những câu văn rất thành thực, chắc chắn, hí
hởn, ngộ nghĩnh, nhiều khi cục cằn thô bỉ nữa, chúng ta phải phục Nguyễn Công Hoan là nhà kể chuyện rất thiệt và rất có duyên.”[61]
Vũ Ngọc Phan trong cuốn “Nhà văn hiện đại” thì cho rằng: “Nguyễn Công
Hoan sở trường về truyện ngắn hơn truyện dài ( ) Ở truyện ngắn ông tỏ ra một người kể chuyện rất có duyên Phần nhiều truyện ngắn của ông kinh động lại có nhiều cái bất ngờ làm cho người đọc khoái chí vô cùng[44, tr.59] Tác giả ca ngợi “ Trong luôn mười năm nay ngòi bút tả chân của ông vẫn giữ nguyên tính chất tả chân và lời văn của ông vẫn nguyên một lối văn bình dị”
Trang 5Tác giả Thiếu Sơn trong bài Phê bình Kép Tư Bền (đăng trên báo Sống, ngày
3-7-1935) đã đánh giá về nghệ thuật kể chuyện của Nguyễn Công Hoan: “ Văn ông
Hoan vừa vui vừa hoạt, bao giờ cũng có giọng khôi hài dễ dãi với cái cách trào phúng sâu cay Cái sắc của ông Hoan là ở chỗ ông biết quan sát những cái xung quanh mình, biết kiểm tra những chuyện tức cười, biết vẽ người bằng những nét vẽ ngộ nghĩnh thần tình, biết vấn đáp bằng những giọng hoạt kê lý thú và biết kết cấu thành những tấn bi hài kịch”[15, tr.267]
Như vậy, ở giai đoạn này có thể thấy các nhà nghiên cứu đã bước đầu chú ý đến nghệ thuật kể chuyện của Nguyễn Công Hoan để tạo nên sự hấp dẫn, thu hút độc giả Tuy nhiên, phần đông các nhà nghiên cứu mới chú ý đến cách tiếp cận xã hội học và đánh giá cao ý nghĩa xã hội của truyện ngắn Nguyễn Công Hoan
2.2 Giai đoạn sau Cách mạng tháng Tám-1945
Sau Cách mạng, nghiên cứu phê bình văn học có một bước phát triển mới, các nhà nghiên cứu không chỉ quan tâm đến hướng tiếp cận văn học mà bắt đầu chú ý nhiều đến cách tiếp cận theo phong cách học và thi pháp học Bởi vậy, tài năng văn học của Nguyễn Công Hoan càng được đánh giá toàn diện và xác đáng hơn
Từ năm 1962, N I Niculin, giáo sư tiến sĩ người Nga nghiên cứu và dịch nhiều
về văn học Việt Nam cho rằng có thể tìm thấy ở Nguyễn Công Hoan “Những trang
đẹp nhất của văn xuôi hiện nay”.[42]
Đến năm 1973, khi xuất bản tập truyện dịch Đồng hào có ma (NXB Văn học,
Mát-xco-va,1973), N I Niculin lại giới thiệu và đánh giá những truyện ngắn của
Nguyễn Công Hoan viết trước Cách mạng là “đầy sức thể hiện, tái tạo bức tranh
xác thực về cuộc sống của nước Việt Nam thuộc địa phong kiến” và “văn châm biếm của Nguyễn Công Hoan là vũ khí của cái thiện”.[41]
Tại Hội nghị văn học so sánh thế giới năm 1976, Jan Mucka khi so sánh
“Truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan và truyện ngắn của Sêkhốp” đã chỉ ra
một vài đặc điểm nghệ thuật tự sự của Nguyễn Công Hoan và nhận thấy “trong khi
miêu tả, Nguyễn Công Hoan dựa trên tính năng động của đối thoại và những tình cảm bên trong hơn là dựa vào môi trường xung quanh” Về cách dẫn dắt mạch
Trang 6truyện là “bằng vai trò trung gian có điều kiện của người kể chuyện (ngôi thứ ba) là
hình thức tường thuật chủ quan hoàn chỉnh bằng một sự đánh giá trực tiếp đối với biến cố” Tác giả đi đến kết luận “Trong những năm 30 ở thế kỷ này, Nguyễn Công Hoan đã đưa vào Văn học Việt Nam một cách không theo truyền thống một thể loại truyện ngắn mang tính chất xã hội mạnh mẽ, truyện ngắn châm biếm”.[15, tr.160]
Vẫn tác giả Vũ Ngọc Phan trong mạch bài nghiên cứu về Nguyễn Công Hoan:
“Nguyễn Công Hoan và những truyện ngắn của anh” trên tạp chí Tác phẩm mới,
số 24, tháng 3-4 năm 1973 đã kết luận: “Tôi nhận thấy chỉ riêng những truyện ngắn
của anh viết trong giai đoạn 1930-1945 cũng đủ đưa anh tới đỉnh cao của nghệ thuật”.[45]
Nhà nghiên cứu Nguyễn Đăng Mạnh đưa ra nhận định chính xác và sâu sắc
về tiếng cười của Nguyễn Công Hoan trong truyện ngắn trào phúng: “Phong cách
Nguyễn Công Hoan không thiên về lối thâm trầm, kín đáo Ông thích bốp chát, đánh vỗ ngay vào mặt đối phương Tiếng cười đả kích của Nguyễn Công Hoan, vì thế, thường là những đòn đơn giản mà ác liệt( ) Nguyễn Công Hoan là một nhà văn kể chuyện có duyên, có sức hấp dẫn, đối thoại kịch tính, giọng kể chuyện biến hóa, tài vẽ hình vẽ cảnh sinh động, khả năng dựng đối thoại có kịch tính, lối ví von so sánh độc đáo, cách chơi chữ táo bạo, dí dỏm Nhưng về đại thể, bí quyết chủ yếu vẫn là nghệ thuật dẫn dắt tình tiết sao cho mâu thuẫn trào phúng, tình thế hài hước bật ra ở cuối tác phẩm một cách thật đột ngột, bất ngờ”.[36, tr.201]
Trong cuốn Nhà văn Việt Nam 1945-1975 xuất bản năm 1983, nhà nghiên cứu
Phan Cự Đệ cũng đánh giá cao nghệ thuật viết truyện ngắn khá điêu luyện của
Nguyễn Công Hoan: “Truyện ngắn Nguyễn Công Hoan sinh động hấp dẫn là vì tác
giả luôn luôn thay đổi các thủ pháp nghệ thuật, thay đổi màu sắc và cung bậc tình cảm Nguyễn Công Hoan là người biết tổ chức cấu trúc chặt chẽ và thay đổi cấu trúc hình thức rất linh hoạt”[3, tr.36]
Nguyễn Hoành Khung viết trong lời giới thiệu “Truyện ngắn Việt Nam
1930-1945”, tập 1, NXB Giáo Dục, Hà Nội, 1990 khẳng định Nguyễn Công Hoan là “một
bậc thầy trong truyện ngắn trước hết là truyện ngắn trào phúng”, “truyện ngắn
Trang 7trào phúng Nguyễn Công Hoan là hiện tượng chưa từng có đến hai lần trong văn học Việt Nam ”[27]
Nhà nghiên cứu Lý Hoài Thu trong Truyện ngắn Việt Nam- Lịch Sử- Thi
pháp- Chân dung đã khẳng định vị trí và những đóng góp của ông với văn học :
“Đối với truyện ngắn, Nguyễn Công Hoan đã góp phần quan trọng hiện đại hóa thể loại này trong tiến trình phát triển chung của nó hồi đầu thế kỷ Rời xa dần lối kể chuyện chịu chi phối của chủ nghĩa quy phạm cổ điển, của ngôn ngữ ước lệ khoa trương hoặc khuôn sáo biền ngẫu, đồng thời kiến tạo nên một phong cách tự sự đặc biệt đầy hấp dẫn, kịch tính, Nguyễn Công Hoan đã mang lại cho truyện ngắn Việt Nam một sức sống mới”[59, tr.489]
Tác giả Lê Thị Đức Hạnh là người dành nhiều tâm huyết và công phu hơn cả trong việc nghiên cứu sáng tác của Nguyễn Công Hoan Bà đã có một loạt bài viết, công trình nghiên cứu (khoảng hai mươi bài) về cuộc đời, sự nghiệp đặc biệt là
nghệ thuật viết truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan như: “Nghệ thuật trào phúng
trong truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan”; “Nghệ thuật viết truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan”; “Tìm hiểu truyện ngắn Nguyễn Công Hoan” Tác giả đã
cho rằng: “Nguyễn Công Hoan cũng rất lưu tâm đến việc tìm cho truyện một hình
thức thích hợp Tùy loại truyện vui, buồn, căm giận mà ông trình bày bằng những cách khác nhau Ngòi bút Nguyễn Công Hoan khá thành thạo, biết vận dụng uyển chuyển: Khi thì tác giả đứng ra kể chuyện ( ) có lúc lại dùng toàn thư tạo thành truyện”[6], “Chỉ với những truyện ngắn trào phúng cũng đủ xác nhận một sức sáng tạo to lớn tuyệt vời ở Nguyễn Công Hoan Đọc lại tác phẩm của ông, không những chúng ta thấy hàng loạt bức tranh nhiều màu vẻ của xã hội thực dân nửa phong kiến ngàn đời đáng nguyền rủa, mà còn có dịp hiểu thêm cách nhìn, cách sử dụng tiếng cười của nhà văn, như chính ông nói “Đau thương mà phải cười thì đau thương thấm thía, ăn ngọt vào trong người”[13]
Lê Thị Đức Hạnh cũng đã giới thiệu và tuyển chọn gần như đầy đủ nhất những công trình nghiên cứu về Nguyễn Công Hoan từ trước đến nay tập hợp lại trong
cuốn Nguyễn Công Hoan, về tác gia và tác phẩm Cuốn sách trở thành tài liệu qúy
Trang 8cho bất cứ ai muốn nghiên cứu, giảng dạy, học tập, tìm hiểu những sáng tác của Nguyễn Công Hoan
Một tác giả khác cũng rất quan tâm đến truyện ngắn Nguyễn Công Hoan là
Nguyễn Thanh Tú với nhóm bài “Chất hài trong câu văn Nguyễn Công Hoan”,
“Quan niệm nghệ thuật của Nguyễn Công Hoan trong truyện ngắn”, “Kịch hóa trần thuật trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan” Tác giả khẳng định: “Truyện
ngắn Nguyễn Công Hoan đã đem lại tiếng cười bằng một hình thức nghệ thuật mới: kịch hoá trần thuật Đây có thể xem là một yếu tố đổi mới trần thuật, làm phong phú loại hình kể chuyện, làm giàu cho nghệ thuật tự sự trong văn học Việt Nam ở
thế kỷ này”[62] Năm 1996, trong luận án Tiến sĩ Từ quan niệm nghệ thuật đến
nghệ thuật ngôn từ trong truyện ngắn trào phúng Nguyễn Công Hoan, từ góc độ
thi pháp học, Nguyễn Thanh Tú nghiên cứu tiếng cười của Nguyễn Công Hoan như một chỉnh thể nghệ thuật, bắt đầu từ cái nhìn nghệ thuật, quan niệm nghệ thuật về cuộc đời và con người, để từ đó nghiên cứu các hình thức biểu hiện: cốt truyện, kết cấu, trần thuật, lời văn
Như vậy, trước cách mạng việc nghiên cứu về Nguyễn Công Hoan còn nặng về ý nghĩa xã hội của tiếng cười, vấn đề nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn mới được coi như một khía cạnh góp phần tạo nên sự thành công trong phong cách nghệ thuật của Nguyễn Công Hoan
Sau Cách mạng, việc tìm hiểu truyện ngắn Nguyễn Công Hoan đã bắt đầu được xem xét từ các vấn đề lý thuyết nghiên cứu văn học trong lý luận phê bình phương Tây đặc biệt là thi pháp học, cấu trúc học và đã có những kết luận bước đầu liên quan đến nghệ thuật trần thuật như về người kể chuyện, nghệ thuật cấu trúc tác phẩm, về không gian, thời gian hay ngôn từ, giọng điệu
Tuy nhiên, đi vào nghiên cứu nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan một cách độc lập, riêng rẽ thì chưa có một công trình khoa học nào tương xứng với vấn đề có ý nghĩa cả về lý luận lẫn thực tiễn Chúng tôi cho rằng đây là một đề tài hay và hấp dẫn Kế thừa ý kiến của những người đi trước, coi đó là
những tiền đề quan trọng, chúng tôi tiếp tục tìm hiểu Nghệ thuật trần thuật trong
Trang 9truyện ngắn Nguyễn Công Hoan thông qua các tác phẩm tiêu biểu trước 1945 Hy
vọng luận văn sẽ có ít nhiều đóng góp để hiểu sâu sắc hơn một nhà văn lớn của văn học hiện đại thế kỷ XX
3 Mục đích nghiên cứu:
Thông qua đề tài, từ góc nhìn nghệ thuật trần thuật chúng tôi muốn xác định phong cách truyện ngắn Nguyễn Công Hoan trước 1945, đồng thời khẳng định những đóng góp của Nguyễn Công Hoan trong nền văn học Việt Nam hiện đại Mặt khác người viết cũng cố gắng tìm cách tiếp cận mới, khai thác những bình diện mới trong nghệ thuật tự sự ở truyện ngắn Nguyễn Công Hoan để góp phần vào công việc giảng dạy tốt hơn nữa tác phẩm của Nguyễn Công Hoan trong nhà trường
4 Nhiệm vụ nghiên cứu:
Thực hiện đề tài “Nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan”
chúng tôi tập trung xem xét các tài liệu, các vấn đề cơ bản sau: - Trang bị hiểu biết về lí thuyết chung thuộc phạm trù tự sự và trần thuật trong sáng tác văn học
- Vận dụng lí thuyết đó khảo sát, phân tích, tìm ra đặc sắc trong nghệ thuật trần thuật ở truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan trước 1945
- Khẳng định một cách khoa học về phong cách nghệ thuật, đặc biệt là nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn trước 1945 của Nguyễn Công Hoan
5 Đối tượng và phạm vi nghiên cứu:
5.1.Đối tượng nghiên cứu:
Với đề tài đã chọn, luận văn này sẽ tập trung nghiên cứu nghệ thuật trần thuật gồm
một số phương diện cơ bản như điểm nhìn trần thuật, ngôn ngữ, giọng điệu trần thuật
5.2.Phạm vi nghiên cứu: Nguyễn Công Hoan sáng tác cả hai lĩnh vực tiểu thuyết và truyện ngắn Tuy nhiên trong khuôn khổ của một luận văn, chúng tôi chỉ giới hạn phạm vi nghiên cứu ở thể loại truyện ngắn
Trang 10Để tiến hành nghiên cứu đề tài, chúng tôi tập trung khảo sát ở mảng truyện ngắn
trước 1945 của Nguyễn Công Hoan, chủ yếu là các tác phẩm:
-Nguyễn Công Hoan toàn tập (Tập I; tập II; truyện ngắn ), Nxb Văn học, Hà Nội, 2003
Khi cần thiết chúng tôi sẽ có cái nhìn tổng quát với toàn bộ truyện ngắn Nguyễn Công Hoan và liên hệ, so sánh với các truyện ngắn của một số nhà văn khác
6 Phương pháp nghiên cứu: Để thực hiện đề tài này, chúng tôi vận dụng đồng bộ một số phương pháp sau:
6.1.Phương pháp lịch sử- xã hội Văn học là bức tranh sinh động nhất về đời sống xã hội Văn học hiện thực phê phán 1930-1945 nói chung và truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan nói riêng mang hơi thở chung của xã hội Việt Nam dưới chế độ thực dân nửa phong kiến Sử dụng phương pháp lịch sử- xã hội sẽ giúp cho việc lý giải những cơ sở thực tiễn và nguyên nhân sáng tác nghệ thuật trong tác phẩm của Nguyễn Công Hoan
6.2 Phương pháp loại hình Đây là một phương pháp chủ đạo trong việc thực hiện đề tài bởi truyện ngắn thuộc loại hình tự sự nên có những đặc trưng riêng của loại hình
6.3 Phương pháp hệ thống Phương pháp này giúp xem xét nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan với tư cách là một yếu tố hữu cơ của một cấu trúc chỉnh thể trong mối quan hệ với các yếu tố khác
6.4 Phương pháp phân tích- tổng hợp Phương pháp này giúp chúng tôi đi sâu khám phá các phương diện của nghệ thuật trần thuật trong các tác phẩm cụ thể
6.5 Phương pháp thống kê- phân loại Phương pháp thống kê- phân loại sẽ giúp chúng tôi tìm hiểu, phân loại truyện ngắn Nguyễn Công Hoan theo từng phương diện của nghệ thuật trần thuật
6.6 Phương pháp so sánh- đối chiếu
Trang 11Việc sử dụng phương pháp so sánh (lịch đại- đồng đại) giúp chúng tôi có điều kiện so sánh đặc sắc của nghệ thuật trần thuật của truyện ngắn Nguyễn Công Hoan so với truyện ngắn của các tác giả cùng thời
6.7 Phương pháp tiếp cận thi pháp học Phương pháp tiếp cận thi pháp học sẽ tiếp cận tác phẩm văn học dưới góc nhìn thi pháp
7 Dự kiến đóng góp của đề tài: -Ý nghĩa khoa học: Thông qua các vấn đề lý luận về nghệ thuật tự sự và trần thuật,
đề tài đi sâu tìm hiểu đặc sắc truyện ngắn Nguyễn Công Hoan về nghệ thuật trần thuật từ đó chỉ ra đóng góp của nhà văn trong thể loại truyện ngắn, khẳng định vị trí của ông trong nền văn học Việt Nam hiện đại
-Ý nghĩa thực tiễn: Góp phần vào việc giảng dạy tác phẩm văn học nói chung và giảng dạy tác phẩm của Nguyễn Công Hoan nói riêng trong nhà trường
8 Cấu trúc của luận văn:
Ngoài phần Mở đầu, phần Kết luận, Tài liệu tham khảo, phần Nội dung luận văn gồm các chương như sau:
Chương 1: Khái lược chung về nghệ thuật trần thuật và vị trí của Nguyễn Công
Hoan trong văn xuôi Việt Nam hiện đại
Chương 2: Điểm nhìn trần thuật trong truyện ngắn Nguyễn Công Hoan
Chương 3: Ngôn ngữ trần thuật và giọng điệu trần thuật trong truyện
ngắn Nguyễn Công Hoan
Trang 12PHẦN NỘI DUNG
Chương 1 Khái lược chung về nghệ thuật trần thuật và vị trí của Nguyễn
Công Hoan trong văn xuôi Việt Nam hiện đại
1.1 Khái lược chung về nghệ thuật trần thuật
1.1.1.Trần thuật học trong mối quan hệ với Tự sự học
“Tự sự học” là một lĩnh vực nghiên cứu đặc thù của lí luận văn học lấy nghệ thuật tự sự làm đối tượng, phần nào đó tương ứng với “thi học” nghĩa hẹp là lĩnh
vực lấy nghệ thuật thi ca làm đối tượng nghiên cứu Tự sự đã xuất hiện từ rất lâu
như Roland Barthes nói: “Đã có bản thân lịch sử loài người thì đã có tự sự” GS TS Trần Đình Sử cho rằng: “Lý thuyết tự sự có thể coi như một bộ phận không thể
thiếu của hành trang nghiên cứu văn học hôm nay, và nói theo ngôn ngữ của Thomas Kunh, thì đó là bộ phận cấu thành của hệ hình lý luận hiện đại”[54] Xung
quanh vấn đề này còn nhiều tranh cãi trong giới nghiên cứu Trong phạm vi vấn đề đã đưa ra, chúng tôi xin điểm qua một vài quan điểm tiêu biểu
Tên gọi “tự sự học” –Narratology, Narraatologic vốn do nhà nghiên cứu Pháp
gốc Bungary T.Todorov đề xuất năm 1969 trong sách ngữ pháp “Câu chuyện mười
ngày” Cùng với sự phát triển của văn học và nghiên cứu phê bình văn học ngày
nay tự sự không còn được hiểu đơn giản là việc kể chuyện mà là một phương pháp không thể thiếu nhằm giải thích, lý giải quá khứ với những nguyên lý riêng
J.H.Miller, nhà giải cấu trúc Mỹ có nói (1938): “Tự sự là cách để ta đưa các sự
việc vào một trật tự và từ trật tự ấy mà chúng có được ý nghĩa Tự sự là cách tạo nghĩa cho sự kiện, biến cố”.[54, tr.12]
Jonathan Culler (1998) cũng khẳng định: “Tự sự là phương thức chủ yếu để con
người hiểu biết sự vật”.[54, tr.12] Như vậy muốn hiểu biết một sự vật nào thì
người ta kể câu chuyện về sự vật đó Bản chất của tự sự ngày nay được hiểu là một cách truyền đạt thông tin là quá trình phát ra đơn phương trong giao tiếp; văn bản tự
Trang 13sự là cụm thông tin được đưa ra và nó có thể thực hiện bằng nhiều phương thức, con đường
Lý thuyết tự sự hiện đại trước hết cho người ta thấy người trần thuật đã can dự vào tiến trình tự sự như thế nào từ hình thức đến bình luận Nó còn chỉ ra kết cấu của các tầng bậc trần thuật mà người trần thuật ở bậc càng cao thì càng xuất hiện sau và nhiệm vụ của nó là cung cấp, giới thiệu người trần thuật ở bậc thấp, phân biệt người trần thuật chính, người trần thuật phụ Cùng với đó, lý thuyết tự sự cũng cho thấy rõ sự biến dạng thời gian bằng các biện pháp rút gọn, tỉnh lược, kéo dài, dừng lặp nhằm đổi thay tính liên tục của sự kiện Từ đó nó giúp quan sát cụ thể cơ chế nghệ thuật của tự sự Mặt khác lý thuyết tự sự hiện đại đã nêu ra vấn đề góc nhìn với điểm nhìn, tiêu cự trần thuật với mô hình trần thuật Tự sự học hiện đại cũng nghiên cứu sâu về hành vi ngôn ngữ tự sự và các hình thức của nó, đồng thời cũng tiếp tục nghiên cứu cấu trúc của tình tiết, các kiểu tổ hợp tình tiết, loại hình hóa cốt truyện
Nghiên cứu tự sự học có một ý nghĩa văn hóa rất rộng lớn Tự sự học giúp hiểu rõ mọi hình thức tự sự, nghệ thuật và phi nghệ thuật do đó mở ra khả năng nghiên cứu truyền thống tự sự trong mỗi nền văn học Nó sẽ cho ta thấy không chỉ là kỹ thuật trần thuật của các thể loại, các nhà văn mà còn cả truyền thống văn hóa ẩn sau đó Vì vậy, ta sẽ thấy ưu điểm và chỗ yếu của các truyền thống văn học để nhìn lại các vấn đề văn học sử dân tộc một cách chính xác và sâu sắc
Ở Việt Nam trong những năm gần đây chúng ta đã chiếm lĩnh được những vấn đề cơ bản của phân môn tự sự học Nó đã trở thành một làn sóng, một khuynh hướng nghiên cứu trong các trường đại học Hội thảo Tự sự học năm 2001 tại Đại
học sư phạm Hà Nội và việc xuất bản tập công trình tuyển chọn Tự sự học, một số
vấn đề lý luận và lịch sử (Trần Đình Sử chủ biên) đã đánh dấu một bước khởi đầu
mới trong nghiên cứu tự sự học tại Việt Nam Năm 2007, tiếp tục hội thảo về tự sự học, Giáo sư Trần Đình Sử đã tuyển chọn
và cho ra đời công trình Tự sự học, một số vấn đề lý luận và lịch sử- phần 2,
khẳng định vị trí của tự sự học Nhờ đó nhiều công trình khoa học đã mang lại
Trang 14những kết quả bất ngờ nhờ vận dụng lý thuyết tự sự vào việc nghiên cứu các hiện tượng văn học cụ thể
Nhà nghiên cứu Trần Đình Sử cho rằng tự sự học “vốn là một nhánh của thi
pháp học hiện đại, hiểu theo nghĩa rộng là nghiên cứu cấu trúc của văn bản tự sự và các vấn đề có liên quan, hoặc nói cách khác là nghiên cứu đặc điểm nghệ thuật trần thuật của văn bản tự sự nhằm tìm một cách đọc” [54] Tác giả phân biệt “cấu trúc lời văn và cấu trúc sự kiện” từ đó phân biệt giữa “kể cái gì” và “kể như thế nào” để làm nổi bật vai trò của chủ thể trần thuật
Như vậy, vấn đề tự sự học đã thu hút sự quan tâm của các nhà nghiên cứu trong
và ngoài nước ở những giai đoạn khác nhau Có thể nhận thấy rằng nghệ thuật trần
thuật là một trong những vấn đề cơ bản, cốt lõi, nổi bật của lý thuyết tự sự Nghiên
cứu tự sự học không thể tách rời trần thuật học bởi nó có ý nghĩa to lớn trong việc nhận ra phong cách nhà văn cũng như đi sâu tìm hiểu tính hệ thống của chỉnh thể tác phầm văn học
1.1.2 Khái niệm trần thuật
Như đã trình bày ở trên, trần thuật học là hạt nhân cơ bản của tự sự học, bởi vậy ngay từ đầu thế kỷ XX, trần thuật đã là một vấn đề lý thuyết tự sự thu hút sự quan tâm của nhiều nhà nghiên cứu, chuyên gia trên thế giới Từ đó đến nay lý luận trần thuật đã đạt được một số thành tựu quan trọng Có thể dẫn ra những nghiên cứu tự sự của các nhà hình thức Nga (V.Propp, V.Shklovski, Eikhenbaum) hay loại hình học về kỹ thuật trần thuật Anh Mĩ do N Friedman tu chỉnh ( P Lubbock khởi thảo); nguyên tắc đối thoại của M Bakhtin; các quan niệm của nhà cấu trúc người Czech Z.Doleze; các học giả Nga Ju Lotman và B.Uspenski; các nghiên cứu về loại hình trần thuật của các học giả Đức (E.Leibfried, W Furger, K Friedman ); các nhà giải cấu trúc Mỹ J.H.Miller
Theo sự phát triển chung của nghiên cứu văn học trên thế giới, ở nước ta trần
thuật cũng là một vấn đề được nhiều nhà nghiên cứu quan tâm Đã có nhiều quan
niệm, định nghĩa khác nhau về thuật ngữ này Trong phạm vi của đề tài, chúng tôi
Trang 15xin phép chỉ dẫn ra một số định nghĩa mà chúng tôi cho là quen thuộc và tiêu biểu được nhiều người quan tâm hơn cả
Trong cuốn Từ điển thuật ngữ văn học, trần thuật được coi “là phương diện
cơ bản của phương thức tự sự, là giới thiệu, khái quát, thuyết minh, miêu tả đối với nhân vật, sự kiện, hoàn cảnh, sự vật theo cách nhìn của người trần thuật nhất định”.[16, tr.364]
Tác giả Lại Nguyên Ân trong bài “ Việc mở ra môn trần thuật học trong
ngành nghiên cứu văn học ở Việc Nam” lại viết: “Trần thuật (narration) trỏ
phương thức nghệ thuật đặc trưng trong tác phẩm thuộc văn học tự sự (tương tự, trầm tư/ meditation/ đặc trưng cho văn học trữ tình, đối thoại đặc trưng cho văn học kịch)”,“Thực chất của hoạt động trần thuật là kể, là thuật, là cái được kể, được thuật, trong tác phẩm văn học là chuyện” [54, tr.147]
Trong Giáo trình lí luận văn học (Trần Đình Sử chủ biên) tác giả nêu “Trần
thuật là kể, thuyết minh, giới thiệu về nhân vật, sự kiện, bối cảnh trong truyện Trần thuật là hành vi ngôn ngữ kể, thuật, miêu tả sự kiện nhân vật theo một trình tự nhất định”[56, tr.59 ]
Như vậy có thể thấy khái niệm trần thuật được sử dụng tương đồng với khái niệm kể chuyện và chúng đều là những cách dịch, cách hiểu khác nhau của từ
“narrative’ trong tiếng Anh Khái niệm này luôn gắn bó với loại hình tự sự và được nhắc nhiều khi nghiên cứu tự sự
J.Lintvelt khi bàn về kể chuyện lại cho rằng: “Kể - là một hành vi trần thuật,
và theo nghĩa rộng là cả một tình thế hư cấu bao gồm cả người trần thuật (narrateur) và người nghe kể ( narrataire)[54, tr.154]
F.M Forstes nhận định: “Kể chuyện là cách kết hợp những đơn vị ngôn ngữ
thành những cấu trúc lớn hơn và trên thực tế mọi việc sử dụng ngôn ngữ thì đều liên quan đến hoặc kéo theo cảm giác về thời gian chiều hướng hành động”.[17,
tr.67] Do đó có thể nhận thấy trần thuật là một vấn đề được rất nhiều nhà nghiên cứu trong và ngoài nước quan tâm Qua việc tìm hiểu những quan niệm trên chúng tôi
Trang 16thấy rằng: Trần thuật trước hết là một phương thức nghệ thuật đặc thù trong các tác phẩm thuộc thể loại văn học tự sự, thực chất của trần thuật là việc kể lại, thuật lại những sự việc, con người, hoàn cảnh theo một trình tự nhất định dưới một cái nhìn nào đó Nghiên cứu nghệ thuật trần thuật giúp chúng ta có cơ sở để khẳng định giá trị của tác phẩm đồng thời khẳng định tài năng và những đóng góp của nhà văn vào diễn trình tự sự của đời sống văn học
1.1.3 Các phương diện cơ bản của trần thuật học.
Như đã trình bày ở trên, trần thuật là vấn đề lý luận thu hút sự quan tâm của nhiều nhà nghiên cứu Vì thế các yếu tố cấu trúc của nó cũng không ngừng được tìm hiểu và khám phá
Đề cập đến các yếu tố của trần thuật trong cuốn Bàn về văn học, M.Gorki đã
chỉ ra rằng “Trong tiểu thuyết hay truyện, những con người được tác giả miêu tả
đều hành động với sự giúp đỡ của tác giả, tác giả luôn luôn ở cạnh họ, mách cho người đọc biết rõ phải hiểu họ như thế nào, giải thích cho người đọc hiểu những ý nghĩ thầm kín, những động cơ bí ẩn phía sau những hành động của các nhân vật được miêu tả, tô đậm thêm cho tâm trạng họ bằng những đoạn miêu tả thiên nhiên, trình bày hoàn cảnh và nói chung là luôn giật dây cho họ thực hiện những mục đích của mình, điều khiển một cách tự do và nhiều khi khéo léo, mặc dù người đọc không nhận thấy những hành động, những lời lẽ, những việc làm, những mối tương quan của họ”.[17, tr.36]
Như vậy, M.Gorki đã chỉ ra các thành phần của trần thuật không chỉ gồm lời thuật, chức năng của nó, không chỉ là kể việc mà nó bao hàm cả việc miêu tả đối tượng, phân tích hoàn cảnh, thuật lại tiểu sử nhân vật, lời bình luận, trữ tình ngoại đề, lời ghi chú của tác giả
Cụ thể và gần gũi hơn, theo nhà nghiên cứu Trần Đình Sử trong “Tự sự học-
một số vấn đề lí luận và lịch sử” thì trần thuật có sáu yếu tố cơ bản là người kể
chuyện, ngôi trần thuật và vai trần thuật; điểm nhìn trần thuật; lược thuật; miêu tả chân dung và dựng cảnh; phân tích, bình luận; giọng điệu Việc tổ chức các yếu tố
Trang 17này phụ thuộc chặt chẽ vào quan điểm nghệ thuật, cách nhìn cuộc sống, con người của chủ thể trần thuật, chịu sự quy định chặt chẽ của đặc trưng thời đại
Do đó thực chất trần thuật là một chuỗi phát ngôn liên tục của chủ thể nhằm miêu tả, kể chuyện, liên kết các nhân vật, các yếu tố trong tác phẩm theo một tư tưởng nghệ thuật chủ đạo Bởi vậy có hai nhân tố quy định tới trần thuật là chuỗi ngôn từ và người kể chuyện Từ đây ta có ngôn ngữ trần thuật, giọng điệu trần thuật, không gian trần thuật, thời gian trần thuật, ngôi trần thuật, điểm nhìn trần thuật Trong phạm vi của đề tài, chúng tôi chỉ tập trung nghiên cứu một số phương diện cơ bản thuộc nghệ thuật trần thuật của truyện ngắn Nguyễn Công
Hoan đó là: Điểm nhìn trần thuật, ngôn ngữ trần thuật và giọng điệu trần thuật
1.1.3.1 Điểm nhìn trần thuật
Khi nhắc tới một thuật ngữ được giới nghiên cứu văn học và thi pháp học bàn
tới nhiều nhất ở thế kỷ XIX chúng ta phải nhắc tới thuật ngữ “điểm nhìn trần
thuật”(điểm nhìn nghệ thuật) Vấn đề điểm nhìn văn bản, theo Iu Lootman, bao giờ
cũng là vấn đề giữa người sáng tạo và cái được sáng tạo: “Nó không chỉ là điểm
nhìn thuần túy quang học như khái niệm tiêu cự, tụ tiêu mà còn mang nội dung quan điểm, lập trường tư tưởng, tâm lý con người”[51, tr.191] Nó là vấn đề then
chốt của kết cấu bởi nếu không việc gì nhà văn phải lao tâm khổ tứ khi viết một tác
phẩm đúng như ý kiến của V.E Khalidev: “Trong tác phẩm tự sự, điều quan trọng
là tương quan giữa các nhân vật với chủ thể trần thuật, hay nói cách khác là điểm nhìn của người trần thuật với những gì mà anh ta miêu tả”[58, tr.50]
Từ đầu thế kỷ XIX, nhà văn Anna Barbauld đã nêu ra vấn đề điểm nhìn trong tiểu thuyết khi nhận thấy mọi sự đều thay đổi nếu người ta kể theo ngôi thứ nhất Đến cuối thế kỷ XIX, vấn đề được Henry Jame và F Schlegel trình bày cụ thể hơn Đầu thế kỷ XX, K Frideman(1910) rồi Percy Lubbock(1921) và E.M.Forter(1927) lại đề cập đến điểm nhìn trong tiểu thuyết Từ những năm bốn mươi trở đi, vấn đề được nghiên cứu sâu với M.Scholer, Tz.Toodorop, G.Gentte Các tác giả từ những năm hai mươi như B.Toomasepxki, M.Bakhtin, V Vinogradop cùng bàn về điểm nhìn văn bản
Trang 18Trong các tài liệu, thuật ngữ điểm nhìn được định danh bằng nhiều từ khác nhau ví dụ như viewpoint, view, point of view, vision Cũng có những nhà nghiên cứu cho rằng khái niệm điểm nhìn quá rộng, quá chung nên đề xuất khái niệm nhãn
quan (vision), có người đề xuất khái niệm điểm quan sát (post of obeservation), có
người đề nghị dùng tiêu cự trần thuật (focus of narrative)
Thực tế cũng thấy rằng, các nhà lí luận phê bình cũng sử dụng nhiều thuật ngữ
khác nhau để cùng nói về khái niệm này Henry Jame gọi đó là trung tâm của nhận
thức (centre of consciousness), Percy Lubbock thì gọi là điểm nhìn (Point of view),
Jean Pouillon gọi là tầm nhìn (vision), Allen Tate gọi là vị trí quan sát (post of obeservation), Cleanth Brooks và Robert Penn Warren gọi là tiêu điểm truyện kể
(focus of narrative)
Nhà nghiên cứu Trần Đình Sử đứng từ góc độ thi pháp cho rằng: “ Điểm nhìn
văn bản là phương thức phát ngôn, trình bày, miêu tả phù hợp với cách nhìn, cách cảm thụ thế giới của tác giả Khái niệm điểm nhìn mang tính ẩn dụ, bao gồm mọi nhận thức, đánh giá, cảm thụ của chủ thể đối với thế giới Nó là cái vị trí dùng để quan sát, cảm nhận, đánh giá bao gồm cả khoảng cách chủ thể và khách thể, cả phương diện vật lý, tâm lý, văn hóa”[51, tr.149] Như vậy tác giả đã cho rằng khái
niệm điểm nhìn dễ hiểu hơn và nội dung phong phú hơn bởi nó không chỉ là điểm
nhìn thuần túy quang học như khái niệm tiêu cự, tụ tiêu mà còn mang nội dung quan điểm, lập trường tư tưởng, tâm lý của con người
Theo PGS Nguyễn Thái Hòa: “Điểm nhìn của lời nói giao tiếp là tọa độ của
hai trục: lời nói hiển ngôn và hành vi giao tiếp và do thao tác suy ý người nhận có thể tiếp nhận được”[23, tr.88] Còn “điểm nhìn nghệ thuật trong truyện về cơ bản cũng là được suy ý từ văn bản và hành động kể chuyện, nhưng văn bản là hệ thống rất phức tạp gồm nhiều tầng bậc và hành động kể (phát ngôn) cũng thể hiện ở nhiều thủ pháp khác nhau Tuy vậy, đó là mối quan hệ giữa Người viết- Văn bản- Người nhận ở cả hai bậc hiển ngôn và hàm ngôn” [23, tr.95-96]
Trang 19Giáo sư Phùng Văn Tửu cho rằng: “Điểm nhìn được xác nhận trong hệ đa
phương không gian, thời gian tạo thành góc nhìn Điểm nhìn là kỹ thuật chọn chỗ đứng để nhìn và kể.”[63, tr.178]
Vậy thế nào là điểm nhìn? Từ điển văn học thế giới (Dictionnary of the World
Literaturre) khẳng định điểm nhìn “là mối tương quan trong đó chỉ vị trí đứng của
người kể chuyện để kể câu chuyện Nó có thể chi phối hoặc là từ bên trong hoặc là từ bên ngoài Ở điểm nhìn từ bên trong, người kể chuyện là một trong các nhân vật; do đó câu chuyện được kể từ ngôi thứ nhất Điểm nhìn từ bên ngoài được mang lại từ một ý nghĩ từ bên ngoài, của người không phải là một phần của câu chuyện; trong trường hợp này, câu chuyện thường được kể từ ngôi thứ ba”[35, tr.84]
Pospelolov khi bàn về vai trò của điểm nhìn trong cấu trúc của loại tác phẩm tự
sự lại cho rằng “trong tác phẩm tự sự, điều quan trọng là tương quan giữa các sự
vật với chủ thể trần thuật hay nói cách khác, điểm nhìn của người trần thuật đối với những gì mà anh ta miêu tả”[10, tr.90]
Theo R.Scholes và R.Kellogg trong công trình Bản chất của tự sự xuất bản lần
đầu năm 1966 thì “điểm nhìn là vấn đề chính của nghệ thuật kể chuyện, nó không
chia sẻ với thơ ca hoặc là văn học kịch Ở đây mối quan hệ giữa người kể chuyện- truyện kể và mối quan hệ giữa người kể chuyện- độc giả thực chất là nghệ thuật kể chuyện”.[55, tr.138]
Tác giả Cao Kim Lan trong bài Quan niệm về điểm nhìn nghệ thuật của
R.Scholes và R.Kellogg và một số vấn đề khi áp dụng các mô hình lí thuyết phương Tây vào nghiên cứu tác phẩm tự sự chi rằng điểm nhìn được hiểu một
cách đơn giản chính là “mánh khóe” thuộc về kỹ thuật, một phương tiện để chúng ta
có thể tiến đến cái đích tham vọng nhất: sức quyến rũ của truyện kể Và dù có sử dụng cách thức nào, phương pháp hay kỹ thuật nào thì mục đích cuối cùng của người sáng tạo cũng chỉ là mê hoặc độc giả, buộc anh ta phải đọc”[28, tr.134]
Trong Nghệ thuật văn xuôi (1884), Henry James xác lập điểm nhìn chính là “
mô tả cách thức tồn tại của tác phẩm như một hành vi mang tính bản thể hoặc một cấu trúc hoàn chỉnh tự trị đối với cá nhân nhà văn” và “Điểm nhìn là sự lựa chọn
Trang 20cự li trần thuật nào đó loại trừ được sự can thiệp của tác giả vào các sự kiện được miêu tả và cho phép văn xuôi trở nên tự nhiên hơn, phù hợp với cuộc sống hơn”[55,
tr.135] Quan niệm này đã đánh dấu một bước đáng kể trong nghiên cứu nghệ thuật kể chuyện bởi từ đó điểm nhìn nghệ thuật được coi là một nhân tố bộc lộ kĩ thuật tự sự của nhà văn, một mắt xích khách quan, nội tại duy nhất mà theo đó chúng ta có thể đánh giá được “tay nghề” của nhà văn
Theo Dẫn luận thi pháp học, “Điểm nhìn văn bản là phương thức phát ngôn,
trình bày, miêu tả phù hợp với cách nhìn, cách cảm thụ thế giới của tác giả Khái niệm “điểm nhìn” mang tính ẩn dụ, bao gồm mọi nhận thức, đánh giá, cảm thụ của chủ thể đối với thế giới Nó là vị trí đứng để quan sát, cảm nhận, đánh giá, bao gồm cả khoảng cách giữa chủ thể và khách thể, cả phương diện vật lý, tâm lý, văn hóa”
[55, tr.148]
M Bakhtin khi bàn về tiểu thuyết Đôxtoiepxki đã xem điểm nhìn như là “cái
lập trường mà xuất phát từ đó câu chuyện được kể, hình tượng được miêu tả hay sự việc được thông báo”[31, tr.68]
Giáo sư Trần Đình Sử so sánh điểm nhìn với hình ảnh chiếc ống kính camera dẫn dắt người cầm bút khám phá hiện thực và đưa người đọc đi vào thế giới nghệ thuật của tác phẩm Theo đó tìm hiểu điểm nhìn thực chất là tìm hiểu một kiểu quan hệ, một phương thức tiếp cận của nhà văn với hiện thực
Trong thực tế sáng tác văn học, “Nghệ sỹ không thể miêu tả, trần thuật các sự
kiện về đời sống được nếu không xác định cho mình một điểm nhìn đối với sự vật, hiện tượng Do vậy, điểm nhìn trần thuật là một trong những yếu tố hàng đầu của sáng tạo nghệ thuật” [29, tr.310]
Qua đây chúng ta nhận thấy rằng các nhà nghiên cứu đều coi Điểm nhìn nghệ
thuật là một yếu tố rất quan trong giữ vai trò then chốt trong sáng tạo nghệ thuật bởi
nếu không có điểm nhìn thể hiện mối quan tâm chú ý của chủ thể trong việc tạo ra cái nhìn nghệ thuật thì người đọc khó mà đi sâu tìm hiểu cấu trúc nội tại của tác phẩm, ý đồ nghệ thuật của nhà văn Mặt khác giá trị của mỗi sáng tạo nghệ thuật
Trang 21còn ở chỗ nó đem lại cho người đọc, người thưởng thức một cách nhìn mới, một cách nhìn khác về cuộc sống và điều đó bắt đầu từ điểm nhìn
1.1.3.2 Ngôn ngữ trần thuật Văn học là nghệ thuật ngôn từ nhưng không chỉ là ngôn từ Ngôn từ văn học là
ngôn từ được lựa chọn, được tổ chức thành văn bản cố định, sao cho nói một lần có
thể giao tiếp mãi mãi M Bakhtin có nói: “Sự miêu tả nghệ thuật là sự miêu tả Sub
specie aeternitates (trước cái vĩnh hằng), chỉ có những ngôn từ, hình ảnh xứng đáng để được ghi nhớ muôn đời”.[32, tr.167]
M Bakhtin cũng cho rằng thật là ngây thơ nếu cho rằng nghệ sỹ chỉ cần một ngôn ngữ như là ngôn ngữ, tức là ngôn ngữ của nhà ngôn ngữ học (bởi vì chỉ nhà ngôn ngữ học mới nghiên cứu ngôn ngữ như là một ngôn ngữ) Thực ra, nghệ sỹ gia công ngôn ngữ, nhưng không như ngôn ngữ; bởi vì anh ta sẽ khắc phục ngôn ngữ
như là ngôn ngữ để biến nó thành phương tiện biểu hiện nghệ thuật.[32, tr.167]
Nhà thơ không phải sáng tạo trong thế giới của ngôn ngữ, mà chỉ sử dụng nó thôi để sáng tạo trong thế giới nghệ thuật của mình Pospelop cũng nói về tư duy nghệ thuật với sự trợ giúp của ngôn từ Ngôn ngữ chỉ trợ giúp thôi chứ không phải là tất cả, bởi vì chính ngôn từ cũng bất lực trước đòi hỏi của nghệ thuật văn học Nhiệm vụ chung của sáng tạo là khắc phục mọi chất liệu, từ chất liệu đời sống tới chất liệu ngôn ngữ Vì vậy ngôn ngữ văn học là một hiện tượng nghệ thuật
Theo Từ điển thuật ngữ văn học: “ngôn ngữ mang tính nghệ thuật được dùng
trong văn học”,“là công cụ, là chất liệu cơ bản của văn học”.[9, tr.215] Vì vậy văn
học mới được gọi là loại hình nghệ thuật ngôn từ
M Gorki cũng khẳng định: “ngôn ngữ là yếu tố thứ nhất của văn học” và một nhà văn đích thực phải tự ý thức về mình như nhà ngôn ngữ vì ngôn ngữ là “yếu tố
đầu tiên quy định cung cách ứng xử” [16, tr.35] là phương tiện bắt buộc để nhà văn
giao lưu với độc giả Đối với văn chương, ngôn ngữ không chỉ là cái vỏ tư duy mà còn là tài năng, cá tính và quan điểm nghệ thuật Do đó giọng điệu tác phẩm trước hết là giọng điệu ngôn ngữ
Trang 22Văn học sử dụng ngôn ngữ, nhưng văn học và ngôn ngữ là hai loại hình ký hiệu khác nhau, bởi vậy không thể suy trực tiếp đặc điểm của ngôn từ nghệ thuật từ đặc điểm của ngôn ngữ Mặt khác, ở mỗi thể loại văn học, ngôn ngữ lại có những đặc trưng riêng Nếu như thơ trữ tình dùng ngôn ngữ để bộc lộ những cung bậc cảm xúc
khác nhau, kịch dùng ngôn ngữ đối thoại là chủ yếu thì văn xuôi tự sự là ngôn ngữ
trần thuật So sánh với ngôn ngữ thơ ca và ngôn ngữ kịch, chúng ta thấy ngôn ngữ
trần thuật của văn xuôi có phạm vi hoạt động tự do, dân chủ và linh hoạt hơn Khi nói tới ngôn ngữ trần thuật chúng ta có thể hình dung ngay ra các yếu tố của nó là ngôn ngữ của người trần thuật, ngôn ngữ nhân vật và lời nói nước đôi Trong đó, ngôn ngữ người trần thuật, ngôn ngữ nhân vật giữ vai trò quyết định tạo nên giá trị nghệ thuật của tác phẩm
Người trần thuật hay người kể chuyện là khái niệm trung tâm của trần thuật học Andrew H Plaks cho rằng vấn đề người trần thuật là vấn đề trung tâm, còn giọng điệu trần thuật lại là vấn đề trung tâm của trung tâm Song cho đến nay khái niệm
này còn nhiều điểm chưa thật rõ Nhà lý luận Mỹ Jonathan Culler cho rằng: “Bất cứ
trần thuật nào đều phải có người trần thuật, bất kể người trần thuật ấy có được xác nhận rõ ràng hay không Bởi vì vấn đề trung tâm của chủ đề mỗi câu chuyện đều là mối quan hệ giữa người trần thuật hàm ẩn (phạm vi tri thức, quan niệm giá trị) với câu chuyện mà nó kể ra Do đó, muốn giải thích một đoạn tự sự bắt buộc phải xác định người kể chuyện hàm ẩn trong đó, xác nhận các bộ phận thuộc về cái nhìn của nó, phân biệt bản thân hành động và sự quan sát của người trần thuật với hành động đó”.[55, tr.189]
Ngôn ngữ trần thuật được hiểu “là phần lời văn độc thoại thể hiện quan điểm
tác giả hay quan điểm người kể chuyện (sản phẩm sáng tạo của tác giả) đối với cuộc sống được miêu tả, có những nguyên tắc thống nhất trong việc lựa chọn và sử dụng các phương tiện tạo hình và biểu hiện ngôn ngữ”.[16, tr.212-213] Ngôn ngữ
trần thuật có vai trò quyết định thể hiện phong cách nhà văn, đem đến cho người đọc cái nhìn, giọng điệu, quan điểm của tác giả
Trang 23Ngôn ngữ nhân vật “là lời nói của nhân vật trong các tác phẩm thuộc loại hình
tự sự và kịch”[16, tr.214] Ngôn ngữ nhân vật chính là một trong những phương tiện
quan trọng được nhà văn sử dụng nhằm thể hiện cuộc sống và cá tính nhân vật Trong tác phẩm, nhà văn có thể dùng nhiều cách như nhấn mạnh cách đặt câu, ghép từ, lời phát âm đặc biệt, những câu nói đặc trưng để cá thể hóa ngôn ngữ nhân vật Tuy nhiên dù tồn tại dưới dạng nào hoặc được thể hiện bằng cách nào thì ngôn ngữ của nhân vật cũng phải đảm bảo sự kết hợp sinh động giữa cá thể và tính khái quát, nghĩa là một mặt mỗi nhân vật có một ngôn ngữ mang đặc điểm riêng, mặt khác ngôn ngữ ấy phải phản ánh được đặc điểm ngôn ngữ của một tầng lớp người nhất định với những nét riêng về tâm lý, trình độ văn hóa, nghề nghiệp Rõ ràng ngôn ngữ không chỉ đóng vai trò nuôi dưỡng mà còn tạo nên đặc tính mỹ học của văn xuôi nghệ thuật
1.1.3.3 Giọng điệu trần thuật Giọng điệu là phương diện cơ bản cấu thành hình thức nghệ thuật của văn học,
đúng như nhà văn Lep Tonxtoi đã từng phát biểu: “Cái khó nhất khi bắt tay viết một
tác phẩm mới không phải chuyện đề tài, tài liệu mà phải lựa chọn một giọng điệu thích hợp” Mỗi tác phẩm văn học bao giờ cũng có một giọng điệu riêng, nó không
chỉ thể hiện phong cách tác phẩm mà còn thể hiện tài năng, bản lĩnh tác giả Có thể nói, giọng điệu nghệ thuật là “tiếng nói riêng” mang cá tính sáng tạo của nhà văn:
“Mỗi nhà văn phải biết tạo ra cho mình một giọng điệu nghệ thuật riêng Giọng
điệu ấy đích thực ( ) mang chứa một quan niệm, một cái nhìn, một hình thức ứng xử đối với hiện thực của người nghệ sỹ” (I.X.Tuocghenhep)
Trong Từ điển thuật ngữ văn học, giọng điệu nghệ thuật được hiểu là “Thái
độ, tình cảm, lập trường tư tưởng, đạo đức của nhà văn đối với hiện tượng được miêu tả thể hiện trong lời văn quy định cách xưng hô, gọi tên, dùng từ, sắc điệu tình cảm, cách cảm thụ xa gần, thân, sơ, thành kính hay suồng sã, ngợi ca hay châm biếm( ) Giọng điệu phản ánh lập trường xã hội, thái độ tình cảm và thị hiếu thẩm mỹ của tác giả, có vai trò to lớn trong việc tạo nên phong cách nhà văn và tác dụng
Trang 24truyền cảm cho người đọc( ) Giọng điệu là một phạm trù thẩm mỹ của tác phẩm văn học”.[16, tr.112]
Tác giả Nguyễn Thái Hòa trong Những vấn đề thi pháp của truyện cho
rằng: “Giọng điệu chính là mối quan hệ giữa chủ thể và hiện thực khách quan thể
hiện bằng hành vi ngôn ngữ trong đó bao hàm cả việc định hướng đánh giá và thói quen cá nhân sử dụng ngôn ngữ trong những tình huống cụ thể”[23, tr.145]
Vẫn tác giả Trần Đình Sử trong Dẫn luận thi pháp học cho rằng: “Giọng điệu
giúp ta nhận ra tác giả Có điều giọng điệu ở đây không đơn giản là một tín hiệu âm thanh có âm sắc đặc thù để nhận ra người nói, mà là một giọng điệu mang nội dung tình cảm, thái độ, ứng xử trước các hiện tượng đời sống”[54, tr.142]
Các nhà nghiên cứu nước ngoài lại phân biệt giữa “giọng”(voice) và “giọng
điệu”(tone) Trong Từ điển phong cách học, Katie Wales quan niệm: “voice”
được dùng “để miêu tả ai là người nói trong trần thuật” “Tone” “được dùng với
nghĩa một phẩm chất âm thanh đặc biệt nào đó có liên quan đến những cảm xúc hoặc tình cảm đặc biệt nào đó”.[17, tr.100]
Theo B Brecht có thể hiểu giọng điệu trong kịch như một tư thế biểu cảm Ông đã nói về các cử chỉ biểu cảm như cúi đầu, ngẩng đầu, khoát tay, ngoảnh mặt đều có ý nghĩa biểu cảm Do đó giọng điệu trong văn học không chỉ biểu hiện bằng cách xưng hô, trường từ vựng, mà còn bằng cả hệ thống tư thế, cử chỉ biểu cảm trong tác phẩm [54, tr.142]
G.N.Pospelov coi giọng điệu là “cái kiểu cách dùng để kể câu chuyện”[11, tr.89] Theo M Bakhtin thì “giọng điệu bao giờ cũng thể hiện thái độ lập trường
của chủ thể” [6, tr.46]
M B Khrapchenco trong Cá tính sáng tạo của nhà văn và sự phát triển của
văn học đã cho rằng giọng điệu là một yếu tố cơ bản của phong cách nghệ thuật,
một nhà văn tài năng đồng nghĩa với việc tạo ra một giọng điệu độc đáo “Hệ số tình
cảm của lời văn, được biểu hiện trước hết ở giọng điệu cơ bản” [33, tr.128] Ông
cũng cho rằng: “Đề tài, tư tưởng, hình tượng chỉ được thể hiện trong môi trường và
giọng điệu nhất định đối với đối tượng sáng tác, đối với những mặt khác nhau của
Trang 25nó Hiệu suất cảm xúc của lối kể chuyện, của hành động kịch, của lời lẽ trữ tình trước hết thể hiện ở giọng điệu chủ yếu vốn là đặc trưng của tác phẩm văn học với tư cách là một thể thống nhất, hoàn chỉnh”.[33, tr.167-168] Như vậy, ý kiến của M
B Khrapchenco đã đề cập đến các vấn đề chính của giọng điệu như giọng điệu gắn với cảm hứng chủ đạo, giọng điệu góp phần tăng giảm hiệu suất cảm xúc của tác phẩm văn chương; trong tác phẩm có sự xuất hiện của giọng điệu chủ yếu và các sắc điệu bao quanh với tư cách bè đệm; giọng điệu thể hiện ở nhiều cấp độ khác nhau Có thể coi đây là một cái nhìn khá đầy đủ, toàn diện và xác đáng về giọng điệu trong tác phẩm văn chương nói chung
Qua các ý kiến khác nhau của các nhà nghiên cứu chúng ta dễ dàng nhận thấy rằng giọng điệu đúng là một hiện tượng nghệ thuật kết tinh sự độc đáo của nhà văn tạo nên phong cách nghệ thuật, sự phong phú, cá tính của chủ thể sáng tạo Mặt khác, dường như các nhà nghiên cứu đã thống nhất ở một số điểm Đó là giọng điệu là kiểu cách dùng giọng để kể, là lập trường quan điểm và tiêu biểu nhất là “thái độ” đối với hiện tượng được miêu tả Đến đây chúng ta có thể khẳng định giọng điệu trần thuật chính là một phạm trù thẩm mỹ của tác phẩm văn chương và cùng với các phạm trù nghệ thuật khác, nó góp phần tạo nên thành công và dấu ấn, bản sắc riêng cho từng tác giả Chính vì thế, khi nghiên cứu sáng tác của một nhà văn nào đó, không thể không tìm hiểu giọng điệu nghệ thuật của họ
1.1.4.Vai trò của nghệ thuật trần thuật trong xây dựng truyện ngắn
Ở trên, chúng ta đã tìm hiểu khái niệm, các phương diện cơ bản của nghệ thuật trần thuật Vậy vai trò của nghệ thuật trần thuật được thể hiện như thế nào trong tác phẩm tự sự mà cụ thể là truyện ngắn? Khi bàn về vấn đề này, nhà nghiên cứu
Pospelov trong Dẫn luận nghiên cứu văn học cho rằng trần thuật đóng vai trò
quyết định trong các tác phẩm tự sự, ông cũng xác định các thành phần cơ bản của
nghệ thuật kể chuyện như sau: “Với sự trợ giúp của trần thuật, miêu tả, bình luận
tác giả, lời nói nhân vật trong các tác phẩm tự sự, cuộc sống được nắm bắt một cách tự do, sâu rộng”[11, tr.68]
Trang 26Chúng ta thấy rằng, nghệ thuật trần thuật chính là đặc trưng của tác phẩm tự sự, nó giữ vai trò then chốt và là nhân tố quan trọng tạo nên thế giới nghệ thuật của tác phẩm Do đó vai trò của nghệ thuật trần thuật được thể hiện ở việc tổ chức kết cấu tác phẩm, dẫn dắt người đọc tiếp cận thế giới và thể hiện những quan điểm về cuộc sống, nghệ thuật của nhà văn
Trước hết là vai trò tổ chức kết cấu tác phẩm, chính trần thuật đã tổ chức hệ thống hình tượng nhân vật trong tác phẩm, xây dựng mối quan hệ giữa các nhân vật theo các quan hệ đối lập, tương phản, bổ sung Ví dụ trong tác phẩm Truyện Kiều
của Nguyễn Du- “một cuốn tiểu thuyết bằng thơ” (Nguyễn Đình Thi), quan hệ giữa
Thúy Kiều- Thúy Vân là quan hệ chị em, tương phản bổ sung cho nhau Khi miêu tả vẻ đẹp của hai chị em, mặc dù Thúy Vân là em nhưng được tác giả miêu tả trước nhằm tạo đòn bẩy, làm nền để nhấn mạnh, khẳng định, nâng cao vẻ đẹp toàn diện cũng như tài năng của Thúy Kiều
Cùng với việc tổ chức hệ thống hình tượng nhân vật trong tác phẩm, trần thuật còn tổ chức hệ thống các sự kiện, liên kết chúng lại tạo thành truyện Do đó với các cách kể khác nhau, cách tổ chức hệ thống sự kiện khác nhau mà sẽ có những dạng
cốt truyện khác nhau như truyện tuyến tính, cốt truyện tâm lý, cốt truyện “truyện
lồng trong truyện” Bởi thế có tác phẩm chỉ có một người kể chuyện và cũng chỉ
kể một câu chuyện (Đồng hào có ma – Nguyễn Công Hoan), có tác phẩm chỉ có một người kể chuyện nhưng lại kể nhiều câu chuyện khác nhau (Rừng xà nu- Nguyễn Trung Thành, Tinh thần thể dục- Nguyễn Công Hoan) Có tác phẩm trong đó nhiều người kể chuyện cùng kể về một câu chuyện (Khách ở quê ra- Nguyễn
Minh Châu) Không chỉ tổ chức kết cấu tác phẩm, nghệ thuật trần thuật còn dẫn dắt người đọc tiếp cận thế giới nghệ thuật của tác phẩm Để người đọc tiếp cận với nhân vật, hiểu được những động cơ thầm kín trong hành động nhân vật, rút ngắn khoảng cách giữa nhân vật với tác giả phải nhờ sự môi giới, gợi mở của nghệ thuật trần thuật Trong
truyện ngắn Vợ chồng A Phủ (Tô Hoài), nhờ cách dẫn chuyện của tác giả mà người
đọc hình dung, cảm nhận được những diễn biến tâm lý phức tạp trong tâm hồn nhân
Trang 27vật Mị khi nghe tiếng sáo gọi bạn trong đêm tình mùa xuân vọng vào “thiết tha bổi
hổi”, khi Mị lén lấy hũ rượu, cứ uống ực từng bát, khi Mị cay đắng nhận ra số phận
của mình Người kể cứ dẫn dắt, gợi mở dần dần và đến hành động Mị cởi trói và chạy trốn với A Phủ người đọc thấy hoàn toàn hợp logic tự nhiên
Bên cạnh đó, chính nhờ trần thuật, người kể chuyện còn hướng người đọc tới những suy ngẫm, chiêm nghiệm về cuộc đời và những quan niệm về cuộc sống,
nghệ thuật của mình Đọc Chiếc thuyền ngoài xa của Nguyễn Minh Châu, theo lời
kể chuyện chậm rãi của nhân vật Phùng- Nghệ sĩ nhiếp ảnh, người đọc đi từ bất ngờ này đến bất ngờ khác Từ hai phát hiện của chính anh trong chuyến công tác về vùng biển miền Trung–(nơi đây xưa kia là bãi chiến trường) đến câu chuyện của người đàn bà làng chài ở tòa án huyện đã giúp anh nhận ra nhiều điều rằng chiếc thuyền nghệ thuật thì ở ngoài xa với một khoảng cách đủ để tạo nên vẻ đẹp huyền ảo nhưng sự thật cuộc đời lại ở rất gần Bởi vậy chúng ta đừng vì nghệ thuật mà quên cuộc đời bởi lẽ nghệ thuật chân chính luôn là cuộc đời và vì cuộc đời
Mặt khác, thực tiễn cũng cho thấy, nghệ thuật trần thuật còn là một trong những yếu tố quan trọng thể hiện cá tính sáng tạo của nhà văn Những nghệ sỹ tài năng luôn có sự tìm tòi, đổi mới nghệ thuật trần thuật ở mỗi tác phẩm Sáng tác văn học
luôn luôn đồng hành với sự sáng tạo và phải là sự sáng tạo để “khơi những nguồn
chưa ai khơi và sáng tạo những gì chưa có” (Nam Cao) Bởi thế, những thành công
về phương diện trần thuật không hề đơn giản với bất cứ người cầm bút nào
1.2 Vị trí của Nguyễn Công Hoan trong văn xuôi Việt Nam hiện đại Tổng quan về tiểu sử tác giả và hành trình sáng tác của Nguyễn Công Hoan
Nguyễn Công Hoan (1903-1977) quê ở làng Xuân Cầu, xã Nghĩa Trụ, huyện Văn Giang, tỉnh Hưng Yên Gia tộc họ Nguyễn, nhiều đời có người thi đỗ cao, được ghi tạc trên tấm bia thân thế sự trạng họ Nguyễn để ở Xuân Cầu Trước Cách mạng tháng Tám, ông là giáo học, từng đi dạy học ở nhiều nới, bắt đầu viết truyện từ năm
1920 (tác phẩm đầu tay là Quyết chí phiêu lưu- 10 trang giấy học trò) Ông có sở
trường về truyện ngắn trào phúng, là một trong người đã đặt viên gạch đầu tiên xây nền móng cho dòng văn xuôi hiện thực phê phán Việt Nam
Trang 28Sau Cách mạng, khi Hội Nhà văn được thành lập (1957), Nguyễn Công Hoan được bầu làm Chủ tịch Hội Ông tiếp tục có nhiều đóng góp, cống hiến cho nền văn học nước nhà Năm 1996, Nguyễn Công Hoan được Nhà nước tặng Giải thưởng Hồ Chí Minh về văn học nghệ thuật đợt 1
Trong cuộc đời cầm bút của mình, nhà văn đã để lại cho chúng ta một sự nghiệp đồ sộ bao gồm:
*Trước Cách mạng:
- Truyện ngắn: Hai thằng khốn nạn (1934); Kép Tư Bền (1935); Đào kép mới (1937); Sóng vũ môn (1938); Người vợ lẽ bạn tôi (1939); Ông chủ báo (1940) - Các tiểu thuyết: Tắt lửa lòng (1933); Lá ngọc cành vàng (1935); Ông chủ (1935); Cô giáo Minh (1935); Bước đường cùng (1938); Thanh đạm (1943); Cái thủ lợn (1945)
* Sau Cách mạng:
- Truyện ngắn: Nông dân với địa chủ (1955) - Tiểu thuyết: Hỗn canh hỗn cư (1961); Đống rác cũ (1963); Con trai người bạn đọc ấy (1976)
- Hồi ký: Đời viết văn của tôi (1971)
1.2.1 Quan niệm của Nguyễn Công Hoan về thi pháp truyện ngắn
Nhìn vào di sản văn chương của Nguyễn Công Hoan có thể thấy mặc dù khối lượng sáng tác phong phú song thể loại đạt nhiều thành tựu nhất trước Cách mạng tháng Tám lại là truyện ngắn trào phúng Đóng góp vào thành công này một phần bởi nhà văn đã có những quan niệm xác đáng về thi pháp truyện ngắn Có thể nói, trong các nhà văn hiện đại Việt Nam, Nguyễn Công Hoan là người luôn có ý thức sâu sắc về tính nghề nghiệp trong công việc của mình Thành công từ rất sớm, được công chúng và bạn đọc đón nhận nồng nhiệt nhưng ông vẫn luôn nghiêm khắc với chính bản thân mình Nhà văn không tự đề cao, cũng không thích ai khen mình quá
đáng và đã từng thân tình nhắc nhở những người nghiên cứu: “Xin anh em chớ gán
cho chúng tôi những ưu điểm mà chúng tôi không có, làm chúng tôi phát ngượng”
[22, tr.207]
Trang 29Nguyễn Công Hoan không phát biểu trực tiếp hệ thống quan điểm của mình về thi pháp truyện ngắn nhưng rải rác qua các bài viết, qua những tâm sự đầy tâm
huyết cho những trang viết tổng kết kinh nghiệm “nhà nghề’ trong cuốn Đời viết
văn của tôi , cuốn Nguyễn Công Hoan với nghề văn, bạn đọc có thể nhận thấy
những kinh nghiệm, suy nghĩ, chia sẻ của ông về các vấn đề “ bếp núc” trong văn học nói chung và truyện ngắn nói riêng
Sinh thời, nhà văn có một quan niệm sống đúng đắn, lành mạnh Ông tự nhủ:
ngoài việc đi dạy học, cần phải làm một việc gì có ích, chứ không thể chỉ “có mặt
trên đời một cách buồn tẻ và vô tích sự”[22, tr.116] như cái anh Vương Quan trong
Truyện Kiều Do đó khi viết văn ông đã quan niệm vừa giản dị vừa thiết thực: “Văn
chương không nên chỉ là một thứ để giải trí Nó phải thêm một nhiệm vụ là có ích”[22, tr.116] Ông cũng cho rằng đối với bạn đọc- không phải là học trò đọc- ta
chỉ nên đóng vai một người bạn cũ và thân, bình thường giản dị, vui vẻ, không cầu kỳ kiểu cách Cũng chính từ quan niệm này, ông đã định hướng cho sáng tác của mình một cách cụ thể Khi bắt đầu cầm bút ông không làm thơ mà đi thẳng vào văn xuôi
Trong cuốn Đời viết văn của tôi, Nguyễn Công Hoan đã trình bày khá kỹ
lưỡng quan niệm của mình về thể loại truyện ngắn, thể loại mà theo nhà văn là “dễ
viết mà khó hay” Theo đó, cần phân biệt thế nào là truyện ngắn, thế nào là truyện
dài và không thể căn cứ vào số chữ, số trang, tức là vào hình thức mà phải căn cứ
vào tính chất Ông cho rằng “nếu truyện nào mà tôi phải làm sự kết hợp trước cho
thành vấn đề, rồi mới phân tích sau để trình bày vấn đề và giải quyết vấn đề, thì truyện ấy có tính chất là truyện dài”.[39, tr.19] Còn “muốn truyện ấy là truyện ngắn, chỉ nên lấy một ý chính làm chủ đề cho truyện.”[39, tr.21-22] “Truyện ngắn không phải là truyện mà là một vấn đề được xây dựng bằng chi tiết với sự bố trí chặt chẽ và bằng thái độ với cách đặt câu, dùng tiếng có cân nhắc” Ông cũng nhấn
mạnh rằng: “ Nên nhớ rằng ngắn (là hình thức) và thanh giản (là tinh thần), đó là
hai đức tính cơ bản của truyện ngắn”.[22, tr.301] Ý kiến này cũng rất gần với ý
kiến của Antonop: “Truyện ngắn là một tác phẩm thuộc loại tự sự cỡ nhỏ, trong đó
Trang 30người ta trình bày các sự kiện và dựng lại nó, mang lại cho nó một ý nghĩa điển hình Như chúng ta đều biết, trước mắt mỗi nhà văn là những vấn đề rất phức tạp Mọi chuyện lại càng phức tạp hơn, bởi lẽ truyện ngắn phải ngắn”[1]
Như vậy, điều nhà văn quan tâm không chỉ dừng lại ở hình thức mà điều cốt yếu là cách nắm bắt cuộc sống của thể loại, là chủ đề, tư tưởng của tác phẩm Ông đã có những quan niệm thật rõ ràng về tư tưởng, chủ đề của tác phẩm tự sự Đó là:
“Truyện phải có nội dung bổ ích và trước hết truyện phải thực” [22, tr.132] Trong
các truyện ngắn của mình, ông thường hướng tới khắc họa một hiện tượng, phát hiện một nét bản chất nhất trong quan hệ nhân sinh hay trong đời sống tâm hồn con người Kiểu tư duy độc đáo và khá mới mẻ đó đã góp phần định hình một kiểu truyện ngắn mang màu sắc Nguyễn Công Hoan Bởi vậy Nguyễn Công Hoan cũng là một trong những nhà văn tiêu biểu đầu tiên của giai đoạn đầu thế kỷ XX có công trong việc đưa văn học trở về cuộc sống đời thường bằng cách phản ánh hiện thực thông qua ngôn ngữ bình dân, mộc mạc
Mặt khác, Nguyễn Công Hoan “không nhìn đời bằng đôi mắt bình thường
những sự việc xảy ra một cách thẳng đuỗn, khô khan, mộc mạc, thật thà, mà nhìn cả bằng óc, bằng tim, vào những khía cạnh đẹp xấu, hay dở, nó nằm kín trong lòng sự việc Tôi tưởng như nghe thấy cả tiếng nói, trông thấy cả linh hồn của sự việc”[21,
tr.1051] Do đó, trước khi đặt bút viết một truyện, nhà văn luôn xác định ý định viết truyện này để làm gì? Ông không sa đà vào những truyện phù phiếm, vẩn vơ mà đều xuất phát từ cái hiện thực đông đặc trước mặt, do quan sát được và ông chỉ viết
những điều cần viết, những điều ông cho là “không viết thì không an tâm”, không viết là “che giấu cho đối phương mọi tội lỗi, mà duy chỉ mình biết, mình thấy”, “Viết được ra thì lòng nhẹ nhàng, thanh thoát, sung sướng, kiêu hãnh Bởi vì mình
vừa trút được ra giấy trắng mực đen, để truyền tới độc giả cái tâm sự, tình cảm, cái ý kiến, cái thái độ của mình đối với một nhân vật, một sự việc mà mình xúc động”.[22, tr.280] Chính ông cũng đã từng tâm sự: “Người viết văn chịu ảnh hưởng về mặt nào nhiều nhất, thì có khả năng sáng tác về mặt ấy nhiều nhất Tôi sinh
Trang 31trưởng trong một gia đình phong kiến suy tàn vì chế độ đổi thay, nên bị lép vế Do đó, tôi đã chịu sự giáo dục hằn học với bọn quan lại ôm chân đế quốc để mưu cầu phú quý trên lưng những người nghèo hèn”[21, tr.1223]
Sau khi đã tìm được tư tưởng, chủ đề, tạo được cốt truyện, Nguyễn Công Hoan
mới tập trung sức mạnh của ngòi bút vào việc thể hiện những chi tiết “Bớt cái thừa,
thêm cái thiếu, nhấn mạnh cái cần ở trong sự việc có thật”[22, tr.315] Ông sử dụng
chi tiết như một phương tiện hữu hiệu phục vụ cho ý tưởng sáng tác: “Những chi
tiết trong truyện chỉ nên xoay quanh chủ đề ấy thôi Những chi tiết ấy là những hòn gạch xây nên bức tường, nếu tường ấy bằng gạch Không nên pha thêm gỗ, thêm đá vào Như vậy không có chi tiết thừa, rườm rà, miên man”[39, tr.21-22]
Nhà văn cũng rất lưu tâm đến việc tìm cho truyện một hình thức thích hợp Tùy theo truyện vui, buồn, căm giận, mà ông trình bày những cách khác nhau Ngòi bút Nguyễn Công Hoan khá thành thạo, biết vận dụng uyển chuyển: khi thì tác giả tự
đứng ra kể chuyện, lúc lại dùng thư tạo thành truyện (Thế là mợ nó đi Tây), có lúc
chỉ chọn cắt những bài báo về một vấn đề để tạo thành một truyện, có khi trong
truyện, vật vô tri lại đóng vai trò chủ động (Chiếc quan tài) Trong bài Từ việc thật đến truyện đặt (1959), ông đã trình bày khá cụ thể, chi
tiết con đường sáng tạo phải trải qua năm bước Đó là: 1 Lập ý, tức là tạo cho truyện chưa có nội dung thành có nội dung, hoặc biến một việc thật có nội dung thành một truyện đặt có nội dung tốt hơn, hay hơn
2.Tìm chi tiết, chọn lọc chi tiết để xây dựng truyện thật thành truyện bịa Bớt cái thừa, thêm cái thiếu, nhấn mạnh cái cần ở trong sự việc có thật
3 Chọn hình thức trình bày truyện cho thích hợp 4 Bố cục, đầu truyện thế nào, kết truyện thế nào, khi vào truyện nên kể đầu trước, giữa trước hay kết truyện trước
5 Dàn truyện, tức là định trước truyện viết ngắn dài bao nhiêu trang thì đủ 6 Viết, đặt câu và dùng chữ thế nào cho xuôi tai, đừng quên người đọc mà chỉ nhớ đến mỗi mình mình
Trang 327 Đọc lại để sửa chữa như thế nào, rồi hãy đưa truyện của mình nhờ người khác góp ý kiến
Nhà văn cũng nhấn mạnh một điều mà ông đã nói nhiều là “muốn viết văn
trước hết cần phải sống Đừng có cậy ở thiên tài Thiên tài chỉ cho ta nghệ thuật Sống mới cho ta nội dung Nội dung là trí tuệ của quần chúng, không thể ngồi một xó mà tưởng tượng ra được, không có bột thì dẫu tài giỏi, anh cũng không thể gột nên hồ”[39, tr.45]
Không chỉ quan tâm tới mục đích sáng tác và vốn sống của nhà văn, ông cũng
là người rất quan tâm đến ngôn ngữ Ông đã tâm sự: “Tôi cố gắng làm sao cho câu
văn bình thường, tự nhiên, giản dị như lời nói, không có vẻ gọt dũa, không có vẻ cầu kỳ Nhiều lần tôi phải sửa đi chữa lại cách đặt câu, cách dùng tiếng cho lời văn giữ bản sắc dân tộc, không lẫn với văn dịch Tôi còn cố gắng dùng cho hết tiếng nói Việt Nam, dùng cho đúng lối nói Việt Nam mà câu văn vẫn sinh động, sáng sủa và gẫy gọn”[39, tr.51] bởi ông cho rằng “khi văn chương mà viết đúng như lối nói của dân tộc thì nó hay và đứng vững Bởi vì ngôn ngữ dân tộc sống mãi” [39, tr.13]
Những bộc bạch của ông trong cuốn Đời viết văn của tôi hơn bao giờ hết thể hiện
một nhân cách cao đẹp: “Tôi rất lấy làm xấu hổ vì mang tiếng là người viết văn, tôi
chưa biết hết nghĩa của tiếng nói Việt Nam Nhất là nghĩa của phương ngôn, tục ngữ Và tôi chưa tận dụng được tiếng nói và lối nói đặc biệt của dân tộc Việt Nam Ví dụ thế nào là con dao hoa, con dao ba, thế nào là vớ cọc chèo”[22, tr.365-366 ]
Với ý thức sâu sắc về trách nhiệm nghề nghiệp và kinh nghiệm viết phong phú, có giá trị, Nguyễn Công Hoan đã tạo ra một ảnh hưởng không nhỏ đến các thế hệ tác giả truyện ngắn cùng thời và nối tiếp sau ông Nhà văn cũng đã tạo được phong
cách cho riêng mình, truyện ngắn của ông thường “rất ngắn, cấu trúc gọn và đầy
tính hài hước Mỗi truyện chỉ một cảnh ngộ, một nỗi lòng, có truyện không thể kể lại được vì không có truyện Nhưng các truyện đều mang tính điển hình và khái quát, bộc lộ những mâu thuẫn xã hội, giữa bản chất và hiện tượng, giữa nội dung và hình thức, đi đến một kết thúc bất ngờ làm bật lên tiếng cười giễu cợt ’’[60,
tr.61]
Trang 331.2.2 Vị trí của Nguyễn Công Hoan và truyện ngắn của ông trong văn xuôi Việt Nam hiện đại
Với những quan niệm văn chương đúng đắn, tiến bộ cùng ý thức trách nhiệm
cao của người cầm bút, Nguyễn Công Hoan để lại sự nghiệp văn học khá đồ sộ Những tác phẩm của ông không những được bạn đọc trong nước hâm mộ, yêu mến mà còn có tiếng vang ở nước ngoài Nhiều truyện của ông đã được dịch ở Liên Xô, Bungari, Hunggari, Ấn Độ, Trung Quốc Với sở trường truyện ngắn đặc biệt là truyện trào phúng, trong lăng kính mọi người, Nguyễn Công Hoan không chỉ được biết đến đơn thuần với tư cách một sáng tạo cá nhân mà còn với tư cách đại biểu xuất sắc nhất của một khuynh hướng, một thể loại, một phong cách có ý nghĩa về phương diện mỹ học đó là văn học hiện thực phê phán
Vì thế trong dòng chảy của các khuynh hướng Văn học Việt Nam những năm 1930-1945, truyện ngắn trào phúng của Nguyễn Công Hoan có những đóng góp đặc biệt quan trọng Nếu như truyện ngắn Thạch Lam tác động chủ yếu vào tình cảm, cảm giác người đọc với những cảm xúc mơ hồ, mong manh, tinh tế; truyện của Nam Cao đi sâu vào tâm lý bên trong của nhân vật, thì truyện của Nguyễn Công Hoan nhằm nâng cao năng lực nhận thức và khám phá các hiện tượng phức tạp của xã hội Chế độ thực dân phong kiến đầy rẫy những chuyện lừa bịp, khôi hài nhưng kẻ đạo diễn tấn hài kịch là bọn vua quan, bọn đế quốc thì lại làm ra vẻ nghiêm chỉnh, luôn mồm nói chuyện đạo đức, nhân nghĩa, khai hóa, văn minh Qua ngòi bút châm biếm sắc sảo của nhà văn, độc giả có cái nhìn chính xác toàn diện hơn về thực trạng xã hội cũng như số phận tình cảnh của nhiều lớp người
Mặt khác, nếu như Ngô Tất Tố tập trung viết về nông dân, Vũ Trọng Phụng đả kích vào giai cấp tư sản thành thị thì đóng góp chủ yếu của truyện ngắn Nguyễn Công Hoan là đã xây dựng thành công một phòng tranh châm biếm và đả kích các kiểu quan lại và địa chủ cường hào ở nông thôn Những trang viết của ông như một thách thức trước cường quyền, như một bản án kêu gọi và thức tỉnh người bị áp bức, như lời chia sẻ với những nạn nhân của xã hội trong đó có cả chính bản thân ông
Trang 34Bởi thế, ngay từ những tác phẩm đầu tiên, đã có rất nhiều bài viết đánh giá, ghi
nhận tài năng của nhà văn Không chỉ đại diện của phái “Nghệ thuật vị nhân sinh”
là Hải Triều đánh giá cao nội dung hiện thực và giá trị nghệ thuật truyện của
Nguyễn Công Hoan mà cả những đại diện của phái “Nghệ thuật vị nghệ thuật” cũng
thừa nhận nghệ thuật viết truyện tài tình ông đặc biệt là giá trị của tiếng cười Những người không ở hai phái nghệ thuật trên, như Trần Hạc Đình, Thúc Nhuận
cũng đều công nhận Nguyễn Công Hoan là “nhà văn tả chân’’,“nhà văn xã hội” và
ca ngợi nghệ thuật viết truyện, nhất là tiếng cười của Nguyễn Công Hoan Trần Hạc
Đình cho đây là tiếng cười “mỉa mai, lạnh lùng, trong đó ẩn cả một tấm lòng cảm
động, đau đớn, ê chề vì những điều trông thấy Tiếng cười ấy cũng như tiếng cười Moliere ”[7]
Phan Cự Đệ trong cuốn Nhà văn Việt Nam 1945-1975, tập II đã ghi nhận:
“Nguyễn Công Hoan là người đã đặt những viên gạch đầu tiên xây đắp nền móng
cho nên văn xuôi hiện thực phê phán Ông thuộc lớp nhà văn những năm hai mươi đầu thế kỷ, lớp người đang mò mẫm, tìm đường, khai phá Công lao của ông là giữa những con đường đan nhau ở các ngã ba, ngã tư, nơi mà người cầm bút còn đang phân vân, thậm chí có thể lạc lối giữa những nguồn ảnh hưởng phức tạp, cũ mới, tốt xấu lẫn lộn, ông đã chọn con đường đi về phía truyền thống dân tộc, về phía quần chúng bị áp bức, con đường của chủ nghĩa hiện thực phê phán Việt Nam”.[2]
Với những thành tựu xuất sắc đã đạt được trước Cách mạng tháng Tám (hơn hai trăm truyện ngắn và hơn hai mươi truyện dài), Nguyễn Công Hoan xứng đáng là một nhà văn lớn, tiêu biểu cho nền văn học hiện thực phê phán Việt Nam Ông là
một tấm gương lao động sáng tạo nghệ thuật không mệt mỏi, “một cây bút khai sơn
phá thạch cho nền văn xuôi trào phúng Việt Nam”(Lưu Trọng Lư), cây bút trào
phúng có một trong nền văn xuôi Việt Nam chưa có người kế tục, “một nhà văn
châm biếm có biệt tài nhưng lại mang tâm hồn thơ đôn hậu và trữ tình”(Thanh
Tịnh) Nhà văn cũng là người được hưởng nhiều vinh dự, có những điều thật đặc biệt mà không phải người cầm bút nào cũng đạt được Sinh thời rất nhiều độc giả
hâm mộ ông chỉ mua An Nam tạp chí khi có đăng Xã hội ba đào ký (tức truyện của
Trang 35Nguyễn Công Hoan), xếp hàng dài xin chữ ký của nhà văn vào sách Nhà văn được độc giả xa gần tìm đến kể nỗi đau của đời mình, được đồng bào Cẩm Giang làm lễ truy điệu (vì tưởng ông bị Nhật bắt đã bỏ mạng ở trong tù) và được nhà nước tặng
thưởng Huân chương Lao động hạng Nhất vì “Có nhiều đóng góp cho nền văn học
Việt Nam”(năm 1977, khi ông mất) Tên ông còn được đặt cho một đường phố ở Hà
Nội Trong lễ kỷ niệm 90 năm sinh nhà văn Nguyễn Công Hoan (1993), Đại tướng Võ Nguyên Giáp đã nói lên lời của quân đội cảm ơn Ông, với một tình cảm sâu sắc tự đáy lòng:
“ Cái quý nhất ở Nguyễn Công Hoan là một con người có tâm huyết, có bản lĩnh,
anh Hoan vừa có Tâm vừa có Tầm Anh là người không viết theo chiều gió, mà viết theo lý tưởng của mình, có nghị lực, có lòng dũng cảm”
Một tài năng và một nhân cách đẹp như Nguyễn Công Hoan, thật xứng đáng với một vị trí trang trọng trong văn học sử nước nhà giai đoạn hiện đại
Trang 36Chương 2:
Điểm nhìn trần thuật trong truyện ngắn
Nguyễn Công Hoan
Trong cuốn Giáo trình Dẫn luận thi pháp học, Giáo sư Trần Đình Sử đã dẫn
lời của Gucopxki: “Người ta không thể miêu tả nếu không có người miêu tả và
không bắt đầu từ một điểm nhìn nào” bởi trong thực tế sáng tác văn học nghệ sỹ
không thể miêu tả, trần thuật các sự kiện của đời sống nếu chưa xác định cho mình một chỗ đứng, một điểm nhìn để quan sát các sự vật, hiện tượng Khi lựa chọn điểm nhìn tức là lựa chọn một cự li trần thuật nào đó để tái hiện sự việc sao cho có thể giảm thiểu hoặc loại trừ khả năng can thiệp của tác giả vào các sự kiện đó khiến cho tác phẩm đến với người đọc gần gũi và tự nhiên hơn
Chúng ta có thể hình dung điểm nhìn trần thuật trong tác phẩm tự sự như góc nhìn, điểm nhìn của nhà họa sĩ hay nhà nhiếp ảnh trong nghệ thuật hội họa, nhiếp ảnh Mỗi nghệ sỹ để sáng tác tác phẩm của mình cần chọn cho riêng mình một chỗ đứng, một góc nhìn tốt nhất để quan sát, cảm nhận, suy ngẫm không gian nghệ thuật một cách tối ưu và cho ra đời những đứa con tinh thần Sự khác biệt giữa nhà văn và nhà họa sỹ, nhiếp ảnh là ở chỗ, nếu như trong nghệ thuật hội họa, nhiếp ảnh, điểm nhìn là của chính người nghệ sỹ trong mối quan hệ với thế giới mà anh ta mô tả thì trong văn chương, trong mỗi câu chuyện kể, điểm nhìn tự sự là của một người kể chuyện – nhân vật do tác giả hư cấu nên để kể lại một câu chuyện thể hiện một thái độ, sự đánh giá nào đó Bởi vậy, nhân vật thống nhất nhưng không đồng nhất với tác giả
Chúng ta đã khẳng định rằng điểm nhìn là yếu tố quan trọng trong tác phẩm tự sự Đọc truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan chúng tôi thấy nhà văn rất có ý thức khi tổ chức điểm nhìn trần thuật trong tác phẩm của mình Khảo sát truyện ngắn trào phúng của Nguyễn Công Hoan trước 1945, chúng tôi thấy có những điểm nhìn trần thuật và cách thức tổ chức điểm nhìn trần thuật chủ yếu như sau
Trang 372.1 Các kiểu điểm nhìn trần thuật (điểm nhìn gắn với ngôi kể)
Tzevan.Todorov trong Thi pháp học cũng khẳng định:“Người kể chuyện là
một nhân tố chủ động trong việc kiến tạo thế giới hư cấu Chính người kể chuyện là hiện thân của những khuynh hướng mang tính xét đoán và đánh giá Không có người kể chuyện thì không có chuyện kể Nhưng mức độ hiện diện của người kể chuyện trong văn bản có thể là- và thực tế là- rất khác nhau”.[8, tr.404]
Trong truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan, người kể chuyện thực sự là một sản phẩm của sự sáng tạo nghệ thuật, là một công cụ do nhà văn hư cấu nên để kể một câu chuyện Việc tác giả lựa chọn kiểu người kể chuyện nào để kể hoàn toàn không phải là một sự ngẫu nhiên mà nó mang tính quan niệm, nhằm mục đích chuyển tải tư tưởng, nội dung một cách hiệu quả nhất Truyện ngắn trào phúng của Nguyễn Công Hoan sở dĩ để lại dấu ấn đậm nét trong lòng người đọc như các nhà nghiên cứu đã đánh giá, nhận xét là do cách kể chuyện (người kể chuyện hóa thân) có duyên, lôi cuốn, hấp dẫn
Khi kể chuyện, người kể chuyện bao giờ cũng phải lựa chọn cho mình một điểm nhìn nào đó để kể lại chuyện và nói tới ngôi kể tức là nói tới những hình thức biểu hiện khác nhau xuất phát từ mức độ hóa thân thành vai của người kể chuyện có tính chất văn học Ngôi kể có sự gắn bó mật thiết với điểm nhìn, sự phong phú của điểm nhìn bắt nguồn từ sự phong phú của ngôi kể bởi một ngôi kể có thể tạo ra nhiều điểm nhìn Ngôi kể được chia làm ba dạng là ngôi thứ nhất, ngôi thứ hai và thứ ba Trong văn học ngôi kể được sử dụng chủ yếu là ngôi thứ ba và ngôi thứ nhất
Người kể chuyện từ ngôi thứ nhất là người kể chuyện hiện diện như một nhân
vật trong truyện, vừa đóng vai trò người kể chuyện vừa đóng vai trò là một nhân vật trong cấp độ hành động
Người kể chuyện từ ngôi thứ ba không phải là nhân vật trong truyện Trong kiểu
trần thuật từ ngôi thứ ba này, có sự “khác nhau tự nhiên” giữa thế giới người kể
chuyện và thế giới hành động Khảo sát truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan trước 1945, chúng tôi nhận thấy nhà văn có nhiều sáng tạo trong việc lựa chọn điểm nhìn trần thuật
Trang 382.1.1 Trần thuật từ ngôi thứ ba
Đây là hình thức trần thuật đặc biệt phổ biến trong văn học, xuất hiện từ những sử thi cổ đại cho tới những sáng tác văn học hiện đại ngày nay Ở hình thức trần thuật này, câu chuyện đời sống được tái hiện tự nhiên qua lời kể của nhân vật kể chuyện “vô hình” nhưng “biết hết” mọi người, mọi việc và giữ vai trò thống soái trong miêu tả, kể chuyện, dẫn chuyện Người kể chuyện giấu mặt này biết mọi thứ cần biết về nhân vật, sự kiện và không bị giới hạn nào về thời gian, không gian, có thể hoàn toàn tự do di chuyển từ nhân vật này sang nhân vật khác Dường như anh ta bao quát hết mọi diễn biến của câu chuyện đã xảy ra và thuật lại với chúng ta
Tác giả Diệp Tú Sơn trong Mỹ học tiểu thuyết đã nói: “Tác giả có quyền xuất
hiện ở mọi nơi, hiểu biết về tất cả, có thể phơi bày ra toàn bộ các khía cạnh của các sự việc và các nhân vật, cảm giác lập thể rất phong phú Tác giả ngự trị bên trên toàn bộ thế giới tiểu thuyết, từ trên cao nhìn xuống để quan sát điều chỉnh tất cả Bằng cặp mắt tinh tường của mình, tác giả quan sát từ đầu đến cuối câu chuyện, quan sát nguyên nhân, kết quả, quan sát lời nói, cử chỉ, thế giới nội tâm của nhân vật Tác giả tìm hiểu tất cả những gì về nhân vật, kể cả những điều mà chính bản thân nhân vật cũng không hay biết hoặc không ý thức được”[49, tr.34] Với hình
thức trần thuật này, câu chuyện được kể dưới nhiều góc nhìn, nhiều quan điểm và cách lý giải đánh giá khác nhau nhằm tạo nên tính chân thực, khách quan, lôi cuốn người đọc
Trong bài “Từ việc thật đến truyện đặt” (sách Nguyễn Công Hoan với nghề
văn), tác giả đã nêu rõ quan điểm của mình khi lựa chọn hình thức kể chuyện:
“ Nhưng trình bày truyện không có nhiều hình thức như ở hát chèo, ở thơ ca
Ngoài hình thức kể chuyện mà tác giả làm như người ngoài truyện, còn một hình thức nữa là tác giả làm như chính mình là người trong truyện Tác giả vờ đóng vai chủ động để kể chuyện mình, xưng với độc giả là tôi Theo tôi nhận xét, khi một truyện diễn ra từ đầu đến cuối bằng nhiều cảnh, nhiều việc, thì tác giả nên đóng vai người ngoài đã nhìn thấy những cảnh, những việc ấy, mà kể lại cho độc giả nghe Vì hầu hết mọi tiểu thuyết là cuộc biểu diễn của cảnh, của việc nên hình thức kể
Trang 39chuyện được coi là hình thức rất thông thường”[39, tr38.] Như vậy, nếu truyện có
nhiều sự việc khác nhau, nhiều cảnh khác nhau thì nhà văn thường dùng điểm nhìn trần thuật từ ngôi thứ ba nhằm đạt được hiệu quả cao nhất
Khảo sát truyện ngắn Nguyễn Công Hoan trước 1945, chúng tôi nhận thấy nhà văn đã tổ chức điểm nhìn trần thuật từ ngôi thứ ba trong truyện ngắn của mình với hai dạng cụ thể: Trần thuật từ ngôi thứ ba có khoảng cách và trần thuật từ ngôi thứ ba với sự hòa nhập song trùng chủ thể
2.1.1.1.Trần thuật từ ngôi thứ ba có khoảng cách Đây là dạng truyện xuất hiện nhiều nhất trong các truyện trần thuật theo ngôi thứ
ba Trong tác phẩm, nhân vật được trần thuật ở ngôi thứ ba đằng sau họ là tác giả (người kể chuyện) Giữa người kể chuyện và nhân vật luôn có một khoảng cách để
câu chuyện mang tính khách quan F Shelling đã nói: “Bằng điểm nhìn của lối kể,
người kể chuyện thường xuyên tách mình ra khỏi sự đồng cảm lớn đối với nhân vật,
và chỉ hướng sự chú ý của người nghe vào những kết quả thuần túy” G.Gennette
gọi đây là trường hợp “người kể chuyện lớn hơn nhân vật”, còn Pospelov lại gọi là “người trần thuật không nhân vật hóa mà đằng sau là tác giả” Đặc điểm của hình
thức trần thuật này là người kể chuyện có khả năng am hiểu hoàn toàn về nhân vật được kể, cả hành động, lời nói bên ngoài lẫn nhưng suy nghĩ, cảm xúc nội tâm thầm
kín bên trong Và trong đó, người kể chuyện luôn giữ một “khoảng cách an toàn”
giữa mình với nhân vật trong cái nhìn “biết hết”, phần lớn thường đứng cao hơn nhân vật khi kể lại câu chuyện, những sự việc mà mình từng thấy Trong tác phẩm, người kể chuyện này cũng biết nhiều hơn và nói nhiều hơn bất cứ nhân vật nào trong tác phẩm
Việc trần thuật từ ngôi thứ ba có khoảng cách trong truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan lại có hai trường hợp: có trường hợp truyện dùng toàn ngôi thứ ba hoặc có tên cụ thể ( Phong, Sinh, Nghĩa, Nguyệt ) hoặc không có tên cụ thể (ông, bác,
ngài, anh, chị, cô, chú, ) Số lượng các truyện này rất nhiều, tiêu biểu như Người
ngựa và ngựa người, Báo hiếu: trả nghĩa cha, Răng con chó nhà tư sản, Oẳn tà
Trang 40roằn, Hai thằng khốn nạn, Thật là phúc Đây là cách thức hữu hiệu để tác giả
phơi bày toàn bộ thế giới câu chuyện
Báo hiếu: trả nghĩa cha được mở đầu bằng câu văn có nhịp rất ngắn: “Mưa
phùn Gió bấc Rét buốt đến tận xương” để rồi sau đó với ngòi bút khách quan
người kể chuyện từ ngôi thứ ba đã mô tả một đám giỗ linh đình, khách dự tiệc toàn những ông nọ bà kia, giàu có, sang trọng, danh giá mà “ông chủ” thì muốn tỏ ra “
chẳng phải hạng uống nước quên nguồn- bởi đạo làm con phải báo hiếu cho cha mẹ, để khỏi phụ công sinh thành dưỡng dục” “Cho nên ai đến, ông cũng chắp tay vái chào cung kính, rồi mời mọc ân cần, quí quí hóa hóa, ăn nói rõ ra một nhà nền nếp, gia giáo” Còn “bà chủ” nhân lúc khách nhờ “vô phép cụ cố bà” thì vội thanh
minh, cảm tạ hết lời
“ Cái lễ phép tắc trách đã làm xong, chủ khách ăn uống rất êm đềm vui vẻ
Vui vẻ, êm đềm thực! Sung sướng thay! Củi lò sưởi nổ đôm đốp, át cả tiếng giọt mưa phùn Chuyện nói to làm lấp cả tiếng gió bấc thổi Hơi rượu nồng nàn, ai nghĩ đến rét buốt thấu xương.”[69, tr.299]
Và rồi vẫn giữ giọng văn bình thản khách quan, người kể chuyện lại giới thiệu
cảnh “Mưa phùn Gió bấc Rét buốt thấu xương”, có một bà cụ già bỡ ngỡ dòm vào
cửa nhà đang ăn uống kia Nhưng bà cụ bị ngay ông chủ mắng nhiếc, vứt cho hai hào, rồi gọi thằng bếp đuổi ra ngay, lại cho lệnh cấm các xe ở phố không được kéo
“cụ” để phạt bà cụ phải đi bộ cho mà chừa Vậy người đàn bà ấy là ai? “ Bà ấy là
một người đàn bà góa Đã ngoại ba mươi năm nay, có một đêm, bà ấy trót dại chiều chồng, mà tình cờ đẻ ra được một đứa con trai Sinh được ít lâu, trời bắt tội bà ấy góa bụa Nhà nghèo, làm ăn vất vả, kiếm chẳng đủ ăn, nhưng bà ấy chẳng nhẫn tâm để bó đứa bé ngây thơ trả nhà chồng để đi bước nữa mà vui thú với cái tuổi xuân hơ hớ”
Với tư cách là người biết hết, tác giả giúp người đọc khám phá ra bản chất của
vấn đề: “Qua mấy năm khó nhọc, khi sài, khi đẹn, suýt chết mấy lần, thì đứa bé đến
tuổi đi học Rồi vì nghèo khó quá, nó phải ra tỉnh kiếm ăn theo anh em Nhờ được cái nó nhanh nhảu, láu lỉnh, liều lĩnh, mà chẳng biết nó làm ăn ra sao, nó có được