Không có cam kết mặc nhiên về tình trạng đi biển đƣợc của hàng hóa (No implied warranty that goods are seaworth)

Một phần của tài liệu Một số vấn đề cơ bản của luật bảo hiểm hàng hải Anh năm 1906 và việc áp dụng trong thực tiễn (Trang 41)

implied warranty that goods are seaworth)

Không có cam kết mặc nhiên là hàng hóa phải có khả năng đi biển nhưng tổn thất vì khuyết tật ẩn tì bản chất thì không được bảo hiểm. Trong một hợp đồng bảo hiểm hành trình về hàng hóa thì tàu phải thích nghi hợp lý để chuyên chở hàng hóa đến bến tới.

Điều 40 – MIA quy định rằng không có cam kết mặc nhiên về tình trạng đi biển được của hàng hóa:

- Trong một hợp đồng bảo hiểm về hàng hóa hoặc động sản khác (other moveables), sẽ không có cam kết mặc nhiên về tình trạng đi biển được của hàng hóa hay động sản đó (goods or moveables are seaworthy).

- Trong một hợp đồng bảo hiểm bao (a voyage policy) đối với hàng hóa hay động sản khác, sẽ có một cam kết mặc nhiên rằng vào thời điểm bắt đầu hành trình, tàu chở hàng không chỉ có khả năng đi biển mà nó còn có khả năng phù hợp để chở (reasonably fit to carry) hàng hóa và động sản đó đến nơi dự tính (the destination contemplated) theo như hợp đồng.

Cam kết trung lập (Waranty of neutrality) (Điều 36), Cam kết mặc nhiên về quốc tịch (No implied warranty of nationality) (Điều 37) - Cam kết về tình trạng an toàn (Warranty of good safety) (Điều 38).

Cam kết trung lập quy định tàu và hàng hóa (tùy trường hợp) phải là trung lập vào lúc bắt đầu và trong suốt thời gian bảo hiểm, trong phạm vi người được bảo hiểm có thể kiểm soát được. Đối với tàu: phải có đầy đủ tài liệu chứng minh sự trung lập đó, nếu không người bảo hiểm có quyền từ chối đơn bảo hiểm. Điều 36 MIA quy định “Những đặc tính trung lập vào thời điểm bắt đầu rủi ro, cho đến khi người được bảo hiểm có thể kiểm soát được rủi ro (control the matter), đặc tính chung lập của tài sản đó vẫn tồn tại trong quá trình rủi ro (its neutral character shall be preserved during the risk)” Sự việc này phải được thể hiện bằng văn bản rõ ràng (properly documented) và tàu sẽ không được làm sai lệch (falsify) hoặc giấu diếm (suppress) những giấy tờ của tàu, hoặc sử dụng giấy tờ giả mạo (simulated papers). Có nghĩa là cam kết mặc nhiên này chỉ được áp dụng trong phạm vi mà người được bảo hiểm có thể kiểm soát được. vi phạm điều kiện này (breach of this condition), người bảo hiểm có thể được miễn trừ theo hợp đồng.

Cam kết mặc nhiên về quốc tịch (No implied warranty of nationality) quy định: “Quốc tịch của tàu không được chi phối bởi một cam kết mặc nhiên, hay quốc tịch đó sẽ không bị thay đổi trong quá trình xảy ra rủi ro”.(There is no implied warranty as to the nationality of a ship, or that her nationality shall not be changed during the risk.) Điều 37 -MIA

Cam kết về tình trạng an toàn (Warranty of good safety) quy định:Khi đối tượng bảo hiểm được cam kết về tình trạng an toàn (warranted „well‟ or „in good safety‟) trong một ngày nhất định (on a particular day), thì điều này là đủ nếu nó an toàn trong suốt ngày đó”. (is sufficient if it be safe at any time during that day). Điều 38 - MIA

phạm, thì cũng không phục hồi trách nhiệm của người bảo hiểm được. Tuy nhiên MIA cũng quy định các trường hợp vi phạm các cam kết nhưng người được bảo hiểm được miễn thứ (When breach of warranty excused) vì vi phạm này xảy ra ngoài ý muốn và mang tính chất bất khả kháng.

Trường hợp vi phạm các cam kết được miễn thứ được quy định tại Điều 34 – MIA:

- Khi có lý do thay đổi tình trạng (by reason of change of circumstances), cam kết đó được hủy bỏ (cease) áp dụng hoàn cảnh này theo hợp đồng (be applicable to the circumstances of the contract).

- Việc thi hành cam kết là vi phạm pháp luật mới (rendered unlawful by any subsequent law).

Khi một cam kết bị vi phạm (a warranty is broken), người được bảo hiểm không thể lợi dụng (cannot avail) biện hộ vi phạm đã được sửa sai (has been remedied) và cam kết đã được thực hiện trước khi tổn thất xảy ra. Một vi phạm cam kết (breach of warranty) có thể là lý do để hủy bỏ bởi người bảo hiểm (may be waived). (được người bảo hiểm miễn bãi).

2.2.2. Hành trình (The voyage)

Việc xác định hành trình tàu rất quan trọng có mối liên quan mật thiết đến hợp đồng bảo hiểm, vì nó là căn cứ xác định thời điểm bắt đầu và kết thúc bảo hiểm Trong hành trình hàng hải vì nhiều lý do khác nhau, tàu có thể thay đổi hành trình, thay đổi tuyến đường, chậm chễ do nhiều nguyên nhân khác nhau… Bản chất của sự thay đổi này dẫn đễn thay đổi mức độ rủi ro khiến cho người bảo hiểm không kiểm soát được tình hình. Do vậy, việc vi phạm các quy định về hành trình có thể dẫn đến việc hủy bỏ hợp đồng. Các trường hợp vi phạm dẫn đến hủy bỏ hợp đồng bao gồm:

Một phần của tài liệu Một số vấn đề cơ bản của luật bảo hiểm hàng hải Anh năm 1906 và việc áp dụng trong thực tiễn (Trang 41)