Điểm nói vòng ẩn

Một phần của tài liệu Lối nói vòng trong giao tiếp tiếng việt (Trang 163 - 166)

Chương 4 TỔ CHỨC ĐIỂM NÓI VÀ CẤU TRÚC CỦA LỐI NÓI VÒNG 4.1. Tổ chức các điểm nói trong ngôn thoại

4.1.3. Các loại điểm nói vòng trong ngôn thoại

4.1.3.2. Điểm nói vòng ẩn

Khi thực hiện các chiến lược của lối nói vòng, điều tiên quyết là phải tìm thấy những cơ sở để xây dựng điều này. Đó có thể là những yếu tố cá nhân hay những yếu tố xã hội như gia đình, dân tộc, tuổi tác, giới tính, tài sản, trạng thái thể chất, trạng thái tinh thần, tính chất giáo dục v.v. Nghĩa là phải có những yếu tố khách quan và có những yếu tố chủ quan. Chúng chi phối cách tổ chức điều này trong những tình huống nói năng cụ thể.

Nếu ở điểm nói vòng hiện, định hướng dẫn tới kết luận hoặc nhận thức khá rõ trên bề mặt ngôn thoại thì ở điểm nói vòng ẩn, mọi việc lại trở nên không đơn giản vì chúng bị chìm khuất phía sau lời. Sự giải mã nó, vì vậy, chỉ có thể được khi tìm thấy mối quan hệ giữa thông tin sự kiện với tình thế và với ngữ huống. Xét ví dụ:

(59) Biết bạn mình vừa mới về quê lên, sinh viên A nói với sinh viên B:

A:- Cậu về quê lên trông vui nhỉ?

B:- Mẹ tớ cho tớ chỉ 300 ngàn đồng. (67B)

Tham thoại hỏi ở đây không yêu cầu trả lời trực tiếp vào điểm hỏi vui hay không vui vì hiệu lực gián tiếp là một lời dò hỏi về tiền bạc, bởi tiền giả định bách khoa cho biết trong thực tế đời sống sinh viên, người sinh viên về quê thường tìm sự giúp đỡ tiền bạc của gia đình. Vậy thì từ thực tế gắn với đời sống sinh viên và ngữ huống lời thoại cho phép B hiểu đúng hàm chỉ của A. Do áp lực của nguyên lí tế nhị, A muốn khai thác thông tin tiền bạc để ngụ ý muốn nhờ cậy vay mượn. Tiếp nhận được ngụ ý này, và để bác bỏ nó, B đưa ra phát ngôn mà dưới tác động của từ chỉ trong cấu trúc định hướng chỉ 300 ngàn với nghĩa là ít, rất ít sẽ dẫn đến kết luận không thể R được. Như vậy, B đã làm tròn trách nhiệm ở cả ba phương diện mà A không thể bác bỏ hay chê trách được. Đó là trách nhiệm cung cấp những chứng cứ hiển nhiên để xác lập tính đúng đắn của P (niềm tin về sự có tiền), P sẽ dẫn đến kết luận R (niềm tin có lượng tiền ít) để hệ quả có được là ít P thì không R (bác bỏ việc mượn tiền).

Xem xét các cuộc thoại được ghi nhận trong giao tiếp tiếng Anh, chúng tôi nhận thấy, cũng giống như trong giao tiếp tiếng Việt, có những điểm nói vòng không được thể hiện một cách tường minh, nằm chìm khuất bên trong lời, khó nắm bắt. Muốn nhận rõ, cần có sự phối hợp về các điều kiện như tình thế giao tiếp, những hiểu biết về tiền giả định, những lẽ thường, những đặc điểm văn hoá, tâm lí, truyền thống, phong tục...Xét ví dụ:

(60) Một ông lão hâm mộ tìm cách làm quen với cô gái trẻ theo kiểu cổ nhất trong sách vở:

A1 – Where have you been all my life? he said. (Cả đời tôi, cô ở đâu?- Ông cụ nói).

B1 – Well, - she said – for the first 45 years, I wasn’t even born (Dạ, - cô nói – 45 năm đầu, cháu còn chưa sinh ra ạ)

(W.K.Penedleton: 21) Tham thoại hỏi A1 không có một dấu hiệu nhận biết nào cả trên bề mặt ngữ nghĩa. Cái kín kẽ của ông lão là không để lộ dấu vết trên bề mặt nhưng lại đặt một tiền giả định được chọn lựa vào trong câu nói: Thời điểm nói all my life “cả đời” là chưa cả đời. Nếu cô trả lời bằng xác định thời gian thì cho dù bất cứ lúc nào thì cũng nằm trong phạm vi của thời gian cả đời là một lẽ thường: thời gian sống một

đời người là trong khoảng trăm năm. Vậy, cô phải thuộc sở hữu của người chủ thời gian đó. Hoá ra điều khác đây là lời tỏ tình hết sức thông minh và ý nhị. Tuy nhiên, cô gái cũng thông minh và ý nhị không kém. Nói for the first 45 years, I wasn’t even born tức là cô cũng chọn lựa và sử dụng một tiền giả định bách khoa: Khả năng sinh nở của phụ nữ chỉ giới hạn đến 45 tuổi. Do vậy, tính theo mốc giới hạn này, cô gái chưa sinh ra có nghĩa là cô loại trừ khả năng có thể làm vợ đối với ông lão. Hơn nữa, tận dụng thời điểm nói, A là một ông lão, còn cô là một cô gái trẻ, nếu làm một phép cộng độ tuổi bây giờ với 45 năm trước, như thế đã loại trừ toàn bộ cả đời. Vậy B1 là một sự bác bỏ. Hiệu lực tác động của nó là một lời từ chối khéo. Đây chính là điều khác của B1.

Vậy, ta có định nghĩa Điểm nói vòng ẩn như sau:

Đim nói vòng n là điểm tạo nên trong phát ngôn của điều này, được trình bày dưới hình thức không tường minh, chứa đựng những tiền giả định hay hàm chỉ mà qua đó, nó chi phối sự tiếp nhận của người nghe khi hiểu lấy điều khác.

Trong thực tế, với những tình thế đối thoại khác nhau, những con người đối thoại cụ thể khác nhau, cái điều này mà chúng ta nói ra nhiều khi không chỉ dừng ở hiểu một điều khác cụ thể mà còn muốn người nghe hiểu thêm những điều khác nào đó nữa. Để thực hiện điều ấy, người ta phải tăng cường tính hiệu quả. Có nhiều chiến thuật được áp dụng trong đó sự tăng cường về tính hiển nhiên những đặc điểm, thuộc tính của sự vật sự kiện, hiện tượng- tức hiện thực- đề tài được mô tả- cốt để chúng có một chất lượng mới. Mà chất lượng mới của nó có khi lại được khai thác ngay từ chính ngữ huống của cuộc thoại. Ví dụ:

(62) Nhìn con chó có mặt trong đoàn quân, Khuê hỏi một đồng đội:

A - Các cậu tậu được con chó ở Bản Két phải không?

B - Phàm con nhà chiến sĩ chúng mình đã bước vào chiến trường thì đồ đạc phải thật gọn nhẹ! – Người bạn đáp một cách bình tĩnh.

(NMC, DCNL: 61) Nhờ vào yếu tố tình thế, người đồng đội mới suy ra và hiểu đúng điều khác từ điều này trong tham thoại hỏi A: Khuê đang truy nguồn gốc của con chó vì anh nghi con chó này được mấy đồng đội bắt của dân ở Bản Két, mà việc ấy là vi phạm kỉ

luật chiến trường. Như vậy, con chó ở bản Két là một điểm nói vòng ẩn. Để hồi đáp, người đồng đội cũng thiết lập một điểm nói vòng ẩn trong điều này của tham thoại B: bước vào chiến trường thì đồ đạc phải thật gọn nhẹ, để Khuê hiểu được điều khác: Con chó ấy không phải do họ bắt. Vậy, việc sắp xếp sự kiện đã đạt được giá trị lập luận nhờ vào sự vi phạm tiền giả định: những người lính chỉ mang theo những công cụ cần thiết đối với chiến trường, mà con chó không nằm trong số đó.

Từ đấy bật lên ý nghĩa hàm chỉ: Bác bỏ nghi ngờ của Khuê về việc đồng đội bắt chó của dân (việc con chó xuất hiện ở đây là do nó đi theo các chiến sĩ của mình), đồng thời gián tiếp khẳng định ý thức tuân thủ kỉ luật chiến trường của những người lính.

Qua những ví dụ dẫn trên, chúng ta thấy, mặc dù không có yếu tố định hướng trên bề mặt tham thoại nhưng người đối thoại vẫn có thể luận giải ý nghĩa của chúng thông qua những điều kiện tình thế nhất định.

Một điều khác cũng dễ nhận thấy là: Do áp lực của nguyên lí tế nhị, để tránh xúc phạm thể diện, cái điều nói không tường minh trong phát ngôn của người hội thoại vì không được cung cấp những chứng cứ hiển nhiên nên đòi hỏi phải chọn lọc những yếu tố mà mình tin rằng chúng có khả năng dẫn đến kết luận R nào đó. Mà điều đó phụ thuộc rất nhiều vào cảm quan ngôn ngữ và cảm quan đời sống mà mỗi thoại nhân có được trong quá trình hội thoại.

Từ sự phân tích trên, chúng ta có thể kết luận rằng:

Việc thiết lập điểm nói vòng ẩn là một thao tác tổ chức mà người nói cố ý sử dụng những yếu tố tiền giả định hay hàm chỉ vào trong điều này mà ở đó chúng chi phối sự tiếp nhận của người nghe. Muốn hiểu điều khác, người nghe phải nỗ lực suy luận thông qua sự quy chiếu với tình thế giao tiếp và với những tín hiệu được định hướng trong ngữ huống.

Một phần của tài liệu Lối nói vòng trong giao tiếp tiếng việt (Trang 163 - 166)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(334 trang)