trong Th ánh ca Hebrew hay Sách Lời giải của Phật giáo27 - và tưởng tượng của chính con về một chiếc lá khơ - lúc bình minh - Mơ ngược dịng đời, về thời của Mẹ - và thời con lao nhanh về Tận Th ế, thời điểm kết thúc - bơng hoa cháy giữa Ngày - và cái gì đến tiếp, nhìn lại trong bản thân tâm trí cái tâm trí đã thấy một thành phố Mỹ loé một cái, và giấc mộng lớn của Con hay Trung Hoa, hay mẹ và một nước Nga ma, hay một chiếc giường bẹp rúm không bao giờ tồn tại -
giống như một bài thơ trong bóng tối - trốn thốt trở về Quên lãng - Không cịn gì để nói, và khơng có gì để khóc than trừ những Sinh linh trong Mộng, bị kẹt trong sự biến mất của Mộng,
thở dài, hét la với mộng, bán mua những mảnh hồn ma, thờ phụng lẫn nhau,
thờ phụng Th ượng đế bao hàm trong đó cả - khát khao hay khơng tránh khỏi? - trong khi mộng còn kéo dài, một Linh thị - còn gì nữa khơng nhỉ?
Mộng nhảy quanh con, khi con ra khỏi nhà và bước đi trên phố, ngoái nhìn, Đại lộ Bảy, những tiếng đập cửa sổ các cao ốc văn phịng hích vai nhau trên cao, dưới một đám mây, một khoảnh khắc cao như trời – và trời trên kia - một chốn xanh xưa cũ.
hay xuôi Đại lộ về nam, về - khi con bước về phía Lower East Side 28 - nơi mẹ bước đi 50 năm trước, cô gái nhỏ - từ nước Nga,