Câu sai ngữ pháp và ảnh h-ởng của nó đến hiệu quả thông tin của báo in

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) nghiên cứu về câu sai trên báo in tiếng việt năm 2005 (Trang 71 - 73)

- Ví dụ (6): “Trong chương trệnh “Tiễp sửc mợa thi” năm 2005 trên địa

2.4.1. Câu sai ngữ pháp và ảnh h-ởng của nó đến hiệu quả thông tin của báo in

của báo in

Đối với báo in, ngôn ngữ viết là ph-ơng tiện chuyển tải toàn bộ nội dung của tác phẩm báo chí. Ng-ời viết báo và độc giả giao tiếp với nhau tr-ớc hết qua ngôn ngữ và bằng ngôn ngữ. Bởi vậy, ngơn ngữ có vai trị quyết định đối với hiệu quả thông tin của các tờ báo. Khi ngôn ngữ đ-ợc sử dụng khơng chuẩn xác, nó sẽ là trở lực lớn nhất trong truyền thơng.

Câu sai nói chung, câu sai ngữ pháp nói riêng có thể đ-ợc coi là một trở lực trong hoạt động truyền thơng của báo chí. Cái đích mà bất kỳ tờ báo nào cũng mong muốn đạt là: Làm thế nào để ng-ời đọc tiếp nhận đ-ợc thông tin từ tờ báo một cách dễ dàng, nhanh chóng và có chất l-ợng nhất. Hiệu quả tiếp nhận thông tin của độc giả thể hiện ở chỗ: Độc giả hiểu đ-ợc đúng nội dung thông tin đ-ợc thể hiện trong mỗi bài viết. Độc giả nắm bắt thông tin về sự việc, sự kiện một cách đầy đủ, chân thật. Những thông tin ấy phải mạch lạc, t-ờng minh.

Tác giả của cuốn Nhà báo – Bí quyết kỹ năng nghề nghiệp cũng nhấn mạnh rằng: C²i l¯m nên gi² trị cùa tin tửc trên b²o in l¯ “hế sỗ đước đóc” cùa tin tức đó. Và yếu tố quan trọng khiến công chúng lựa chọn đọc một tin tức là sự sáng rõ về mặt ngôn ngữ của văn bản tin tức. [40, tr.71 và tr.270 – 285]. Điều đó có ý nghĩa là câu sai nói chung, câu sai ngữ pháp nói riêng là một yếu tố làm giảm giá trị của tin tức, bởi nó th-ờng làm cho văn bản tin tức trở nên tối nghĩa hay khó hiểu.

Các loại câu sai ngữ pháp đã đ-ợc phân tích trong ch-ơng này đều cản trở q trình tiếp nhận thơng tin của độc giả ở những mức độ khác nhau.

ở mức độ nhẹ nhất, câu sai ngữ pháp th-ờng khiến cho ng-ời đọc phải dừng lại đơi chút để kiểm tra xem liệu mình đã hiểu đúng nghĩa của câu, hiểu đúng ý của tác giả hay ch-a? Từ đó làm gián đoạn q trình tiếp nhận thơng tin của độc giả.

Ví dụ (42): “Chính, YTECO đ±, t³o điẹu kiến cho c²c h±ng nưỡc ngo¯i

lðng đo³n thị trưộng dước trong nưỡc, t³o th¯nh thễ đốc quyẹn. (B¯i “YTECO đ± thao tủng thị trưộng dước như thễ n¯o?”, TP 125, tr.4). Câu n¯y thúa hai dấu phẩy.

Câu sai có thể khiến cho độc giả khơng hiểu hoặc hiểu sai vấn đề. (Xem ví dụ (14), trang 49).

Câu sai ngữ pháp có ảnh h-ởng lớn đến tâm lý tiếp nhận của độc giả. Câu sai là yếu tố ảnh h-ởng mạnh đến quyết định của độc giả về việc tiếp tục đọc hay bỏ dở bài báo, nhất là trong tr-ờng hợp độc giả gặp phải nhiều lỗi câu sai trong một bài báo hay một số báo.

Chẳng hạn, các câu sai do thiếu thành phần câu (thiếu chủ ngữ, thiếu vị ngữ, thiếu bổ ngữ, thiếu nòng cốt câu) th-ờng khiến độc giả phải dừng quá trình tiếp nhận để tìm câu trả lời cho các câu hỏi: Ai đã làm việc đó? (đối với câu sai do thiếu chủ ngữ); Ng-ời đó đã làm gì? (đối với câu sai do thiếu vị ngữ)….

Ví dụ, câu sai do thiếu chủ ngữ nh- câu sau đây sẽ khiến độc giả phải đặt ra câu hỏi về chủ thể của hành động đã đ-ợc nói đến trong câu:

Ví dụ (43): “Tú năm 1995 trờ l³i đây, ngo¯i phõng viên trong quân đối

và một số cơ quan báo chí trung -ơng, đã mở rộng tuyên truyền ra các báo đài địa phương ven biền, vợng cõ đ°o”. (B¯i “Chủng tôi gõp sửc nỗi Trưộng Sa vỡi đất liẹn”, TP121, tr.6).

mong muốn giải đáp ngay thắc mắc của mình. Chẳng hạn với ví dụ (43), độc giả sẽ đặt ra câu hỏi: Ai đã mở rộng tuyên truyền? Ng-ời đọc sẽ phải quay trở lại câu tr-ớc đó hoặc thậm chí phải đọc lại bài báo từ đầu mới có thể đốn hiểu đ-ợc ý của tác giả. Họ có thể tìm đ-ợc câu trả lời khi đọc kỹ lại các đoạn văn tr-ớc câu sai. Họ cũng có thể khơng tìm đ-ợc câu trả lời (đặc biệt là đối với các câu thiếu vị ngữ - cốt lõi thơng báo của câu). Dù có tìm đ-ợc câu trả lời cho thắc mắc của mình hay khơng, độc giả cũng đã bị gián đoạn trong quá trình tiếp nhận thơng tin. Sự gián đoạn (“vấp”) trong qu² trình tiếp nhận nh- vậy của độc giả khiến cho họ có thể:

+ Một là, độc giả tiếp tục đọc bài báo nếu ng-ời đó thực sự quan tâm đến nội dung của bài viết. Khi đó, hiệu quả tiếp nhận thơng tin của độc giả đã giảm đi đôi chút.

+ Hai là, do nội dung của bài viết không nằm trong phạm vi quan tâm cùa đốc gi° nên sau khi bị “vấp”, hó bà dờ b¯i viễt đõ đề chuyền sang một tin, bài khác. Khi đó, hiệu quả thơng tin của bài viết đối với độc giả giảm xuống rất thấp.

+ Thậm chí, có thể xẩy ra tr-ờng hợp thứ ba, nếu độc gi° “vấp” ph°i hai, ba hay bốn câu sai ngữ pháp trong một bài báo hay một tờ báo, họ có thể bỏ dở ln việc đọc tồn bộ tờ báo. Lúc này, hiệu quả thông tin của tờ báo sẽ giảm mạnh, thậm chí có thể giảm xuống tới mức bằng khơng.

Nh- vậy, câu sai ảnh h-ởng khá lớn đến hiệu quả thông tin của báo in và nh- thế, báo chí khơng làm tốt chức năng mẫu mực dùng tiếng Việt.

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) nghiên cứu về câu sai trên báo in tiếng việt năm 2005 (Trang 71 - 73)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(151 trang)