Kế hoạch kinh doanh

Một phần của tài liệu Taisachmoi.com_Song-va-khat-vong (Trang 64 - 65)

Song song với việc dịch sách, tôi cũng hợp tác với một người đáng tin cậy nữa ở Việt Nam là em trai tôi – diễn giả Trần Đăng Triều (cũng như Vy, lúc ấy Triều cũng chưa được công chúng biết đến nhiều như bây giờ). Nhiệm vụ của Triều là chạy khắp nơi hỏi các thủ tục xuất bản một quyển sách ở Việt Nam, cũng như các chi phí liên quan. Cũng nhờ sự năng nổ và khéo léo trong giao tiếp của Triều dù còn rất trẻ, chúng tôi thu thập được khá nhiều thông tin hữu ích về cách xuất bản sách ở Việt Nam. Với những thông tin ấy, tôi bắt đầu việc phác thảo một kế hoạch kinh doanh sách rõ ràng và hoàn chỉnh hơn.

Việc có một ý tưởng bình thường và biến nó thành hiện thực có giá trị gấp nhiều lần so với việc có một ý tưởng tuyệt vời và chẳng làm gì cả.

viết cho Adam một lá thư đầy tâm huyết trình bày lý do tại sao tôi mong muốn dịch Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế! sang tiếng Việt, cũng như khát vọng của tôi mong sao cho quyển sách đến tay càng nhiều người Việt Nam càng tốt. Lần này, Adam không gặp trực tiếp tôi, nhưng anh cũng sắp xếp cho tôi gặp Patrick Cheo (lúc ấy là Chief Operations Officer – một chức vụ tương đương Phó Tổng giám đốc – của Tập đoàn AKLTG).

Nếu như Adam là một người khá thoải mái, xuề xòa, đôi khi hơi hướng nội trong giao tiếp, thì Patrick là một người rất hướng ngoại, thân thiện, nhanh nhẹn, nhưng cũng rất tỉnh táo. Patrick đặc biệt rất giỏi về tài chính và số liệu, cộng với tính cẩn thận, tỉ mỉ, chi tiết, nên là một cộng sự vừa cực kỳ đáng tin cậy, vừa bổ khuyết một cách hoàn hảo cho Adam. Adam và Patrick bằng tuổi nhau. Họ quen nhau từ còn là sinh viên nhưng bắt đầu trở thành bạn thân với nhau trong khoảng 10 năm trở lại đây, từ khi cả hai cùng khởi nghiệp. Họ thật sự là một "cặp bài trùng" phối hợp với nhau một cách hoàn hảo, bổ khuyết và bù trừ cho nhau, để tạo nên một sức mạnh rất riêng. Chính vì thế vào năm 2010, Adam đã quyết định nhường vị trí CEO của mình cho Patrick.

Trong buổi gặp, tôi trình bày bản kế hoạch kinh doanh của mình cho Patrick, nhưng có lẽ điều thuyết phục nhất là việc tôi đưa ra bản thảo đang được dịch của quyển sách nhờ Patrick tìm người thẩm định. Bên cạnh đó, tôi cũng cam đoan với Patrick rằng, nếu sau khi thẩm định xong mà Adam vẫn không đồng ý cho tôi mua bản quyền và dịch quyển sách, tôi sẽ không bao giờ ăn cắp bản quyền để lén lút kinh doanh ở Việt Nam. Tôi sẵn sàng bỏ ngang bản dịch dang dở ấy dù đã đầu tư vào đó rất nhiều thời gian và công sức. Patrick nhận lời xem xét đề nghị của tôi.

Một thời gian sau, Patrick gọi điện mời tôi đến để bàn sâu hơn việc mua bản quyền và phát hành sách Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế! tại Việt Nam. Điều tưởng chừng như không thể đối với những người từng xin mua bản quyền Tôi Tài Giỏi, Bạn Cũng Thế! trước đó nay đã trở thành có thể đối với tôi.

Một phần của tài liệu Taisachmoi.com_Song-va-khat-vong (Trang 64 - 65)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(162 trang)