Sử dụng từ Hỏ n Việt

Một phần của tài liệu Đặc điểm ngôn ngữ văn bản hành chính và các lỗi thường gặp (qua ngữ liệu khảo sát tại huyện quảng xương thanh hóa) luận văn thạc sỹ ngữ văn (Trang 44 - 46)

- Phũng Giỏo dục và Đào tạo; Phũng nội vụ;

a) Sử dụng từ Hỏ n Việt

Cỏc quan niệm khỏc nhau về từ Hỏn - Việt

- Từ Hỏn - Việt là một trong cỏc lớp từ Việt gốc Hỏn (vay mượn tiếng Hỏn)

- Từ Hỏn - Việt là lớp từ gốc Hỏn được vay mượn vào giai đoạn từ đời Đường (Vón Đường) về sau; cú số lượng lớn nhất trong cỏc lớp từ vay mượn trong tiếng Việt.

- Từ Hỏn - Việt là lớp từ vay mượn được người Việt đọc theo cỏch đọc Hỏn - Việt ( cỏch đọc chữ Hỏn của người Việt Nam trờn cơ sở Đường õm)

Cú thể phỏt biểu một cỏch khỏi quỏt khỏi niệm từ Hỏn - Việt như sau :

Từ Hỏn - Việt là những từ người Việt vay mượn của tiếng Hỏn và đọc theo dạng ngữ õm đời Đường theo cỏch đọc Hỏn - Việt.

(Cỏc quan niệm và khỏi niệm trờn dẫn theo Hoàng Trọng Canh, 7, tr.22) Cú thể núi, từ vay mượn núi chung, từ Hỏn - Việt núi riờng là một bộ phận quan trọng của vốn từ tiếng Việt. Tuy chỳng cú nguồn gốc là từ ngữ của tiếng nước ngoài nhưng khi được vay mượn vào tiếng Việt, chỳng chịu sự chi phối và hoạt động theo quy luật của từ tiếng Việt. Từ Hỏn - Việt vốn được dựng để tạo sắc thỏi trang trọng nờn để đảm bảo yờu cầu trang trọng lịch sự của cỏc VBHC thỡ từ Hỏn - Việt xuất hiện trong cỏc văn bản này với số lượng lớn là điều tất yếu.

20. " Phờ duyệt bổ sung dự toỏn cụng trỡnh : Cống cấp nước nuụi trồng thuỷ sản xó Quảng Chõu huyện Quảng Xương (Phần chờnh lệch phớ nhõn cụng sử dụng lao động nụng nhàn) với cỏc nội dung sau :

1. Tờn cụng trỡnh : Cống cấp nước nuụi trồng thuỷ sản xó Quảng Chõu huyện Quảng Xương.

2. Địa điểm xõy dựng : xó Quảng Chõu huyện Quảng Xương. 3. Chủ đầu tư : UBND huyện Quảng Xương.

4. Nội dung bổ sung dự toỏn : Bổ sung chờnh lệch về đơn giỏ ngày cụng lao động nụng nhàn giữa đơn giỏ ban hành theo Quyết định số :

3878/2006/QĐ-UBND và đơn giỏ ban hành kốm theo văn bản số : 2012/UB- TCTN ngày 6/8/2001 của UBND tỉnh Thanh Hoỏ.

..."

Cỏc từ Hỏn - Việt thường xuất hiện trong VBHC thể hiện ở cỏc lớp từ sau:

* Lớp danh từ:

- Tờn gọi cỏc thể loại VBHC : Nghị quyết, quyết định, thụng cỏo, thụng bỏo, đề ỏn, phương ỏn, cụng văn, quy chế ...

- Tờn gọi cỏc tổ chức, cơ quan, đoàn thể, cỏc ngành nghề : Uỷ ban nhõn dõn, Phũng, Ban, Hội, Nụng nghiệp, Y tế, Giỏo dục...

- Tờn người gọi theo chức trỏch trong quan hệ hành chớnh cụng vụ :

Thủ trưởng, Chủ tịch, Phú Chủ tịch, Chỏnh Văn phũng, Trưởng phũng, Phú Trưởng phũng, Giỏm đốc, Phú Giỏm đốc...

- Cỏc danh từ chỉ khỏi niệm trừu tượng : đõy là những danh từ chỉ cỏc khỏi niệm về tự nhiờn, xó hội và con người. Trong nhúm này, cỏc danh từ Hỏn - Việt xuất hiện rất nhiều : xó hội, giai cấp, đạo đức, chiến lược, biện phỏp, giải phỏp, bản chất, kết quả...

- Cỏc danh từ định danh khỏc : điều khoản, cộng đồng, chế độ, quản lớ, nhiệm vụ ...

*Lớp động từ

Cú thể thấy, ngoài những động từ chỉ hoạt động của con người (bao gồm cả động từ cảm nghĩ núi năng) cú cả cỏc động từ khụng biểu thị hành động của sự vật mà chỉ sự xuất hiện, tồn tại hay tiờu biến của sự vật.

- Động từ chỉ hoạt động của con người : phõn cụng, phờ bỡnh, phờ chuẩn, biểu quyết, chấp hành, chất vấn, tiếp thu, tư vấn...

- Động từ cảm nghĩ núi năng : tin tưởng, tuyờn bố, phỏt ngụn, nhận định...

- Động từ chỉ sự xuất hiện, tồn tại hay tiờu biến của sự vật : cú, cũn, mất ...

*Lớp tớnh từ

Chỉ đặc tớnh bờn trong và trạng thỏi của sự vật : kiờn cường, cực đoan, tớch cực, tõm huyết, nhiệt huyết, khẩn trương...

Một phần của tài liệu Đặc điểm ngôn ngữ văn bản hành chính và các lỗi thường gặp (qua ngữ liệu khảo sát tại huyện quảng xương thanh hóa) luận văn thạc sỹ ngữ văn (Trang 44 - 46)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(118 trang)
w