Điều kiện đối với con nuô

Một phần của tài liệu Pháp luật nuôi con nuôi có yếu tố nước ngoài tại việt nam trong tương quan so sánh với pháp luật nước ngoài (Trang 56 - 59)

- Các bên ký kết cam kết thực hiện những biện pháp hợp tác nhằm bảo đảm

2.2.2. Điều kiện đối với con nuô

Điều 8 Luật nuôi con nuôi năm 2010 quy định độ tuổi của người được nhận làm con nuôi như sau:

1. Trẻ em dưới 16 tuổi

2. Người từ đủ 16 tuổi đến dưới 18 tuổi nếu thuộc một trong các trường hợp sau đây:

a) Được cha dượng, mẹ kế nhận làm con nuôi;

b) Được cô, cậu, dì, chú, bác ruột nhận làm con nuôi.

So sánh độ tuổi của người được nhận làm con nuôi trong Luật nuôi con nuôi năm 2010 với Công ước Layhay năm 1993 cho thấy, quy định của pháp luật Việt Nam về độ tuổi của con nuôi thấp hơn so với quy định của Công ước. Công ước quy định việc nuôi con nuôi được áp dụng đối với trẻ em dưới 18 tuổi (Điều 3). Theo hướng dẫn của Uỷ ban thường trực Công ước Lahay thì quy định của Công ước chỉ nhằm mục đích xác định phạm vi áp dụng của Công ước, không có ý tạo lập độ tuổi của trẻ em được nhận làm con nuôi. Khả năng trẻ em được cho làm con nuôi cũng như các điều kiện cụ thể là do pháp luật của nước gốc quy định. Nếu pháp luật nước gốc cho trẻ em làm con nuôi ở độ tuổi thấp hơn, ví dụ từ 15 tuổi trở xuống, thì pháp luật của nước gốc sẽ được áp dụng mà không tính đến Điều 3 của Công ước.

Ngoài ra, Điều 3 cũng xác định, nếu sự đồng ý của các Cơ quan trung ương của các nước liên quan được đưa ra trước khi trẻ em đã 18 tuổi, thì quá trình giải

quyết việc nuôi con nuôi đó sẽ được thực hiện theo Công ước (mặc dù đến thời điểm hoàn tất việc nuôi con nuôi, trẻ em có thể trên 18 tuổi).

Theo Điều 5 của Công ước thì điều kiện để trẻ em được cho làm con nuôi do cơ quan có thẩm quyền của nước gốc quy định và xác nhận. Cụ thể, trách nhiệm của nước gốc là đảm bảo trẻ em có đủ điều kiện và thích hợp làm con nuôi nước ngoài, xác nhận việc nuôi con nuôi quốc tế là vì lợi ích tốt nhất của trẻ em sau khi đã xem xét kỹ lưỡng các khả năng chăm sóc các em tại nước gốc; có sự đồng ý của những cá nhân, tổ chức và các nhà chức trách mà việc nuôi con nuôi cần phải có sự đồng ý của họ sau khi đã được tham khảo ý kiến ở mức độ cần thiết và được thông báo kỹ lưỡng về những hệ quả mà sự đồng ý của họ có thể đem lại (như sự đồng ý của người mẹ, của trẻ được nhận làm con nuôi…).

Hiệp định hợp tác nuôi con nuôi giữa Việt Nam và các nước không quy định cụ thể độ tuổi của người được nhận nuôi mà thường quy định điều kiện của con nuôi sẽ do pháp luật nước gốc quy định. Theo Hiệp định thì điều kiện để trẻ em được cho làm con nuôi do cơ quan có thẩm quyền của nước gốc quy định và

xác nhận. Việc xác định cá nhân hoặc tổ chức có quyền đồng ý cho trẻ em làm

con nuôi, cũng như hình thức của sự đồng ý đó, phải tuân theo pháp luật của Nước gốc. Đồng thời, Hiệp định quy định: Thẩm quyền quyết định việc cho nhận con nuôi do cơ quan nhà nước có thẩm quyền của Nước gốc quyết định. Như vậy, Hiệp định không xác định cụ thể độ tuổi của con nuôi mà độ tuổi và các điều kiện khác đều do pháp luật nước gốc quy định. Cụ thể: trách nhiệm của nước gốc là đảm bảo trẻ em có đủ điều kiện và thích hợp làm con nuôi nước ngoài, xác nhận việc nuôi con nuôi quốc tế là vì lợi ích tốt nhất của trẻ em sau khi đã xem xét kỹ lưỡng các khả năng chăm sóc các em tại nước gốc; có sự đồng ý của những cá nhân, tổ chức và các nhà chức trách mà việc nuôi con nuôi cần

phải có sự đồng ý của họ sau khi đã được tham khảo ý kiến ở mức độ cần thiết và được thông báo kỹ lưỡng về những hệ quả mà sự đồng ý của họ có thể đem lại (như sự đồng ý của người mẹ, của trẻ được nhận làm con nuôi…).

Nghiên cứu pháp luật của một số nước trên thế giới, cho thấy, các nước đều quy định độ tuổi, điều kiện được nhận làm con nuôi trọn vẹn hay đơn giản, thậm chí kể cả hoàn cảnh nhân thân của người được nhận làm con nuôi.

- Điều kiện đối với người được nhận làm con nuôi trọn vẹn: Ở Pháp, theo Điều 345 Bộ luật dân sự Cộng Hòa Pháp, hình thức con nuôi trọn vẹn được áp dụng đối với những trẻ em dưới 15 tuổi, có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn. Ví dụ: đó là những trẻ em bị mồ côi cả cha lẫn mẹ, trẻ em đã có phán quyết bị từ bỏ của tòa án hoặc trẻ em hiện đang được nuôi dưỡng tại các trung tâm nuôi dưỡng mà cha mẹ đã có ý kiến cho làm con nuôi hoặc cha mẹ đẻ bỏ mặc con trong thời hạn 01 năm trở lên. Ngoài ra, đối tượng trẻ em được nhận làm con nuôi trọn vẹn đó sẽ phải được đón nhận về gia đình của người xin nhận con nuôi trong vòng 06 tháng trước khi được nhận làm con nuôi, nhằm đánh giá khả năng hòa nhập của trẻ trong gia đình người xin nhận con nuôi.

Pháp luật Italia, quy định hình thức con nuôi tron vẹn áp dụng đối với trẻ em dưới 18 tuổi. Đó là những trẻ em bị từ bỏ do tòa án vị thành niên tuyên bố, trên cơ sở kết hợp hai yếu tố mất nguồn trợ giúp về vật chất và tinh thần; hoặc những trường hợp khác theo quy định của pháp luật.

Pháp luật của Tây Ban Nha, quy định áp dụng hình thức con nuôi trọn vẹn cho trẻ em dưới 14 tuổi, là những trẻ em bị bỏ mặc (tức là không được chăm sóc, nuôi dưỡng, giáo dục) và những trẻ em suy đoán bị bỏ mặc trong một trung tâm nuôi dưỡng: Không xác định được quan hệ cha mẹ con hoặc cha mẹ đẻ đã thể hiện nguyện vọng từ bỏ trẻ khi trao trẻ vào trung tâm nuôi dưỡng đó.

- Điều kiện đối với người được nhận làm con nuôi đơn giản: Theo pháp luật của Pháp, người được nhận làm con nuôi đơn giản không phải đáp ứng các điều kiện về con nuôi ngặt nghèo của pháp luật, không bị giới hạn về độ tuổi, trừ trường hợp các nước phân biệt nhận con nuôi là người thành niên như ở Đức từ 18 tuổi trở lên, Tây Ban Nha từ 14 tuổi trở lên) [26, trang 135 ] .

Hay ở Trung Quốc, Điều 4 Luật Nuôi con nuôi Trung Quốc quy định: “ Trẻ em dưới 14 tuổi có thể được nhận làm con nuôi khi có các điều kiện sau: (1). Trẻ bị mồ côi cha mẹ; (2). Trẻ sơ sinh hoặc trẻ em bị bỏ rơi mà không xác định hoặc không tìm thấy bố mẹ đẻ; và (3). Bố mẹ đẻ của trẻ em đó không có khả năng nuôi chúng vì những khó khăn đặc biệt.”

Một phần của tài liệu Pháp luật nuôi con nuôi có yếu tố nước ngoài tại việt nam trong tương quan so sánh với pháp luật nước ngoài (Trang 56 - 59)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(125 trang)
w