Thủ tục công nhận và cho thi hành bản án, quyết định về ly hôn của tòa án nước ngoà

Một phần của tài liệu TÀI LIỆU PHỔ BIẾN PHÁP LUẬT VÀ NGHIỆP VỤ TƯ VẤN PHÁP LUẬT VỀ HÔN NHÂN VÀ GIA ĐÌNH CÓ YẾU TỐ NƯỚC NGOÀI (Trang 59 - 61)

III. CÔNG NHẬN HOẶC KHÔNG CÔNG NHẬN BẢN ÁN, QUYẾT ĐỊNH VỀ LY HÔN CỦA TÒA ÁN NƯỚC NGOÀI; GHI VÀO SỔ HỘ TỊCH

3. Thủ tục công nhận và cho thi hành bản án, quyết định về ly hôn của tòa án nước ngoà

dù đáp ứng được yêu cầu trên nhưng vẫn bị tòa án Việt Nam không công nhận và không cho thi hành trong các trường hợp sau:

- Bản án, quyết định chưa có hiệu lực pháp luật của nước có tòa án đã ra bản án, quyết định đó;

- Người phải thi hành án hoặc người đại diện hợp pháp của người đó đã vắng mặt tại phiên tòa của tòa án nước ngoài do không được triệu tập hợp lệ;

- Vụ án thuộc thẩm quyền xét xử riêng biệt của tòa án Việt Nam

- Về cùng vụ án này đã có bản án, quyết định dân sự đang có hiệu lực pháp luật của tòa án Việt Nam công nhận; hoặc trước khi cơ quan xét xử của nước ngoài thụ lý vụ án, tòa án Việt Nam đã thụ lý và đang xem xét vụ án đó;

- Đã hết thời hiệu thi hành án theo quy định của pháp luật;

- Việc công nhận và cho thi hành bản án, quyết định dân sự của tòa án nước ngoài trái với các nguyên tắc cơ bản của pháp luật Việt Nam.

3. Thủ tục công nhận và cho thi hành bản án, quyết định về ly hôncủa tòa án nước ngoài của tòa án nước ngoài

3.1. Quyền yêu cầu công nhận và cho thi hành bản án, quyết định về lyhôn của Toà án nước ngoài hôn của Toà án nước ngoài

Theo Điều 344 Bộ luật tố tụng dân sự năm 2004 (sửa đổi, bổ sung năm 2011) thì những người sau đây có quyền yêu cầu tòa án Việt Nam công nhận và cho thi hành bản án, quyết định về ly hôn của tòa án nước ngoài:

- Người được thi hành hoặc người đại diện hợp pháp của họ có quyền gửi đơn yêu cầu Toà án Việt Nam công nhận và cho thi hành tại Việt Nam bản án, quyết định về ly hôn của Toà án nước ngoài, nếu cá nhân phải thi hành cư trú, làm việc tại Việt Nam hoặc cơ quan, tổ chức phải thi hành có trụ sở chính tại Việt Nam hoặc tài sản liên quan đến việc thi hành bản án, quyết định về ly hôn của Toà án nước ngoài có tại Việt Nam vào thời điểm gửi đơn yêu cầu.

- Đương sự, người có quyền, lợi ích hợp pháp liên quan hoặc người đại diện hợp pháp của họ có quyền gửi đơn yêu cầu Toà án Việt Nam không công nhận bản án, quyết định về ly hôn của Toà án nước ngoài không có yêu cầu thi hành tại Việt Nam.

3.2. Thủ tục

Bản án, quyết định về ly hôn của tòa án nước ngoài muốn được tòa án Việt Nam công nhận và cho thi hành tại Việt Nam thì người được thi hành hoặc người đại diện hợp pháp của người đó phải gửi đơn yêu cầu đến Bộ Tư pháp Việt Nam. Cùng với đơn, người nộp đơn phải gửi kèm các giấy tờ tài liệu được quy định trong điều ước quốc tế mà Việt Nam ký kết hoặc gia nhập. Gửi kèm theo đơn yêu cầu là các giấy tờ, tài liệu được quy định trong điều ước quốc tế mà Việt Nam ký kết hoặc gia nhập. Trong trường hợp điều ước quốc tế không quy định hoặc không có điều ước quốc tế liên quan thì kèm theo đơn yêu cầu phải có bản sao hợp pháp bản án, quyết định của Toà án nước ngoài; văn bản xác nhận bản án, quyết định đó có hiệu lực pháp luật, chưa hết thời hiệu thi hành và cần được thi hành tại Việt Nam, trừ trường hợp trong bản án, quyết định đó đã thể hiện rõ những điểm này; văn bản xác nhận việc đã gửi cho người phải thi hành bản sao bản án, quyết định đó. Trường hợp người phải thi hành hoặc người đại diện hợp pháp của người đó vắng mặt tại phiên toà của Toà án nước ngoài thì phải có văn bản xác nhận người đó đã được triệu tập hợp lệ. Đơn yêu cầu bằng tiếng nước ngoài phải được gửi kèm theo bản dịch ra tiếng Việt, được công chứng, chứng thực hợp pháp.

Sau đó, Bộ Tư pháp chuyển hồ sơ đến tòa án cấp tỉnh có thẩm quyền. Trong thời hạn chuẩn bị xét xử, tùy từng trường hợp mà tòa án có thể quyết định đình chỉ việc xét đơn yêu cầu hoặc mở phiên họp xét đơn yêu cầu. Khi xét đơn yêu cầu, Tòa án không xét xử lại nội dung vụ án mà chỉ kiểm tra, đối chiếu bản án, quyết định dân dự của tòa án nước ngoài, các giấy tờ, tài liệu kèm theo đơn yêu cầu với các quy định của Bộ luật tố tụng dân sự, các quy định khác của pháp luật Việt Nam và các điều ước quốc tế mà Việt Nam ký kết hoặc gia nhập có liên quan và ra quyết định. Điều này thể hiện sự tôn trọng của nhà nước ta đối với chủ quyền quốc gia của nước có tòa án đã ra bản án, quyết định đó.

Bên cạnh đó, khi mở phiên họp xét đơn yêu cầu, tòa án phải triệu tập người phải thi hành án hoặc người đại diện hợp pháp của họ; nếu họ vắng mặt lần thứ nhất có lý do chính đáng thì phải hoãn phiên tòa. Việc xét đơn yêu cầu vẫn được tiến hành nếu người phải thi hành hoặc người đại diện hợp pháp của

họ có đơn yêu cầu Toà án xét đơn vắng mặt hoặc đã được triệu tập hợp lệ đến lần thứ hai mà vẫn vắng mặt.

Sau phiên họp xét đơn yêu cầu, Tòa án sẽ ra quyết định công nhận và cho thi hành tại Việt Nam hoặc quyết định không công nhận bản án, quyết định về ly hôn của Toà án nước ngoài.

Trong thời hạn mười lăm ngày kể từ ngày Toà án ra quyết định, đương sự, người đại diện hợp pháp của họ có quyền kháng cáo quyết định đó; trường hợp đương sự, người đại diện hợp pháp của họ không có mặt tại phiên họp xét đơn yêu cầu thì thời hạn kháng cáo được tính từ ngày họ nhận được quyết định đó. Đơn kháng cáo phải nêu rõ lý do và yêu cầu kháng cáo. Trong trường hợp có sự kiện bất khả kháng hoặc trở ngại khách quan làm cho đương sự, người đại diện hợp pháp của họ không thể kháng cáo trong thời hạn nêu trên thì thời gian có sự kiện bất khả kháng hoặc trở ngại khách quan đó không tính vào thời hạn kháng cáo.

Một phần của tài liệu TÀI LIỆU PHỔ BIẾN PHÁP LUẬT VÀ NGHIỆP VỤ TƯ VẤN PHÁP LUẬT VỀ HÔN NHÂN VÀ GIA ĐÌNH CÓ YẾU TỐ NƯỚC NGOÀI (Trang 59 - 61)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(184 trang)
w