NHÂN VẬT VĂN HÓA ẢNH HƯỞNG NHẤT NƯỚC TRUNG QUỐC MỚ

Một phần của tài liệu Tài liệu văn học Trung Quốc (Trang 164 - 165)

Mạng www.china.com.cn, văn phòng thông tin chính phủ TQ tổ chức bình chọn (Chỉ bình chọn người sáng tác sau ngày thành lập nước Trung Hoa mới 1.10.1949)

BẢNG XẾP HẠNG VĂN HỌC

1. Lão Xá nhà văn TQ (1899-1966) 2. Băng Tâm nhà thơ TQ (1900-1999) 3. Hải Tử nhà thơ TQ (1964-1989) 4. Ba Kim nhà văn TQ (1904-2005)

5. Kim Dung, nhà văn Hồng Công (1924 - ) 6. Quỳnh Dao, nữ nhà văn Đài Loan (1938 - )

7. Trương Ái Linh, nữ nhà văn Hoa kiều Mỹ (1920-1995) 8. Phó Lôi, phiên dịch, bình luận văn học TQ

9. Hàn Hàn, nhà văn TQ (1982-)

10.Tam Mao, nữ nhà văn Đài Loan (1943-1991)

BẢNG XẾP HẠNG TỔNG HỢP (văn chương, sân khấu, âm nhạc) 1 Đặng Lệ Quân, ca sĩ Đài Loan

2. Vương Phi, ca sĩ Hongkong 1. Châu Kiệt Luân, ca sĩ Đài Loan 2. Hàn Tái Phấn diễn viên kịch TQ

3. Lão Xá, nhà văn TQ(1899-1966 tự tử chết trong CMVH) 4. Mao Uy Đài, diễn viên Việt kịch TQ

5. Băng Tâm nhà thơ, nhà văn 1900-1999 TQ 6. Lỗ Đại Hữu, nhạc sĩ Đài Loan

7. Hà Chiếm Hào, nhạc sĩ TQ 8. Triệu Lệ Dung, diễn viên kịch TQ

1. Hồ Sĩ Hiệp. Một số vấn đề văn học Trung Quốc đương đại. NXB Tổng hợp Đồng Nai, 2007.

2. Hồ Sĩ Hiệp. Một số vấn đề văn học Trung Quốc thời kì mới. NXB Đại học Quốc Gia Thành phố Hồ Chí Minh, 2003.

3. Chương Bồi Hoàn, Lạc Ngọc Minh. Văn học sử Trung Quốc, tập 3. Người dịch: Phạm Công Đạt, NXB Phụ nữ, 2000.

4. Khái yếu lịch sử văn học Trung Quốc, tập 2. Đại Bách Khoa Toàn Thư Trung Quốc, nhiều tác giả biên soạn. Người dịch: Bùi Hữu Hồng. NXB Thế Giới ấn hành năm 2000. 5. Lịch sử văn học Trung Quốc, tập 2. Sở nghiên cứu văn học thuộc Viện khoa học xã

hội Trung Quốc. Nhiều người dịch. NXB Giáo dục 1997.

6. Thái Nguyễn Bạch Liên. Tuyển tập truyện ngắn Trung Quốc Thời đại ảo. NXB Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh, 2003.

7. Truyện ngắn Trung Quốc hiện đại. Người dịch: Đào Văn Lưu, Nguyễn Thị Hoài Thanh. NXB Văn hoá Thông tin, 2003.

8. Diêu Đại Lương (chủ biên). Đương đại Trung Quốc văn học, NXB Sư phạm Quảng Tây, 1993. Nhiều người dịch.

9. Nguyễn Khắc Phi (chủ biên), Lưu Đức Trung, Trần Lê Bảo. Lịch sử Văn học Trung Quốc, tập 2. NXB Đại học sư phạm 2002.

9. Nguyễn Khắc Phi, Lương Duy Thứ. Văn học Trung Quốc, tập 2. NXB Giáo dục, 1998.

10. Vương Thiết Tiên, Dương Kiếm Long, Vương Khắc Cường, Mã Di Lỗ, Lưu Đĩnh Sinh. Hai mươi năm văn học thời kì mới, NXB Giáo dục Thượng Hải, 2001. Người dịch: Nhiều người dịch.

11. Băng Tâm nữ sĩ và tập thơ Phồn tinh, Phùng Hoài Ngọc biên dịch, ĐHAG nghiệm thu và lưu hành nội bộ 2009

12. Tuyển tập Cao lương đỏ. Người dịch: Lê Huy Tiêu. NXB Lao động, 2007

13. Lương Duy Thứ. Bài giảng Văn học Trung Quốc. NXB Đại học Quốc Gia Thành phố Hồ Chí Minh, 2002.

14. Truyện ngắn Giả Bình Ao. Nhiều người dịch. NXB Công an nhân dân, 2003. 15. Từ điển văn học (Bộ mới). NXB Thế Giới, 2004.

16. Mạc Ngôn và những lời tự bạch. Nguyễn Thị Thại dịch. NXB Văn học, 2004. 17 Báu vật của đời, Mạc Ngôn, Trần Đình Hiến dịch

Một phần của tài liệu Tài liệu văn học Trung Quốc (Trang 164 - 165)