0

ngữ nghĩa của từ ngữ chỉ động vật trong thành ngữ tiếng việt so sánh với thành ngữ tiếng anh

Ngữ nghĩa của từ ngữ chỉ động vật trong thành ngữ tiếng Việt ( so sánh với thành ngữ tiếng Anh)

Ngữ nghĩa của từ ngữ chỉ động vật trong thành ngữ tiếng Việt ( so sánh với thành ngữ tiếng Anh)

Khoa học xã hội

... những thành ngữ có chứa từ ngữ chỉ động vật, từ ngữ chỉ bộ phận động vật, thành ngữ so sánhthành tố chỉ động vật, thành ngữ chứa nhiều hơn một thành tố chỉ động vật trong tiếng Việttiếng ... hình thái và ngữ nghóa của thành ngữ so sánh tiếng Việt (so sánh với thành ngữ so sánh tiếng Anh) (Lâm Bá Só, 2002) [27]; So sánh cấu trúc – chức năng của thành ngữ và tục ngữ tiếng Việt (Hoàng ... 1.4. So sánh đối chiếu thành tố chỉ động vật trong thành ngữ Việt- Anh Xét về số lượng thành ngữ chứa thành tố động vật, trong tiếng Việt có 1555 thành ngữ, nhiều hơn gấp ba lần so với tiếng Anh...
  • 199
  • 6,861
  • 39
Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Khoa học xã hội

... trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối tiếng Việt. Đặc biệt, trong khi tiếp xúc với tiếng Anh, người viết thấy có những điểm tương đồng và khác biệt giữa phép nối của ngôn ngữ này với tiếng Việt; ... CẤU TRÚC, NGỮ NGHĨA, NGỮ DỤNG CỦA PHÉP NỐI TRONG TIẾNG VIỆT (SO SÁNH VỚI TIẾNG ANH) Chuyên ngành : Ngôn ngữ học Mã số : 60 22 01 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC ... thành tố trong vị ngữ. Đồng thời, tác giả cũng nêu lên một số quan hệ ngữ nghĩa trong câu ghép không có liên từ như: i.Quan hệ ngữ nghĩa đẳng kết, ii.Quan hệ đối sánh (so sánh đồng nhất, so...
  • 264
  • 4,429
  • 5
cấu tạo hình thức và ngữ nghĩa của thuật ngữ thể thao tiếng việt (so sánh với tiếng anh)

cấu tạo hình thức và ngữ nghĩa của thuật ngữ thể thao tiếng việt (so sánh với tiếng anh)

Kinh tế - Quản lý

... vi của nghĩa khái quát đó. Từ ghép bổ nghĩa có thể là sự kết hợp của: - danh từ với danh từ như “bóng rổ”, “sân nhà” - danh từ với tính từ như “thẻ đỏ”, “bóng chết” - động từ với danh từ ... 1.1.5.2. Thuật ngữ tiếng Anh 1.1.5.2.1. UKhái quát về ngữ nghĩa của thuật ngữ tiếng Anh Cũng như tiếng Việt, nguồn từ vựng tiếng Anh bao gồm các từ đơn, từ ghép và cụm từ. Nghĩa của chúng được ... quát về nghĩa của các thuật ngữ có cấu tạo là cụm từ trong tiếng Anh rất khác so với tiếng Việt. Thuật ngữ có cấu tạo là cụm từ trong tiếng Anh chủ yếu đảm bảo chức năng định danh, trong khi...
  • 249
  • 1,100
  • 2
phân tích yêu cầu về ngôn ngữ trong văn bản pháp luật. So sánh với ngôn ngữ của các loại văn bản  khác và minh họa bằng ví dụ cụ thể

phân tích yêu cầu về ngôn ngữ trong văn bản pháp luật. So sánh với ngôn ngữ của các loại văn bản khác và minh họa bằng ví dụ cụ thể

Luật

... là ngôn ngữ nói với từ ngữ rõ ràng nhưng câu không có kết cấu ngữ pháp đầy ch ng v ng.ã Ngụn ng trong vn bn pháp luật là ngôn ngữ tiếng Việt, ngôn ngữ của văn bản khác có thể là ngôn ngữ nước ... nhóm từ này cần lưu ý những điểm sau:- Chỉ sử dụng từ Hán – Việt trong những trường hợp cần thiết như không có từ thuần Việt để thay thế- Khi sử dụng từ Hán – Việt cần hiểu rõ ý nghĩa từ vựng ... vựng của từ để dùng đúng trong trường hợp cụ thể. Để đảm bảo tính phổ thông của ngôn ngữ văn bản pháp luật, cần phân chia, sắp xếp các đơn vị nội dung trong văn bản. 2. So sánh với ngôn ngữ của...
  • 7
  • 3,273
  • 33
Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Khoa học xã hội

... thi động từ. Hai thuật ngữ này cũng được định nghĩa dựa vào tiêu chí ngữ nghĩa – cú pháp. Tự động từ là “một động từ chỉ một hành động mà không cần có bổ túc cũng trọn nghĩa còn thi động từ ... quen thuộc các động từ tiếng Anh thành những động từ ‘cần BN’ và những động từ ‘không cần BN’ là không tồn tại trong tiếng Việt. ” [211, tr.220]. 0.2.2.2. Phần lớn các nhà Việt ngữ học có đề ... giả của “Văn phạm Việt Nam”, lấy tiêu chí phân loại là “dựa vào phương diện ý nghĩa . Từ đó ông chia động từ ra làm bốn loại: động từ viên ý, động từ khuyết ý, động từ thụ trạng, trợ động từ. ...
  • 186
  • 1,469
  • 5
Nghĩa biểu trưng của nhóm danh từ chỉ động vật trong biểu thức khen chê

Nghĩa biểu trưng của nhóm danh từ chỉ động vật trong biểu thức khen chê

Khoa học xã hội

... biệt so với các nước phương tây, thậm chívới ngôn ngữ cùng chung loại hình đơn lập như tiếng Việt. Nghĩa biểu trưng của nhóm danh từ chỉ động vật trong biểu thức khen chê được khảo sát trên ... ràng. Nghĩa có thể suy ra từ nghĩa đen của thành tố cấy tạo, từ sự so sánh hay ý nghĩa ẩn dụ đặc biệt từ các giá trị biểu trưng mang đậm nét văn hóa dân tộc. Một cách hiểu sâu sắc hơn ý nghĩa ... Phần lớn nghĩa biểu trưng trong nhóm các danh từ chỉ động vật trong biểu thức khen chê là: chê (chiếm 90.75%). Những biểu thức mang ý nghĩa khen chỉ chiếm 9.25%. Trên thực tế, ngôn ngữ nói hàng...
  • 49
  • 884
  • 1
Đặc điểm ngữ nghĩa của những từ ngữ biểu thị phong tục cưới xin của người việt (so sánh với người anh)

Đặc điểm ngữ nghĩa của những từ ngữ biểu thị phong tục cưới xin của người việt (so sánh với người anh)

Khoa học xã hội

... danh của trường tên gọi động vật tiếng Nga trong sự đối chiếu với tiếng Việt, Tạp chí Văn hoá dân gian, số 2. 31. Nguyễn Thúy Khanh (1994), Đặc điểm định danh tên gọi động vật trong tiếng Việt, ... cưới xin trong thành ngữ, tục ngữ, ca dao của người Việt (So sánh với người Anh) . Keywords: Ngôn ngữ học; Ngữ nghĩa; Phong tục cưới xin; Từ ngữ Content 1. Lí do chọn đề tài Trong quá ... Thúy Khanh (1994), Đối chiếu ngữ nghĩa của trường tên gọi động vật tiếng Việt với tiếng Nga, Tạp chí Ngôn ngữ, số 2. 33. Nguyễn Thuý Khanh (1995) , Một vài nhận xét về thành ngữ so sánh có...
  • 8
  • 1,052
  • 5
BÁO CÁO

BÁO CÁO "NGHIÊN CỨU NGỮ NGHĨA CỦA TỪ ĐA NGHĨA “COEUR” (TIM) TRONG TIẾNG PHÁP VÀ CÁC CHUYỂN DỊCH SANG TIẾNG VIỆT " pdf

Báo cáo khoa học

... cứu ngữ nghĩa của từ đa nghĩa “COEUR”. - Phương thức chuyển dịch ngữ nghĩa và các từ tương đương trong tiếng Việt. 1.4 Phương pháp nghiên cứu Để tìm hiểu đặc tính ngữ nghĩa của từ “coeur” trong ... về từ vựng ngữ nghĩa. Trong báo cáo khoa học này, chúng tôi nghiên cứu về mặt ngữ nghĩa của từ đa nghĩa “coeur” (tim) trong tiếng Pháp. Nghiên cứu này nhằm mục đích khảo sát các nét nghĩa của ... nghĩa là một hiện tượng phổ biến trong hầu hết các ngôn ngữ. Việc hiểu rõ ngữ nghĩa củatrong một ngữ cảnh cụ thể là việc quan trọng đối với người học ngoại ngữ. Tiếng Pháp là một ngôn ngữ...
  • 7
  • 1,029
  • 10
Cảm nhận của bản thân về phương ngữ nơi mình sống. So sánh với đặc điểm tiếng toàn dân

Cảm nhận của bản thân về phương ngữ nơi mình sống. So sánh với đặc điểm tiếng toàn dân

Khoa học xã hội

... tồn của phương ngữ này là có thể dự đoán. Website: http://www.docs.vn Email : lienhe@docs.vn Tel : 0918.775.368Cảm nhận của bản thân về phương ngữ nơi mình sống. So sánh với đặc điểm tiếng ... Mỗi một phương ngữ là một biến thể ngôn ngữ nhất định, vừa khác biệt với tiếng toàn dân, vừa mang nét chung cho toàn vùng phương ngữ. Phương ngữ Hà Nội nằm trong hệ thống phương ngữ Bắc (PNB), ... Ngữ âmVề ngữ âm, ở đây chúng tôi nhận xét theo quan điểm âm tiết của GS. Hoàng Thị Châu: Âm tiết bao gồm phụ âm đầu, âm đệm, phần vần và thanh điệu.- Thanh điệu:Gồm cả 6 thanh như trong tiếng...
  • 6
  • 1,427
  • 4

Xem thêm