1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

hành động cảm thán trong tiếng việt

92 1,3K 3

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 92
Dung lượng 817,12 KB

Nội dung

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH Phạm Thanh Vân HÀNH ĐỘNG CẢM THÁN TRONG TIẾNG VIỆT Chuyên ngành: Ngôn ngữ học Mã số: 60 22 01 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: PGS. TS. Dư Ngọc Ngân Thành phố Hồ Chí Minh – 2010 LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan đây là công trình nghiên cứu của riêng tôi. Các kết quả được đưa ra trong luận văn là trung thực và chưa được công bố ở bất kì công trình nghiên cứu nào khác. Tác giả luận văn Phạm Thanh Vân LỜI CẢM ƠN Tôi xin được bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc tới PGS. TS. Dư Ngọc Ngân, người đã tận tình dìu dắt tôi từ những bước đầu tiên trong công tác nghiên cứu khoa học cũng như đã chu đáo chỉ bảo, hướng dẫn tôi trong suốt quá trình thực hiện luận văn này. Tôi xin chân thành cảm ơn quý thầy cô đã giảng dạy chúng tôi những ba năm học vừa qua, phòng Khoa học công nghệ và sau Đại học, Thư viện Đại học Sư Phạm Tp, Hồ Chí Minh, Thư viện Khoa học Tổng hợp Tp. Hồ Chí Minh, Khoa Ngữ văn trường Đại học Sư phạm TP. Hồ Chí Minh đã tạo nhiều điều kiện thuận lợi giúp tôi hoàn thành luận văn này. MỤC LỤC 4TLỜI CAM ĐOAN4T 2 4TLỜI CẢM ƠN4T 3 4TMỤC LỤC4T 4 4TQUY ƯỚC VIẾT TẮT4T 6 4TDẪN NHẬP4T 7 4T1. Lí do chọn đề tài và mục đích nghiên cứu4T 7 4T2. Lịch sử vấn đề4T 7 4T2.1. Theo quan điểm của ngữ pháp truyền thống4T 7 4T2.2. Quan điểm ngữ nghĩa- ngữ dụng học4T 10 4T3. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu4T 12 4T4. Phương pháp nghiên cứu và nguồn ngữ liệu4T 12 4T4.1. Phương pháp nghiên cứu4T 12 4T4.2. Nguồn ngữ liệu4T 12 4T5. Cấu trúc luận văn4T 12 4TChương 1: TỔNG QUAN VỀ HÀNH ĐỘNG NGÔN TỪ VÀ HÀNH ĐỘNG CẢM THÁN4T 14 4T1. Hành động ngôn từ4T 14 4T1.1. Khái niệm hành động ngôn từ4T 14 4T1.2. Những hành động ngôn từ4T 14 4T1.3. Hành động ở lời4T 15 4T1.3.1. Phân loại hành động ở lời4T 15 4T1.3.2. Các điều kiện sử dụng hành động ở lời4T 17 4T1.3.3. Phương thức thực hiện các hành động ở lời4T 18 4T1.4. Mối quan hệ giữa cảm thán và tình thái trong tiếng Việt4T 19 4T1.5. Hành động cảm thán4T 23 4T1.5.1. Khái niệm hành động cảm thán4T 23 4T1.5.2. Đặc điểm của hành động cảm thán4T 24 4T1.5.3. Phân loại hành động cảm thán4T 25 4TChương 2: PHƯƠNG THỨC THỂ HIỆN HÀNH ĐỘNG CẢM THÁN TRONG TIẾNG VIỆT 4T 28 4T2.1. Phương thức sử dụng các phương tiện trực tiếp biểu thị ý nghĩa cảm thán4T 28 4T2.1.1. Phương thức sử dụng từ ngữ cảm thán4T 29 4T2.1.2. Phương thức sử dụng từ ngữ cảm thán chuyên biệt4T 30 4T2.1.2.1. Thán từ4T 30 4T2.1.2.2. Quán ngữ cảm thán4T 45 4T2.1.3. Phương thức sử dụng những từ ngữ cảm thán không chuyên biệt4T 54 4T2.1.3.1 Những từ ngữ cảm thán lâm thời4T 55 4T2.1.3.2. Các trợ từ tình thái4T 56 4T2.1.3.3. Các phụ từ chỉ mức độ cao, hơn mức bình thường4T 59 4T2.2. Phương thức sử dụng các kết cấu biểu đạt ý nghĩa cảm thán4T 66 4T2.3. Phương thức sử dụng ngữ điệu biểu thị ý nghĩa cảm thán4T 69 4T2.3.1. Khái niệm ngữ điệu4T 69 4T2.3.2. Vai trò của ngữ điệu trong chức năng thể hiện hành động cảm thán tiếng Việt4T 70 4T2.3.2.1. Ngữ điệu trong hành động cảm thán có IFIDs chuyên biệt4T 70 4T2.3.2.2. Ngữ điệu trong hành động cảm thán có từ cảm thán không chuyên biệt (trợ từ tình thái và phụ từ chỉ mức độ cao) 4T 72 4T2.4. Phương thức sử dụng các phương tiện gián tiếp biểu thị ý nghĩa cảm thán4T 75 4T2.4.1. Hành động cảm thán được thực hiện gián tiếp bằng hình thức của hành động hỏi4T 75 4T2.4.2. Hành động cảm thán được thực hiện gián tiếp bằng hình thức của hành động thông báo4T 79 4TKẾT LUẬN4T 83 4TTÀI LIỆU THAM KHẢO4T 85 4TNGUỒN NGỮ LIỆU TRÍCH DẪN4T 88 4TPHỤ LỤC4T 89 QUY ƯỚC VIẾT TẮT Sp1: người nói 1 (speaker 1) Sp2: người nói 2 (speaker 2) IFIDs: Phương tiện chỉ dẫn hiệu lực ở lời [2, tr18]: 2 số thứ tự tài liệu tham khảo, tr.8 số trang trong tài liệu [5, 345]: 5 là số thứ tự tác phẩm làm tư liệu, 345 số trang trong tác phẩm DẪN NHẬP 1. Lí do chọn đề tài và mục đích nghiên cứu Khái niệm cảm thán trong tiếng Việt đã được biết đến từ rất sớm qua kết quả “phân loại câu theo mục đích phát ngôn”, theo đó trong tiếng Việt có bốn loại câu: trần thuật, cầu khiến, nghi vấn, cảm thán. Tuy nhiên, từ những năm 70 của thế kỷ XX trở lại đây, khi lí thuyết về hành động ngôn từ của J.L.Austin, H.P.Grice, J.R. Searle phát triển mạnh mẽ, thì giới Việt ngữ học nhận thấy rằng xung quanh “câu phân loại theo mục đích phát ngôn” còn rất nhiều điều mới mẻ và hữu ích khi soi chiếu bằng lí thuyết trên. Chính vì vậy mà thời gian qua đã có khá nhiều công trình nghiên cứu tiếng Việt chuyên sâu về nội dung này. Các tác giả nhận thấy có sự phân biệt giữa câu nghi vấn và hành động hỏi, giữa câu trần thuật và hành động xác nhận, câu cầu khiến và hành động cầu khiến, giữa câu cảm thánhành động bày tỏ cảm xúc và nhiều điều thú vị khác. Mặc dù vậy đến nay vẫn chưa có một công trình nghiên cứu chuyên sâu nào về hành động cảm thán trong tiếng Việt, vốn là một trong những hành động ngôn từ có tần số xuất hiện cao trong giao tiếp bằng ngôn ngữ. Vì vậy, chúng tôi thực hiện luận văn này cũng với mục đích vận dụng lí thuyết về hành động ngôn từ để khảo sát hành động cảm thán trong tiếng Việt với mong muốn có được sự hệ thống với góc nhìn mới về hành động ngôn từ này, đồng thời cũng hi vọng kết quả tìm hiểu này sẽ có ích cho việc nghiên cứu chung về hành động ngôn từ trong tiếng Việt. - Về mặt lí luận: luận văn hi vọng góp phần làm rõ thêm về khái niệm hành động cảm thán, phân loại hành động cảm thán trong tiếng Việt. - Về mặt thực tiễn: việc miêu tả các phương thức thể hiện hành động cảm thán trong tiếng Việt có thể đóng góp thiết thực cho việc nói, viết và dạy-học tiếng Việt hiện nay. 2. Lịch sử vấn đề Vì là một nội dung có tính thực tế cao trong giao tiếp bằng ngôn ngữ nên từ trước đến nay cảm thán đã được nhiều công trình Việt ngữ học quan tâm. Xét về cơ sở lí thuyết mà các tác giả lựa chọn khi quan tâm đến vấn đề cảm thán, chúng tôi nhận thấy có hai khuynh hướng sau: theo quan điểm của ngữ pháp truyền thống và theo quan điểm ngữ nghĩa- ngữ dụng học. 2.1. Theo quan điểm của ngữ pháp truyền thống Phần lớn các tác giả theo quan niệm truyền thống đều nghiên cứu cảm thán với tư cách là một kiểu câu theo mục đích nói bên cạnh các kiểu còn lại là trần thuật (tường thuật, kể), nghi vấn (hỏi), cầu khiến (mệnh lệnh). Nguyễn Kim Thản (1963) phân chia câu tiếng Việt theo mục đích nói thành bốn loại: tường thuật, nghi vấn, cầu khiến, cảm thán. Tác giả cũng miêu tả khá cụ thể những mục đích sử dụng và một số phương thức biểu thị của câu cảm thán. [40, tr.264] Lê Văn Lý (1968) chia những câu trong Việt ngữ ra làm 8 loại: câu tự loại, câu đơn giản, câu phức tạp, câu khẳng định, câu phủ định, câu nghi vấn, câu khuyến lệnh (ngôn ngữ thế lực), câu cảm thán (ngôn ngữ tình cảm). Theo tác giả, câu cảm thán là một câu diễn tả tình cảm xen lẫn vào một ý tưởng, như: vui, buồn, ngạc nhiên, đau đớn, lo sợ, tức giận, phẫn uất,…[29, tr.188] Cùng quan điểm với tác giả Nguyễn Kim Thản, Nguyễn Minh Thuyết (1997) cũng cho rằng ứng với mỗi mục đích giao tiếp, thường có một kiểu câu riêng với đặc điểm riêng về cấu trúc và ứng với mục đích bộc lộ tình cảm, cảm xúc của người nói có kiểu câu cảm thán (câu cảm). [15, tr.273-274] Còn Ngữ pháp tiếng Việt của Ủy ban Khoa học xã hội Việt Nam (1983) xếp câu cảm thán (thuật ngữ sách dùng là câu biểu cảm) vào kết quả phân loại dựa vào thuyết tính, bao gồm: khẳng định và phủ định, tường thuật, nghi vấn, cầu khiến và biểu cảm. Tác giả của cuốn sách cũng nhận định rằng: Trong câu tường thuật, câu nghi vấn, câu cầu khiến đều có sự biểu thị cảm xúc. Nhưng câu biểu cảm vẫn có thể có hình thức riêng. [55, tr.205] Tác giả Hồ Lê (1992) quan niệm rằng mỗi câu phát ra đều phải theo một trong bốn định hướng: trần thuật, nghi vấn, cầu khiến, cảm thán, người thụ ngôn phải cảm nhận được định hướng của từng câu để có phản xạ thích hợp. Đối với câu cảm thán, anh ta không phải hiểu được nội dung ấy mà còn phải nhận ra điểm cảm thán trong câu (thường được diễn đạt hiển ngôn nhưng cũng có khi ẩn mặc) và chuẩn bị hành động phản ứng. [26, tr.417] Tác giả Nguyễn Thị Ly Kha (2008) căn cứ vào mục đích giao tiếp, phân chia câu thành những loại quen thuộc đã có trong ngữ pháp truyền thống: câu trần thuật, câu cầu khiến, câu nghi vấn, câu cảm thán. Tuy nhiên, tác giả cũng đi theo khuynh hướng của lí thuyết hành động ngôn từ khi cho rằng các câu trần thuật, nghi vấn, hoặc cầu khiến đều có thể thực hiện cả nhiệm vụ bộc lộ tình cảm và thái độ. [25, tr.202-218] Thực tế trong khuynh hướng của ngữ pháp truyền thống khi phân loại các kiểu câu tiếng Việt theo mục đích nói, bên cạnh đa phần là các quan niệm cho rằng có bốn kiểu câu như đã nói- trong đó luôn có cảm thán, thì cũng có một số cách phân loại khác. Ở đây chúng tôi xin mở rộng để có được cái nhìn đầy đủ, toàn diện hơn về lịch sử nghiên cứu vấn đề. Bùi Đức Tịnh (1954) không đề cập đến câu cảm thán mà chỉ có sự phân loại như sau: câu xác định, câu phủ định, câu nghi vấn, câu khuyến lệnh và câu tỏ sự mong ước hay hối tiếc. [46, tr.376-383] Các tác giả Lê Cận- Phan Thiều- Diệp Quang Ban- Hoàng Văn Thung (1983) trong Ngữ pháp tiếng Việt, tập 2 có ý kiến như sau: xét về mục đích nói năng, tất cả các câu nói đều có thể quy về ba loại: câu kể, câu hỏi và câu cầu khiến. Tuy nhiên, trong phần Thành phần phụ của câu, sách có đoạn viết trong những ngữ cảnh nhất định, phụ ngữ cảm thán có thể trở thành một câu (…) và phụ ngữ cảm thán là thành phần phụ biểu thị tình cảm của người nói đối với người nghe, làm cho người nghe thông cảm với mình (…) [7, tr.239]. Như vậy rõ ràng nếu chiếu câu được hình thành từ phụ ngữ cảm thán theo kết quả phân loại trên thì có vẻ như đó là sự phân loại chưa thực sự bao quát, vì không rõ các tác giả sẽ xếp những câu dạng này vào loại nào: kể, hỏi hay cầu khiến. Hoàng Trọng Phiến (1980) dựa vào quan niệm về nhiệm vụ thông tin- ngữ pháp của câu, tác giả chia thành câu kể, câu cầu khiến, câu hỏi và câu than gọi. Tác giả không cho câu cảm xúc là một loại câu. Bởi lẽ, cảm xúc với cái ý nghĩa sắc thái tình cảm của chủ thể phát ngôn thì câu nào lại không có. Và, do đó không tạo thành sự đối lập: câu cảm xúc và câu không cảm xúc. [36, tr.269] Nhìn chung, bốn kiểu câu trần thuật (kể), cầu khiến, nghi vấn (hỏi), cảm thán đã trở thành phổ thông trong tiếng Việt khi đề cập đến sự phân loại câu. Nhưng thực tế, trong số những người theo quan điểm truyền thống, có một số tác giả trong khi gọi các kiểu câu phân loại theo mục đích phát ngôn, cũng nói rõ đó không phải là một sự phân loại chỉ đơn thuần dựa vào mục đích giao tiếp, mà là sự phân loại kết hợp cả hai mặt mục đích giao tiếp/công dụng và đặc điểm cấu trúc/ngữ pháp (Nguyễn Minh Thuyết [15, tr.274-275], Diệp Quang Ban [1, tr.224]). Như Bùi Mạnh Hùng (2003) nhận xét: Tuy nhiên quan niệm phân loại câu kết hợp cả hai mặt này chỉ thể hiện dưới dạng những nhận định có tính chất khái quát, không áp dụng được trên thực tế, vì không thể vận dụng nhất quán để phân loại một cách có hệ thống các kiểu câu khi gặp những câu mà giữa hình thức và công dụng của nó không có sự thống nhất [24, tr.48]. Nguyễn Văn Hiệp (2008) cũng đồng tình khi nhận định rằng cái thường gọi là phân loại câu theo mục đích nói của ngữ pháp truyền thống, (…) thực chất là sự nhập nhằng giữa hai tiêu chí phân loại câu theo hình thức ngữ pháp và phân loại phát ngôn theo mục đích phát ngôn hay lực ngôn trung. [23, tr.220-221] Trong những cách phân loại câu tiếng Việt theo mục đích nói, có một trường hợp “hiếm hoi” (từ dùng của tác giả Bùi Mạnh Hùng [24, tr.48]), đó là sự phân loại dựa vào ngữ điệu của Trương Văn Chình, Nguyễn Hiến Lê [11, tr.639-640] (ngữ điệu là cái giọng ta nói ra một câu). Kết quả phân loại như sau: - Câu nói theo giọng thường - Câu nói theo giọng hỏi - Câu nói theo giọng biểu cảm (để tỏ tình cảm hay sai bảo ai) Xét về thời gian, quan điểm này không mới. Có thể thấy được hạn chế ở quá trình phân tích của sự phân loại này là “phân tích về vấn đề hữu quan của hai tác giả còn sơ sài và có chỗ thiếu chính xác” (nhận xét của Bùi Mạnh Hùng [24, tr.49]) song, rõ ràng trong khi những cách phân loại cùng thời còn nhập nhằng về tiêu chí thì cách phân loại của hai ông là dựa vào dấu hiệu hình thức một cách thuần nhất. 2.2. Quan điểm ngữ nghĩa- ngữ dụng học Tiêu biểu cho khuynh hướng này trong nghiên cứu cảm thán tiếng Việt có thể kể đến các tác giả sau: Diệp Quang Ban, Cao Xuân Hạo, Nguyễn Thị Lương, Nguyễn Thiện Giáp, Nguyễn Đức Dân, Đỗ Hữu Châu, Đỗ Hùng Việt,… Diệp Quang Ban (2004, 2008) theo định hướng ngữ pháp chức năng hệ thống của M.A.K Halliday, tác giả cho rằng câu phân loại theo mục đích nói là hiện tượng nằm trên đường biên giới của câu xét theo cấu tạo hình thức và câu xét ở phương diện sử dụng. Với tiêu chí lấy hình thức làm cơ sở phân loại và lấy mục đích nói làm tên gọi, câu xét theo mục đích nói được chia thành bốn kiểu sau đây: câu trình bày, câu nghi vấn, câu cầu khiến, câu cảm thán [5, tr.108-109]. Và ở đây tác giả cũng quan tâm đến cảm thán một cách khái lược, song cũng chỉ với tư cách là một kiểu câu chứ chưa phải là một hành động ngôn từ. Tác giả Cao Xuân Hạo (1991) khẳng định đối với tiếng Việt căn cứ vào một số thuộc tính về cấu trúc cú pháp có thể phân loại các câu ra làm hai loại lớn: câu trần thuật và câu nghi vấn. Tác giả cho rằng “câu cảm thán” chỉ là câu trần thuật có màu sắc cảm xúc được đánh dấu mà thôi [21, tr.384]. Còn về những hành động ngôn từ, Tiếng Việt sơ thảo ngữ pháp chức năng liệt kê một bảng khá dài những hành động ngôn trung trong đó có kể đến than phiền và mừng vốn là những hành động cảm thán cụ thể và có đề cập đến câu nghi vấn có giá trị cảm thán [21, tr.388- 389, 412]. Như vậy trong quan điểm của Cao Xuân Hạo, mặc dù trình bày không thật chi tiết, nhưng chúng ta thấy có sự tách bạch giữa hai khái niệm: câu cảm thán và hành động cảm thán. Nguyễn Thị Lương (2005) quan tâm đến cả hai vấn đề: hành động cảm thán và câu cảm thán. Tác giả có viết: Trong hoạt động giao tiếp, con người sử dụng rất nhiều hoạt động nói trực tiếp như: trần thuật, hỏi, cầu khiến, cảm thán, hứa, dọa, thề, khen, chê, thách, đố,… Mỗi [...]... biểu hiện của tình thái, và trong các phương tiện biểu thị của tình thái trong tiếng Việt cũng có sự góp mặt của các thán từ- vốn là phương tiện đặc trưng của hành động cảm thán 1.5 Hành động cảm thán 1.5.1 Khái niệm hành động cảm thán Hoàng Phê (2008) có định nghĩa về cảm thán như sau: Cảm thán là biểu lộ tình cảm, cảm xúc - Cảm thán được nhìn nhận dưới góc độ là một kiểu câu trong quan niệm của ngữ pháp... định nghĩa như sau về hành động cảm thán: Cảm thán (exclamation) là một hành động ngôn từ mà ở đó người nói bộc lộ tức thời tình cảm, cảm xúc của mình trước một sự vật, hiện tượng nào đó có tác động lớn đến họ, gây ra trạng thái tình cảm ở mức độ không kìm nén nổi buộc phải nói ra 1.5.2 Đặc điểm của hành động cảm thán Hành động cảm thán thuộc lớp hành động biểu cảm, vốn là hành động người nói sử dụng... dung khái quát về hành động ngôn từ, đặc biệt là về hành động ở lời Đồng thời, luận văn cũng đã bước đầu đưa ra định nghĩa, đặc điểm và các cách phân loại hành động cảm thán trong tiếng Việt Trong chương hai, chúng tôi sẽ đi sâu vào việc hệ thống, miêu tả những phương thức thể hiện hành động cảm thán trong tiếng Việt CHƯƠNG 2: PHƯƠNG THỨC THỂ HIỆN HÀNH ĐỘNG CẢM THÁN TRONG TIẾNG VIỆT 2.1 Phương thức... 1.5.3 Phân loại hành động cảm thán Chúng tôi phân loại hành động cảm thán theo hai cách, với hai tiêu chí sau: theo đặc điểm cấu trúc của biểu thức ngôn hành cảm thán và theo thang độ cảm xúc của hành động cảm thán 3.3.1 Theo đặc điểm cấu trúc của biểu thức ngôn hành cảm thán Hành vi cảm thán thường được biểu thị bởi các động từ: than, than thở, rên, la, reo, trầm trồ, nức nở… Nhưng những động từ này đều... phân loại hành động ngôn từ, hành động ở lời,… ; bên cạnh đó là những vấn đề cốt yếu nhất về hành động cảm thán: khái niệm, đặc điểm, phân loại Chương 2: Phương thức thể hiện hành động cảm thán trong tiếng Việt Ở chương hai, luận văn tập trung khảo sát, miêu tả các phương tiện thể hiện hành động cảm thán trong tiếng Việt Đó là các phương thức thể hiện trực tiếp như từ và tổ hợp từ có ý nghĩa cảm thán chuyên... lộ cảm xúc của hành động cảm thán Có thể thấy cảm xúc, tâm trạng, thái độ được bộc lộ trong hành động cảm thán là rất đa dạng, ứng với sự tinh tế những cung bậc khác nhau trong đời sống tình cảm của con người Cho nên, thực hiện phân loại theo tiêu chí này, chúng tôi chỉ nhóm họp những hành động cảm thán có màu sắc cảm xúc tương cận vào cùng một loại Cụ thể, như sau: − Hành động cảm thán bộc lộ cảm. .. chuyên biệt, từ và tổ hợp từ cảm thán không chuyên biệt, các kết cấu biểu đạt ý nghĩa cảm thán, ngữ điệu biểu thị ý nghĩa cảm thán; các phương thức gián tiếp thể hiện hành động cảm thán như sử dụng hình thức hỏi, hình thức thông báo NỘI DUNG CHƯƠNG 1: TỔNG QUAN VỀ HÀNH ĐỘNG NGÔN TỪ VÀ HÀNH ĐỘNG CẢM THÁN 1 Hành động ngôn từ 1.1 Khái niệm hành động ngôn từ Thuật ngữ hành động ngôn từ (speech act) do... thức biểu đạt các loại hành động cảm thán chủ yếu trong tiếng Việt - Phương pháp miêu tả: được dùng để khảo sát, miêu tả các loại hành động cảm thán chủ yếu và những phương thức thể hiện chúng trong tiếng Việt - Phương pháp thống kê: để định lượng các phương tiện thể hiện các hành động cảm thán chủ yếu trong tiếng Việt 4.2 Nguồn ngữ liệu Các ngữ liệu được khảo sát và trình bày trong luận văn được chúng... động ngôn từ trong tiếng Việt Ngoài ra còn có một số bài viết trên các tạp chí chuyên ngành có đề cập đến câu cảm thán, hành động cảm thán, như: Nhận xét về đặc điểm ngữ nghĩa của một kiểu câu tiếng Việt của Lê Quang Thiêm (1985) [44], Một số hình thức hỏi biểu thức cảm thán trong tiếng Việt của Nguyễn Thị Hồng Ngọc (2003) [34], An ủi- lời hồi đáp tích cực cho hành vi cảm thánHành vi cảm thán gián... các hành động ở lời người ta xét đến đầu tiên là các động từ ngôn hành, sau đó là kết cấu và các từ ngữ chuyên dùng của hành động đó Chúng tôi cũng dựa trên cơ sở này để xác định các phương tiện đánh dấu hành động cảm thán Các hành động cảm thán cụ thể chủ yếu là các hành động: than, than phiền, than thở, than khóc, rên la, reo, trầm trồ, mừng vui… Gọi tên các hành động đó, tiếng Việt cũng có các động . hiện hành động cảm thán tiếng Việt4 T 70 4T2.3.2.1. Ngữ điệu trong hành động cảm thán có IFIDs chuyên biệt4T 70 4T2.3.2.2. Ngữ điệu trong hành động cảm thán. hiện hành động cảm thán trong tiếng Việt Ở chương hai, luận văn tập trung khảo sát, miêu tả các phương tiện thể hiện hành động cảm thán trong tiếng Việt.

Ngày đăng: 19/02/2014, 10:17

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Di ệp Quang Ban, Hoàng Văn Thung (1996), Ng ữ pháp tiếng Việt tập 1 , Nxb Giáo d ục 2. Di ệp Quang Ban (cb) (2000), Ti ếng Việt lớp 10 , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ pháp tiếng Việt tập 1", Nxb Giáo dục 2. Diệp Quang Ban (cb) (2000), "Tiếng Việt lớp 10
Tác giả: Di ệp Quang Ban, Hoàng Văn Thung (1996), Ng ữ pháp tiếng Việt tập 1 , Nxb Giáo d ục 2. Di ệp Quang Ban (cb)
Nhà XB: Nxb Giáo dục 2. Diệp Quang Ban (cb) (2000)
Năm: 2000
3. Di ệp Quang Ban (2000), Ng ữ pháp tiếng Việt Tập 2, Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ pháp tiếng Việt Tập 2
Tác giả: Di ệp Quang Ban
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2000
4. Di ệp Quang Ban (2004), Ng ữ pháp Việt Nam- Phần câu, Nxb Đại học Sư phạm Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ pháp Việt Nam- Phần câu
Tác giả: Di ệp Quang Ban
Nhà XB: Nxb Đại học Sư phạm
Năm: 2004
5. Di ệp Quang Ban (2008), Giáo trình ng ữ pháp tiếng Việt (Theo định hướng ngữ pháp ch ức năng) Tập 2- Phần câu , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giáo trình ngữ pháp tiếng Việt (Theo định hướng ngữ pháp chức năng) Tập 2- Phần câu
Tác giả: Di ệp Quang Ban
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2008
6. Phan M ậu Cảnh (2004), V ề kiểu câu bình giá- biểu cảm trong tiếng Việt, Ng ữ học trẻ 2004, Tr 24-26 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Về kiểu câu bình giá- biểu cảm trong tiếng Việt
Tác giả: Phan M ậu Cảnh
Năm: 2004
7. Lê C ận, Phan Thiều, Diệp Quang Ban, Hoàng Văn Thung (1983), Giáo trình ng ữ pháp ti ếng Việt tập 2- Cú pháp tiếng Việt , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giáo trình ngữ pháp tiếng Việt tập 2- Cú pháp tiếng Việt
Tác giả: Lê C ận, Phan Thiều, Diệp Quang Ban, Hoàng Văn Thung
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1983
8. Đỗ Hữu Châu (2003), Đại cương ngôn ngữ học, T ập 2 , Ng ữ dụng học , Nxb Giáo d ục 9. Đỗ Hữu Châu (2005), Đỗ Hữu Châu tuyển tập, T ập 1 , T ừ vựng- ngữ nghĩa , Nxb Giáod ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đại cương ngôn ngữ học, "Tập 2", Ngữ dụng học", Nxb Giáo dục 9. Đỗ Hữu Châu (2005), "Đỗ Hữu Châu tuyển tập, "Tập 1", Từ vựng- ngữnghĩa
Tác giả: Đỗ Hữu Châu (2003), Đại cương ngôn ngữ học, T ập 2 , Ng ữ dụng học , Nxb Giáo d ục 9. Đỗ Hữu Châu
Nhà XB: Nxb Giáo dục 9. Đỗ Hữu Châu (2005)
Năm: 2005
12. Mai Ng ọc Chừ, Vũ Đức Nghiệu, Hoàng Trọng Phiến (2000), Cơ sở ngôn ng ữ học và ti ếng Việt , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cơ sở ngôn ngữ học và tiếng Việt
Tác giả: Mai Ng ọc Chừ, Vũ Đức Nghiệu, Hoàng Trọng Phiến
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2000
13. Nguy ễn Đức Dân (1998), Ng ữ dụng học, T ập 1, Nxb Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ dụng học
Tác giả: Nguy ễn Đức Dân
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1998
14. Hoàng Dũng, Bùi Mạnh Hùng (2007), Giáo trình D ẫn luận ngôn ngữ h ọc, Nxb Đại h ọc Sư phạm Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giáo trình Dẫn luận ngôn ngữ học
Tác giả: Hoàng Dũng, Bùi Mạnh Hùng
Nhà XB: Nxb Đại học Sư phạm
Năm: 2007
15. Nguy ễn Thiện Giáp (cb), Đoàn Thiện Thuật, Nguyễn Minh Thuyết (1997), D ẫn luận ngôn ng ữ học , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Dẫn luận ngôn ngữ học
Tác giả: Nguy ễn Thiện Giáp (cb), Đoàn Thiện Thuật, Nguyễn Minh Thuyết
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1997
19. Cao Xuân H ạo (1998), Ti ếng Việt mấy vấn đề ngữ âm, ngữ pháp, ngữ nghĩa , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tiếng Việt mấy vấn đề ngữ âm, ngữ pháp, ngữnghĩa
Tác giả: Cao Xuân H ạo
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1998
20. Cao Xuân H ạo (chủ biên), Hoàng Xuân Tâm, Nguyễn Văn Bằng, Bùi Tất Tươm (1999), Ng ữ pháp chức năng tiếng Việt, quy ển 1, Câu trong ti ếng Việt Cấu trúc- nghĩa- công d ụng , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ pháp chức năng tiếng Việt, "quyển 1, "Câu trong tiếng Việt Cấu trúc- nghĩa- công dụng
Tác giả: Cao Xuân H ạo (chủ biên), Hoàng Xuân Tâm, Nguyễn Văn Bằng, Bùi Tất Tươm
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 1999
21. Cao Xuân H ạo (in lần thứ nhất 1991)(2006), Ti ếng Việt sơ thảo ngữ pháp ch ức năng , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tiếng Việt sơ thảo ngữ pháp chức năng
Tác giả: Cao Xuân H ạo (in lần thứ nhất 1991)
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2006
22. Nguy ễn Văn Hiệp (2001), “Hướng đến một cách miêu tả và phân loại các tiểu từ tình thái cu ối câu tiếng Việt”, Ngôn ngữ (5), Tr 54-63 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hướng đến một cách miêu tả và phân loại các tiểu từ tình thái cuối câu tiếng Việt
Tác giả: Nguy ễn Văn Hiệp
Năm: 2001
23. Nguy ễn Văn Hiệp (2008), Cơ sở ngữ nghĩa phân tích cú pháp , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cơ sở ngữ nghĩa phân tích cú pháp
Tác giả: Nguy ễn Văn Hiệp
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2008
24. Bùi M ạnh Hùng (2003), “Bàn thêm về vấn đề câu theo mục đích phát ngôn”, Ngôn ngữ (2), Tr 47-57 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Bàn thêm về vấn đề câu theo mục đích phát ngôn
Tác giả: Bùi M ạnh Hùng
Năm: 2003
25. Nguy ễn Thị Ly Kha (2008), Ng ữ pháp tiếng Việt , Nxb Giáo d ục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ pháp tiếng Việt
Tác giả: Nguy ễn Thị Ly Kha
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2008
26. H ồ Lê (1992), Cú pháp ti ếng Việt, quy ển 2, Cú pháp cơ sở , Nxb Khoa h ọc xã hội 27. Tr ần Long (2004), Sự thể hiện tính biểu cảm của tiếng Việt về mặt từ vựng và ngữpháp (có so sánh v ới tiếng Anh), Luận án Tiến sĩ Ngữ văn Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cú pháp tiếng Việt, "quyển 2, "Cú pháp cơ sở
Tác giả: H ồ Lê (1992), Cú pháp ti ếng Việt, quy ển 2, Cú pháp cơ sở , Nxb Khoa h ọc xã hội 27. Tr ần Long
Nhà XB: Nxb Khoa học xã hội 27. Trần Long (2004)
Năm: 2004
28. Ph ạm Thị Ly (2002), “Tiểu từ tình thái cuối câu một trong những phương tiện chủ yếu di ễn đạt ý nghĩa tình thái trong tiếng Việt”, Ngôn ngữ (13), Tr 19-27 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tiểu từ tình thái cuối câu một trong những phương tiện chủ yếu diễn đạt ý nghĩa tình thái trong tiếng Việt
Tác giả: Ph ạm Thị Ly
Năm: 2002

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w