C thay bằn gS hoặ cK ely, Seeley; urtler, Kirtler
c. Nhúm chỉ nghề nghiệp
Qua khảo sát, chúng tôi thấy những tên họ chỉ nghề nghiệp của ngƣời Anh thuộc về 2 nguồn. Thứ nhất là những tên họ chỉ nghề nghiệp, chức vụ thực sự của
những ngƣời mang họ và, thứ hai là những tên họ chỉ nghề nghiệp, chức vụ do ngƣời khác gán cho ngƣời mang họ. Loại thứ hai mang đặc điểm của những tên lóng. Tuy nhiên, để đảm bảo tính thông nhất trong việc phõn loại tờn họ theo ý nghĩa chỉ nghề nghiệp, chỳng tụi khụng tiến hành phõn thành tiểu nhúm đối với các tên họ chỉ nghề nghiệp.
Nhờ cuộc xâm lƣợc của ngƣời Noóc-măng (Norman) mà ngƣời Anh thấy đƣợc sự cần thiết của tên họ và việc lấy tên cỏi nghề kiếm sống của mỡnh để làm tên họ thỡ quả là cú ý nghĩa. Ngoài việc lấy tờn cỏc nghề trong tiếng Anh làm tờn họ, khỏ nhiều tờn họ chỉ nghề nghiệp của ngƣời Anh có nguồn gốc từ tiếng Pháp nhƣ Grosvenor (hunter – thợ săn), tiếng La-tinh nhƣ Aurifaber (goldsmith – thợ kim hoàn). Một số tờn họ chỉ nghề nghiệp khỏc cú nguồn gốc khụng rừ ràng lắm nhƣ Bacchus (bakehouse – lũ bỏnh), Kellogg (kill hog – giết lợn/cừu), Plummer
(leadworker – thợ chỡ).
Nếu nhƣ yếu tố “-s” ở cuối tờn họ thƣờng cú nghĩa là “con trai của” thỡ cũng yếu tố này nhƣng ở giữa cỏc tờn họ chỉ nghề nghiệp thỡ lại là cỏc tờn họ này chuyển thành cỏc tờn họ cho nữ. Vớ dụ: Webster, Brewster của tờn họ Webber
(thợ dệt), Brewer (ngƣời nấu rƣợu)...v.v.
Tờn họ Nghĩa gốc
Accomptant Kế toỏn
Boniface Chủ quỏn trọ
Brazier Thợ đồng
Brewster Thợ nấu rƣợu, thợ làm bia
Cohen Linh mục, thầy tu
Collier Thợ mỏ (than)
Crocker Thợ gốm
Docker Phu khuõn vỏc
Draper Ngƣời buôn bán hàng khô
Duffer Ngƣời bán hàng rong
Farrier Thợ rèn, thợ đóng móng ngựa