Số lượng bài luyện, bài tập trong sách tiếng Việt cơ sở

Một phần của tài liệu Khảo sát hệ thống bài luyện và bài tập trong một số sách dạy tiếng Việt cho người nước ngoài ở Việt Nam từ năm 1980 đến nay (Trang 32)

Quyển “Giáo trình cơ sở tiếng Việt thực hành” (I) của Trƣờng Đại học Tổng hợp có tổng số 396 bài luyện và bài tập. Trong đó có 141 bài luyện và 228 bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 35,6 %, bài tập nhận diện chiếm 61,7 % (trong đó có 24,9% bài tập trắc nghiệm giả thuyết, 59,6% bài tập tạo lập).

Quyển “Tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngoài” của Bùi Phụng có tổng số 350 bài luyện và bài tập. Trong đó có 214 bài luyện (bài luyện đƣợc gọi là luyện tập) và 136 bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 61,1 %, bài tập nhận diện chiếm 38,8 % (trong đó có 0,88 % bài tập trắc nghiệm giả thuyết và 91,1 % bài tập tạo lập).

Quyển “Tiếng Việt cơ sở” của Vũ Văn Thi có tổng số 296 bài luyện và bài tập. Trong đó có 155 bài luyện và 141 bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 52,3 %, bài tập nhận diện chiếm 44,9 % (trong đó có 0,14% bài tập trắc nghiệm giả thuyết, 85,8% bài tập tạo lập).

Quyển “Tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngoài” của Nguyễn Anh Quế có 564 bài luyện và bài tập. Trong đó có 258 bài luyện và 306 bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 45,7 %, bài tập nhận diện chiếm 54,2 % (trong đó có 0,65% bài tập trắc nghiệm giả thuyết, 93,4% bài tập tạo lập).

Quyển “Thực hành tiếng Việt” (Dành cho ngƣời nƣớc ngoài) của Nguyễn Việt Hƣơng có tổng số 366 bài tập và bài luyện. Trong đó có 261 bài luyện (bài luyện đƣợc gọi là thực hành) và 105 bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 71,3 %, bài tập nhận diện chiếm 28,6 % (trong đó có 0,16% bài tập trắc nghiệm giả thuyết, 83,8% bài tập tạo lập).

Quyển “Tiếng Việt trình độ A” (tập 1) của Đoàn Thiện Thuật (chủ biên) có tổng số 104 bài luyện và bài tập. Trong đó có 151 bài luyện và 63 bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 34,6 %, bài tập nhận diện chiếm 65,3 % (trong đó có 0,22% bài tập trắc nghiệm giả thuyết, 77,9% bài tập tạo lập).

Quyển “Tiếng Việt trình độ A” (tập 2) của Đoàn Thiện Thuật (chủ biên) có tổng số 169 bài luyện và bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 53,8 %, bài tập nhận diện chiếm 46,1% (trong đó có 16,6 % bài tập trắc nghiệm giả thuyết, 83,3 % bài tập tạo lập).

Quyển “Giáo trình tiếng Việt dành cho ngƣời nƣớc ngoài” (I) của Nguyễn Văn Huệ (chủ biên) có tổng số 142 bài luyện và bài tập. Trong đó có 52 bài luyện và 90 bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 36,6 %, bài tập nhận diện chiếm 63,3 % (trong đó có 13,3 % bài tập trắc nghiệm giả thuyết và 86,6 % bài tập tạo lập).

Quyển “Giáo trình tiếng Việt dành cho ngƣời nƣớc ngoài” (II) của Nguyễn Văn Huệ (chủ biên) có tổng số 113 bài luyện và bài tập. Trong đó có 45 bài luyện 68 bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 39,8 %, bài tập nhận diện chiếm 60,17 %, (trong đó có 14,7% bài tập trắc nghiệm giả thuyết và 85,2 % bài tập tạo lập).

Quyển “Tiếng Việt cho ngƣời nƣớc ngoài” của Nguyễn Văn Phúc (chủ biên) có tổng số 187 bài luyện và bài tập. Trong đó có 115 bài luyện và 72 bài tập. Bài luyện thay thế chiếm 61,4 %, bài tập nhận diện chiếm 38,5 % (trong đó có 0,41 % bài tập trắc nghiệm giả thuyết và 95,8 % bài tập tạo lập).

Một phần của tài liệu Khảo sát hệ thống bài luyện và bài tập trong một số sách dạy tiếng Việt cho người nước ngoài ở Việt Nam từ năm 1980 đến nay (Trang 32)