Đây là khái niệm do chúng tôi đưa ra dựa trên việc xem xét tư liệu thu thập được. Khái niệm này dựa trên hai vấn đề: Vấn đề định nghĩa và vấn đề miêu tả. Từ một thực tế là chúng tôi không bằng lòng với cách hiểu một từ trong tiếng Tày theo cách từ điển song ngữ, ví dụ: tháy "cái cày", phứa "cái bừa", loỏng "thuyền đập lúa". Mặt khác đứng trước một từ tiếng Tày, nếu định nghĩa theo hướng từ điển giải thích hoặc từ điển phổ thông, theo chúng tôi vẫn chưa thật đầy đủ. Ẩn chứa trong hệ thống từ vựng của mỗi ngôn ngữ là những trầm tích, trong đó có những trầm tích văn hóa. Một trong những mục đích của đề tài mà chúng tôi đặt ra là tìm hiểu những đặc trưng văn hóa của người Tày thông qua sự phản ánh của tên gọi lớp từ chỉ công cụ lao động. Với phương châm phải có sự hiểu biết sâu sắc, kỹ lưỡng theo hướng bách khoa đối với mỗi từ tiếng Tày, chúng tôi đề xuất khái niệm định nghĩa miêu tả. Nội dung của khái niệm này gồm:
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn
- Đối dịch (từ/công cụ) theo hướng từ điển song ngữ.
- Đối dịch (từ/công cụ) theo hướng từ điển giải thích hoặc theo hướng từ điển phổ thông.
- Đối dịch (từ/công cụ) và trình bày những hiểu biết, những tư liệu có liên quan (đến từ/công cụ) đã thu thập được về tất cả những khả năng có thể có như nguồn gốc, lịch sử, địa lý, văn hóa... theo hướng bách khoa.
Chúng tôi cho rằng đối với lớp từ chỉ công cụ lao động của người Tày, mỗi một từ/công cụ cần phải được nhìn nhận, hiểu biết theo cách nêu trên, tức cần phải được định nghĩa miêu tả để có thể bộc lộ những trầm tích mà chúng lưu giữ. Từ đó người nghiên cứu mới có thể tiến hành những nghiên cứu tiếp theo.
Dưới đây là một số ví dụ về từ/công cụ của người Tày được
định nghĩa miêu tả:
- Ví dụ 1:
Phẻn dao (bao dao): công cụ được dùng để đựng, giắt dao và được buộc vào lưng khi đi làm. Phẻn dao được làm bằng một mảnh gỗ hình thang, đáy trên khoảng 10cm, đáy dưới 7cm, chiều cao 5cm và được đục ở giữa từ trên xuống, rãnh đục vừa đủ rộng để lọt được lưỡi dao. Hai bên Phẻn dao được dùi lỗ xỏ dây, dùng để buộc vào thắt lưng khi đi làm.
- Ví dụ 2:
Xâng ối (sàng nhử cá): Công cụ dùng để đánh bắt cá nhỏ ở những nơi mực nước nông như suối, ao. Xâng ối được làm bằng cách buộc úp hai cái sàng gạo vào với nhau, ở điểm giữa của sàng trên để một ô vuông khoảng từ 5-7cm để bỏ thính và nhử cá vào. Thường có hai loại xâng ối:
Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn
- Loại dùng đánh cá ăn ngược theo dòng nước chảy: Cách thức đặt sàng như sau: dọn nơi đặt được bằng phẳng, đặt sàng vào và dùng đá chẹn không cho sàng bị lật. Đánh cá suối không dùng nắp hom mà để lỗ vuông từ 5-7 cm và thả thính vào. Thính được bọc ở trong một miếng vải mỏng, thưa để cá có thể đánh hơi được. Cá đi ăn thấy thơm và tìm cách chui vào, do ngược dòng nước và mực nước thấp, chảy xiết, miệng lại nhỏ nên khi đã vào thì cá không thể ra được.
- Loại dùng đánh cá ở ao hoặc ở sông nơi mực nước khoảng 1m: Cách thức đặt sàng như sau: dọn nơi đặt được bằng phẳng, đặt sàng vào và dùng đá đặt trên sàng không cho sàng bị lật. Đánh cá ao, sông phải dùng nắp hom và thả thính vào. Thính được nắm chặt bằng quả trứng và thả vào trước khi đóng hom, cá đánh hơi và tìm đến chui vào ăn. Khi muốn ra đã bị vướng nắp hom nên không thể ra được.
- Ví dụ 3:
Loóng (thuyền đập lúa): Công cụ dùng để đập, hứng lúa khi thu hoạch tại ruộng. Loóng được làm bằng cách đục từ thân cây to, chiều dài khoảng 3m, rộng 50cm – 60cm, cao 70cm – 75cm, hai đầu đục vát để thuận lợi cho việc đập lúa. Mỗi bên thành loóng được cài 1 tấm cót để che cho lúa không văng ra ngoài. Tấm cót được cài nhờ các lỗ đục ở hai bên thành, dễ tháo lắp khi di chuyển.