Ngà y6 tháng Chạp.

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 31 phần 1 pot (Trang 27 - 31)

Tài liệu này được viết khá tốt, và Phốc-xơ cố gắng, trong trường hợp này, tuy dưới dạng dàn trải, áp dụng phương pháp nói chung xa lạ với ông ta là quy thành "các giai cấp". Lĩnh vực chun mơn của ơng ta là chính sách đối ngoại, và ông ta tiếp xúc với giai cấp công nhân như hiện nay chỉ với tư cách là người tuyên truyền chủ nghĩa vô thần.

Nhưng tiến hành công tác hợp lý với công nhân Anh dễ dàng bao nhiêu thì càng phải thận trọng bấy nhiêu một khi những nhà văn, những nhà tư sản hoặc những nhà văn bán chuyên nghiệp bắt đầu tham gia vào phong trào. Phốc-xơ cũng như những người bạn của ông ta là Bi-dơ-li (giáo sư môn kinh tế chính trị học ở trường Đại học Luân Đôn; người đã chủ trì hội nghị sáng lập ở quảng trường Xanh-Mác-tin1*) và những người "dân chủ" khác có một "tấm lịng u mến" cuồng tín đối với nước Pháp mà họ sẵn sàng hợp tác chẳng những với Na-pô-lê-ông I mà cả với Bu-xtơ-ra-pa46, trên lĩnh vực chính sách đối ngoại, điều đó đối lập với cái mà họ gọi là - khơng phải khơng có căn cứ - truyền thống q tộc Anh và sự tiếp nối truyền thống dân chủ Anh năm 1791 và những năm sau đó. Như vậy đấy! Ngài Phốc-xơ trong lời kêu gọi của mình (dĩ nhiên là lời kêu gọi đó được hiểu khơng phải như là lời kêu gọi của toàn thể Hội liên hiệp mà chỉ là lời kêu gọi của bộ phận Anh của Hội liên hiệp về vấn đề Ba Lan với sự đồng tình của tồn thể Hội đồng), đã cho rằng thật vẫn chưa đủ nếu chỉ thông báo cho người Ba Lan những điều đúng với thực tế, cụ thể là đối với họ nhân dân Pháp có truyền thống tốt đẹp hơn người Anh, và ông ta kết thúc lời kêu gọi của mình bằng việc an ủi người Ba Lan chủ yếu bằng tình cảm hữu nghị nồng nhiệt đã nảy sinh ở giai cấp công nhân Anh đối với những người dân chủ Pháp. Tôi chống lại điều đó và phát triển bức tranh không thể bác bỏ về mặt ______________________________________________________________ 1*

Xem tập này, tr. 19-24.

lịch sử về sự phản bội có hệ thống của người Pháp đối với người Ba Lan, bắt đầu từ Lu-i XV đến Bô-na-pác-tơ Đệ nhị. Đồng thời tôi lưu ý họ tới điều hồn tồn khơng thể dung thứ được, cụ thể là liên minh Anh - Pháp được nêu lên với tư cách là "hạt nhân" của Hội

liên hiệp quốc tế, nhưng chỉ trong ấn bản dân chủ. Cuối cùng lời kêu gọi của Phốc-xơ được Tiểu ban chấp nhận với điều kiện là

phần cuối sẽ được sửa đổi cho thích hợp với đề nghị của tơi. I-ăng,

thư ký phụ trách Thụy Sĩ, (vùng Thụy Sĩ nói tiếng Pháp), tuyên bố rằng với tư cách là đại diện cho thiểu số, ông ta đề nghị Tổng hội đồng bác bỏ lời kêu gọi này như là nói chung, mang "tính chất tư sản"47.

Thiếu tá Vôn-phơ của chúng ta hiện đang bị bọn Pi-ê-mông

giam giữ ở pháo đài A-lếch-xan-đrơ.

Lu-i Blăng đã viết thư cho tổng thư ký Cri-mơ, ông ta tán thành

"Tuyên ngôn" và tiếc rằng khơng có điều kiện tham gia Hội nghị ở quảng trường Xanh-mác-tin v.v.. Nói chung, mục đích duy nhất của lá thư là ông ta muốn được chấp nhận với tư cách là một thành viên danh dự. Thấy trước được những mưu toan loại ấy, thật là may mắn, trước đó, tơi đã đưa ra quyết định là khơng một ai có thể

được mời (trừ những hội cơng nhân) và khơng một người nào có thể

là thành viên danh dự48. Chào anh.

C.M. của anh

Gum-péc-tơ chỉ sẽ nhận được ảnh khi nào ông ta gửi cho tôi bức ảnh của vợ ông ta như đã hứa với tôi từ lâu

Công bố lần đầu trong cuốn sách : "Der Briefwechsel zwischen F. Engels und K. Marx". Bd. III, Stuttgart, 1913

In theo bản viết tay Nguyên văn là tiếng Đức

15

Mác gửi Ăng-ghen

ở Man-se-xtơ

[Luân Đơn], ngày 22 tháng Chạp 1864

Phrê-đê-rích thân mến!

Tơi rất vội. Hãy gửi trả lại tôi thư của Bếch-cơ1*. Hy vọng rằng anh đã khơng đánh mất nó.

Chúc mừng năm mới!

C.M. của anh

Công bố lần đầu bằng thứ tiếng của nguyên bản trong Marx - Engels Gesamtausgabe. Dritte Abteilung, Bd. 3, 1930 và bằng tiếng Nga trong C.Mác và Ph.Ăng-ghen, Toàn tập, xuất bản lần thứ nhất, t. XXIII, 1930

In theo bản viết tay Nguyên văn là tiếng Đức

______________________________________________________________ 1*

Xem tập này, tr. 53.

Năm 1865

16

Mác gửi Ăng-ghen

ở Man-se-xtơ

[Ln Đơn], ngày 25 tháng Giêng 1865

Phrê-đê-rích thân mến!

Tôi gửi kèm theo đây mấy bức thư: 1) Vây-đơ-mai-ơ, 2) Si-li, 3) Líp-nếch. Tơi cần nhận lại cả ba bức thư đó. 4) Thư của Svai-xơ và 5) bài viết không quan trọng về Phô-gtơ, bài này tôi cũng muốn

nhận lại.

Để hiểu được những bức thư số 2, 3 và 4 tơi cần nói thêm điều này: tơi khơng biết anh có nhận được tờ "Social-Demokrat" khơng (hoặc đặt mua). (Nếu không nhận được và cũng khơng đặt thì Ben- đéc đã đặt sáu số để bán, có thể thường xuyên gửi cho anh một bản từ đây).

Trong tờ "Social-Demokrat" có đăng một bản tin của con lừa

Mơ-dét Hét-xơ, trong đó ông ta kể rằng chúng tôi đã đề nghị tờ

"Association" (tờ tạp chí của các hội liên hiệp Pa-ri) đăng bài

dịch bản "Tuyên ngôn"1* của chúng ta (ngược lại, chính Mát-xơn đề nghị điều ấy với Si-li) và gia nhập hội liên hiệp của chúng ta; nhưng những người kia hình như từ chối việc đó vì cho rằng thoạt đầu chúng ta hướng vào Tô-lanh và những người khác, những kẻ theo chủ nghĩa Plơng-Plơng. Hình như Tơ-lanh tự thú điều đó v.v..49

Tơi phát hiện tin đồn nhảm đó ngày hơm sau, sau khi từ Man- se-xtơ trở về50. Tôi đã viết những bức thư phẫn nộ tới Pa-ri và Béc- lin2*. Qua thư của Si-li và Svai-xơ thấy rõ rằng mọi việc xảy ra do sự ngu ngốc (có thể kết hợp với thâm ý gì đó) của Hét-xơ và sự ngu ngốc quá đáng của Líp-nếch.

Việc đó hơm qua đã gây ra vụ tai tiếng lớn trong Ban chấp hành ở đây. Lơ Luy-bơ hồn tồn ngả về phía Tơ-lanh, tun bố rằng tất cả cái đó là vu khống, bởi vì trong Ban chấp hành "Association" tồn các nhân vật như Hc-nơ (Ây-nơ-hc-nơ, cha cố) và Giuy-lơ Xi-mơn chán ngắt (ở báo "Liberté"3*). Dù thế nào thì theo đề nghị của tơi, người ta đã quyết định không gửi đi Pa-ri 500 thẻ hội viên nữa, chừng nào Si-li chưa gửi đến những tin tức tiếp theo từ Pa- ri51.

Hội liên hiệp thành công mỹ mãn cả ở đây. Tại cuộc dạ hội do Hội tổ chức, nhưng tôi khơng dự được, có tới gần 1200 người tham dự (số người sẽ cịn đơng gấp ba, nếu phòng họp chứa được hết), việc này đã đem lại cho công quỹ kiệt quệ của chúng ta gần 15 pao xtéc-linh52.

Đã nhận được thư xin gia nhập từ Giơ-ne-vơ53 và từ nhiều vùng khác của nước Anh.

Trong vòng tháng hai sẽ tổ chức cuộc mít-tinh bảo vệ người Ba Lan (đặc biệt là nhằm qun góp ít tiền cho cuộc lưu vong mới, để làm việc đó đã bầu huân tước Tao-xen-đơ làm chủ

______________________________________________________________

1* "Tuyên ngôn thành lập Hội liên hiệp công nhân quốc tế". 2* Xem tập này, tr. 624 - 627.

3* - "Liberté de penser".

tịch); tổ chức cuộc mít-tinh này là Liên minh độc lập Ba Lan (của Anh), hội Ba Lan ở địa phương và Hội liên hiệp của chúng ta54.

Anh có ý kiến gì về "di chúc" của Lát-xan do Líp-nếch thơng báo?55. Liệu đây có phải là nhân vật Dích-kinh-ghen của riêng ơng ta không, người đã muốn ép Sác-lơ V "đứng lên cầm đầu phong trào"1*?

Để đáp ứng yêu cầu khẩn thiết của Svai-xơ (và cũng là để bồi thường cho việc tơi đã trách móc ơng ấy thay vì Líp-nếch do sự sơ xuất trên tờ "Social-Demokrat") hôm qua tôi đã gửi cho ông ấy bài

báo về Pru-đông2*. Anh sẽ thấy ở đấy một vài cú đấm tương đối nặng cân dường như nhằm vào Pru-đông, nhưng thực ra là nện vào "A-si-lơ"3* và cũng chỉ dành cho ông ta mà thôi.

Nhân thể nói thêm. Mỗi bí thư của Hội liên hiệp chúng ta tuần sau sẽ nhận được một gói thẻ hội viên (dĩ nhiên là của "Hội liên

hiệp" chứ không phải của "Ban chấp hành") để phân phối (hội phí một năm - 1 si-linh, tiền thẻ - 1 pen-ni). Anh có nhiệm vụ phân phối một số thẻ ở Man-se-xtơ. Không nhiều lắm đâu, nhưng dù sao anh cũng viết cho tôi biết là cần phải gửi cho anh khoảng bao nhiêu thẻ cho mục đích ấy? Thực tế đây là một trong những nguồn thu nhập để bù vào những chi phí của Hội.

Cho tơi gửi lời chào chị Bớc-xơ. Chị ấy có muốn trở thành hội viên không? phụ nữ cũng được kết nạp đấy.

Bạn chân thành của anh.

C.M.

______________________________________________________________ 1*

- Dích-kinh-ghen và Sác-lơ V - nhân vật trong vở kịch của Lát-xan "Phran-txơ Phơn Dích-kinh-ghen". txơ Phơn Dích-kinh-ghen".

2*

C.Mác. "Bàn về Pru-đông" (thư gửi I. B. Svai-xơ). 3*

- Lát-xan.

P.S: Tôi để quên ở chỗ anh tại phố Đô-vơ đôi giày mùa đông, ditto1* đơi bít tất mới và hai chiếc mùi soa lụa. Tôi dặn thế để anh "nếu tiện" thì nhắc khéo chủ nhà biết để họ trông nom giúp tơi.

Giáo sư Tin-đan, bằng thí nghiệm hết sức độc đáo đã tách được tia mặt trời ra thành những tia nóng có thể làm chảy được nhựa và

những tia ánh sáng lạnh hoàn toàn mất hết sức nóng. Đó là một

trong những thí nghiệm tuyệt vời nhất của thời đại chúng ta. P.S. II. Líp-nếch gửi cho tơi một bức thư nhỏ, trong đó ban biên tập khẩn thiết yêu cầu anh có bài. Họ trước hết có ý muốn có bài về

chiến tranh Mỹ hoặc cải tổ quân đội Phổ, bởi vì các nhân vật cấp

cao đọc tờ báo2* của họ nhiều hơn so với các báo khác ở Béc-lin. Về vấn đề chiến tranh Mỹ thì anh đã giải thích cho tơi rằng nó khơng phù hợp với tờ "Social-Demokrat".

Còn về vấn đề cải tổ quân đội Phổ thì lại rất hợp với tờ báo. Tơi chỉ nghi ngờ điều này liệu trình bày vấn đề đó vào thời

điểm bất lợi này và trong lĩnh vực này có đẩy anh vào thế xung đột đơn phương với phái tiến bộ khơng; chính bản thân nhà vua3* đã tuyên bố rằng ông ta sẽ không nhượng bộ bất kỳ điểm nào và như thế là dù thế nào chăng nữa cũng sẽ biến vấn đề đó thành một điểm trung tâm của sự xung đột lập hiến56. Phải chăng với quan điểm quân sự của mình anh có thể thực hiện việc đó như vậy để giáng đòn một lúc vào cả hai, điều mà ta mong muốn nhất.

Dù sao chăng nữa nếu giờ đây tôi gửi bài thẳng cho tờ báo (do tơi ký tên) thì anh có thể cho đăng ở đó. Và anh cần phải ______________________________________________________________ 1* - và cả. 2* - "Social-Demokrat". 3* - Vin-hem I.

làm việc đó khi mà hiện nay chỉ cịn mỗi cơ quan ấy thôi.

Công bố lần đầu có lược bớt trong cuốn sách: "Der Briefwechsel zwischen F. Engels und K. Marx". Bd. III, Stuttgart, 1913; cơng bố tồn văn trong Marx-Engels Gesamtausgabe. Dritte Abteilung, Bd. 3, 1930 và trong C.Mác và Ph.Ăng-ghen, Toàn tập, xuất bản lần thứ nhất, t.XXIII, 1930.

In theo bản viết tay Nguyên văn là tiếng Đức

17

Ăng-ghen gửi Mác

ở Luân Đôn

Man-se-xtơ, ngày 27 tháng Giêng 1865

Mo-rơ thân mến!

Ngày mai hoặc chủ nhật tôi sẽ gửi lại cho anh mấy bức thư, bởi vì đọc được nét chữ kinh khủng ấy và mực thì mờ chỉ có thể vào ban ngày trời sáng; tối hôm qua tơi mới chỉ có thể xem lướt qua chúng thôi.

Thái độ thiếu tế nhị của Mô-det1* (hơn nữa, chắc rằng không thể tránh khỏi thái độ hí hửng ra mặt của thủ lĩnh đảng) và đặc biệt của Líp-nếch quả là q đáng. Thế nhưng, tơi ngạc nhiên là Líp- nếch khơng để xảy ra những sơ hở như thế nữa, về mặt này thì ơng ta lúc nào cũng mạnh.

______________________________________________________________ 1*

Một phần của tài liệu [Triết Học] Học Thuyết Chủ Nghĩa Karl Marx - Marx Engels tập 31 phần 1 pot (Trang 27 - 31)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(57 trang)