bất công đối với nhau), và người ta mất khả năng đi tới một thỏa thuận nào đó và thơng hiểu lẫn nhau bằng con đường hội họp hoặc báo chí. Thêm vào đó còn một thực trạng nữa: công nhân dường như tập trung mọi sự chú ý của mình vào việc loại trừ tất cả
literary men1* v.v., nhưng điều đó thật vơ nghĩa, vì cơng nhân cần họ cho cơng tác báo chí; mặc dù về mặt khác literary men thường xuyên phản bội nhưng có thể tha thứ. Mặt khác họ có thái độ hồi nghi đối với mọi phong trào công nhân - một phong trào thường tự đối lập với họ106.
(Nhân có việc liên quan tới các "literary men" này tơi nhớ lại là vào dịp cải tổ lại tờ "Bee-Hive" sắp diễn ra sau ba tháng nữa, công nhân ở đây (người Anh) muốn bổ nhiệm tôi làm biên tập
viên và đã thông báo cho tôi biết về điều đó. Nhưng tơi còn
đang cân nhắc từ phía lời đề nghị đó trước khi có bước quyết định sang phía này hoặc sang phía kia).
Chính vì ở Pa-ri đứng một phía là Lơ-pho (literary man, hơn
nữa còn là một người khá giả, tức là "tư sản", nhưng là một con người rất trong sạch, và bởi vì đây là nói về La belle France2* thì đấy là người sáng lập chân chính của Hội liên hiệp chúng ta), ở phía khác là Tơ-lanh, Phri-bua, Li-mu-den v.v., công nhân. Thôi
được, tôi sẽ thông báo cho anh biết về kết cục sự việc. Dù sao chăng nữa một người quen tên là Vôn-phơ vừa mới từ Pa-ri trở về, cho tôi biết là cảm tình đối với Hội liên hiệp Quốc tế đang tăng. Ngay cả tờ "Dé bats"3* cũng tham dự vào chuyện này.
Còn về các nghiệp đồn Ln Đơn thì ngày nào cũng có ______________________________________________________________ 1* - các nhà văn học. 2* - nước Pháp tươi đẹp. 3*
- "Journal des Débats politique et litteraires".
người mới gia nhập, như vậy là chúng ta dần dần trở thành một lực lượng.
Nhưng từ đó lại nảy sinh khó khăn. Ngài Bin-xơ đã thành cơng trong việc ứng cử vào ủy viên Hội đồng chúng ta (ơng là chưởng khế viên từ Mít-xếch, hiện nay là một trong những người nổi tiếng
nhất ở Luân Đôn, chủ tịch Liên minh dân tộc độc lập của Ba Lan54, một trong những người sáng lập ra Đồng minh cải cách mới104, người trung gian thực sự giữa công nhân và tư sản, hơn nữa ông ta cịn là người trung thực và có thiện ý). Nguyên nhân dẫn đến việc đó là chúng ta cùng với ông ấy, với tư cách ủy ban trù bị, phải chuẩn bị cho cuộc mít-tinh Ba Lan vào thứ tư tới (dưới sự chủ tọa của hầu tước Tao-xen-đơ)107. Việc ấy làm tơi rất khó chịu. Tơi đương nhiên có thể ngăn cản việc đó một cách cưỡng bức, bởi vì tất cả các đại biểu châu lục sẽ bỏ phiếu cùng với tôi. Nhưng tôi không muốn phải dùng tới biện pháp bỏ phiếu như vậy. Cho nên tôi đã bằng con đường thư từ cá nhân1* đối với các ủy viên chủ yếu của Anh dàn xếp sự việc làm sao để người đã đề cử2* Bin-xơ
không xác nhận lời đề cử của mình nữa. Để làm căn cứ "chính thức" người ta đã đề ra rằng 1) trong thời gian bầu nghị viện sắp
tới Bin-xơ sẽ là ứng cử viên khu vực Mê-ri-lê-bôn và Hội liên hiệp chúng ta phải bằng mọi cách tránh tỏ vẻ rằng dường như Hội chỉ phục vụ cho lợi ích của sự hiếu danh nghị viện nào đó; 2) Bin-xơ và chúng ta có thể làm việc tốt hơn với điều kiện hòa thuận với nhau, khi bơi trên hai con tàu. Như vậy là tạm thời nguy cơ ấy đã bị loại trừ. Thế nhưng những nghị sĩ khác như Tây-lo và v.v. (những ngài có liên quan với Mát-di-ni), dám tuyên bố với chúng ta rằng hiện nay thời điểm cho cuộc mít-tinh Ba Lan ______________________________________________________________ 1*
Xem tập này, tr. 629-631. 2*