Thái độ ca ngợi, trân trụng vẽ đẹp và tài nàng của người phụ nừ 1.Ca ngọi, trân trọng vè dẹp ngoại hình và tâm hồn

Một phần của tài liệu Hình ảnh người phụ nữ trong thơ của các tác giả nam thời trung đại (Trang 44 - 61)

NHÌN TỪ PHƯONG DIỆN NỌI DUNG

2.2.1. Thái độ ca ngợi, trân trụng vẽ đẹp và tài nàng của người phụ nừ 1.Ca ngọi, trân trọng vè dẹp ngoại hình và tâm hồn

2.2.1.1.Ca ngọi, trân trọng vè dẹp ngoại hình và tâm hồn

Vè dẹp cua da sổ người phụ nữ trong thơ cúa các tác giá nam tồn diện cà về ngoại hình và lâm hồn. Dó lã cãi đẹp được xây dựng từ hình thức bên ngồi đen nội tâm bền trong cho dù họ sống trong những hoàn cánh khác nhau, thuộc các tầng lớp khác nhau. Và có một điểu chắc chăn răng các tác gia đã dành cho họ những vần thơ đầy ưu ái khi bộc lộ những tình cám trân trọng, ngợi ca; những nỗi niềm xót thương, cam động.

về ngoại hình, bên cạnh nhừng vé đẹp thống qua trong một số bãi thơ như Xuân nhật tức sự (Huyền Quang), ức cố nhân (Đặng Minh Bích). Xuân hàn (Nguyền Binh Khiêm)...

thì trong nhiêu bãi thơ khác, vẽ đẹp cùa người phụ nừ đã dược khác họa rõ nét hơn. Dỏ là cô

"dào nương" xinh dẹp. uyển chuyên như "oanh ca ", "yến nhớn " trong tác phẩm cùng tên: "Chói chói danh đà nồi thừa danh.

Nào chiêu lã chảng vẹn trong minh. Xênh xang yen nhởn mười phán đẹp. Dắng doi oanh ca mầy cắp thanh "

(Dào nương - Trịnh Càn)

Hoặc ve dẹp cúa cô thiếu nữ dược dật song song bên cạnh hoa sen. dược dật trong vé hãi hòa. tươi sáng cùa thiên nhiên tạo nên câm giác thanh thoái:

‘ Khàn thúc giáp diệp quần. Thái liên trạo tiêu đĩnh.

Hô thúy hà xung dung. Thúy trung hừu nhân anh"

{Mộng đắc thái liên l- Nguyền Du)

(Buộc chặt váy cánh bướm. Chèo thuyền con hái sen.

Nước hồ sao lai láng. Trong nước có bóng người)

(Nằm mơ thầy hái sen kỳ 1)

Các tác phẩm thể hiện vé đẹp cứa người phụ nừ trong cá hai mơi trường bình dân và quý tộc. Nhưng phụ nừ binh dân đẹp cái đẹp giãn dị, khóe khoắn, mộc mạc cua mơi trưởng gắn liền với công việc, với lự nhiên trong khi ve dẹp cua phụ nữ quý tộc thường gân với châu ngọc, với điệu bộ ung dung yểu điệu; họ khốc lên mình vẽ dẹp dài các. sang trọng, quý phái.

Nhưng phụ nừ bình dàn khơng có nhà cao cưa rộng, khơng áo xống thướt tha nhimg cái đẹp cùa họ tốt ra từ mịi trường song, từ cơng việc và chính những điều dơ đã tạo nên cho họ vé đẹp binh dị, đơn sơ, khơng gượng gạo. Đó là vè đẹp tự nhiên, khơng diem trang cùa cô gái miền núi:

"Sơn thôn nhi nữ cái vô hoa"

(Quá sơn gia - Miên Trinh)

Là vẽ đẹp trong lao động cùa nhừng cô thôn nừ. được tô đậm thêm bôi sự sinh động cùa cánh bướm vờn trên xiêm áo:

" Tân đầu chúng nữ cán, Chiếu kiến hồng phấn trang.

Hồng trang nhập hoa lí, Hồ điệp loạn y thường"

Dịch nghía:

Dầu bến, các cô gái giặt áo, Soi thấy má hồng trang dicm. Má hông son phan đi vào hoa, Bướm bay vờn trên xiêm áo.

(Nam hồ - Miên Trinh)

Nhà thư Phạm Dinh Hị đà có nhưng giây phút lụng ngâm cành đụp trước mat khi một tiều nhi nữ rất vô tư, không vương phiền muộn dang một mình quét cánh hoa rụng Nhìrng vần thơ đơn gian, trong sáng đẫ vỉ nén hình ánh cơ thiểu nừ đẹp cà ngoại hình làn tính cách. Nàng dẹp một cách ngây thơ. hồn nhiên: trông nàng xinh xắn, dề thương khi vữa quét vừa ngắm hoa rụng;

"Trường An tiếu nhi nữ. Tiêm thù (Ịin a hồn Thâm khuê bất tri khô Do tào lạc hoa khan".

Dịch nghĩa:

Cô gái nhỏ dất Trường An.

Bàn tay xinh quần hai búi tóc Chốn kh phịng kín đáo chảng bicl khố. vàn quét hoa rụng mà ngắm xem

{Hữu sỡ câm - Phạm Dinh Ho)

Tiều nhi nữ trong bài thơ không dược nêu rõ thần phận, danh tinh nhưng nhùng gi được miêu tà khiến ta càm nhận được vẻ xinh tươi tir "Bàn tay xinh (pain hai búi tóc" den nét tính cách vơ tư, vì chưa biết lo nghi nen "chẳng biết khố" của nàng. Cá bài thơ tốt lẽn ve đẹp cua cơ thiếu nừ nhó nhăn, xinh xin, đáng yêu trong một gia đinh bình dàn đất Ttưởng

An Có lẽ đó lã vè đẹp thường thay trong cuộc sống đời thường đà tạo nên nhũng xúc cam mạnh mê trong tâm hồn thi nhân.

Đố VC nên nét đẹp đàm thắm của người phụ nữ quý tộc một cách tinh tế trong nhiều hoàn cánh khác nhau, các tác giá đà khéo léo lựa chọn hình anh so sánh, sao cho vẽ đợp ấy hiện lên thật thuần Việt, hiền hòa và dịu dàng:

“ Quảng hàn cung lý giáng liên nga, Thác nhập thi thư thè đức gia"

(Trên cung Quàng hàn giáng xuống một nàng tiên. Thác sinh vào một gia đinh thi thu, đạo đức)

{Khóc tiên muội Kim Đài - Ngơ Thi Điền)

"Mộng hồi lơ trưởng, lệ châu sơn, Lãn hốn kinh thoa liẻm thúy hồn ”

(Giấc mơ về nơi la trướng, thấy nàng rơi hạt châu, Ra chiều lười biếng, khơng thay cái kinh thoa cài len mái tóc)

{Tống nội từ Ngơ Vù Khanh num quy - Nguyền Thông)

"Bắt luận vù kiêu ca mị xứ Lẻ (lung như thư đụi giơ nan"

( Không kế nết yêu kiều cua diệu múa và vé duyên dáng cua liếng ca. Dung nhan lề mạo như the, khó có ai theo được)

{Thập tư, r-Ngơ Thi Sĩ)

Chi qua hai câu thơ, thi nhân đà giới thiệu và khẳng định diện mạo vô cùng xinh đẹp cùa người vợ q cố. Rõ ràng Ngơ Thì Sì khơng cằn miêu tá lừng đường nét trên khuôn mặt nhưng sau hãnh động "phới hụi trên mù nàng" và khi nhìn chiếc mù được dát bạc. khăm châu, nhã thơ nhớ lại diện mạo cùng cung cách xinh đụp cua nàng mà thốt len "Le dung như

thứ dại giơ nan Càu thơ thứ ba mới thật ý vị. nhã thơ phu đinh để khăng định "But luận vù kiều cơ mi xữ", Câu thơ đă võ nên hình anh một người dẹp kiêu sa. quý phái từ diện mạo

den dáng diệu và lời ca.

lim đen thiên nhiên như lã inộl liêu chuẩn đe so sánh với vè đẹp của người con gái. Hai VC đẹp ấy mang đen cho các bài thơ giá trị thấm mĩ cao nhờ ấn tượng VC sự hư ão. mơ hồ. khó nắm bắt. Cùng chính ờ đây. vẽ đẹp và cách nhìn nhận về người phụ nừ được nâng lên một tầm nhìn mang lính nghệ thuật cao. Các thi nhân đà cho thấy điều đó qua một số càu thư như:

"Dương liêu phong khinh yêu đới trụy, Phù (lung sương đạm kiêm chi hàn "

(Giài lưng thướt tha như làn gió nhe lướt cành dương lieu. Phấn mặt mát lạnh như màu sương nhạt diêm hoa phù dung)

(Đề mỹ nhân dao lỗ đồ - Le Quang Định)

Phạm Đình Hơ, l.ê Quang Định hay Nguyền Hành, Ninh Tốn thướng thức cái đụp tràn đầy cũa tuồi thanh xuân, mơn mởn sức sống cũa nhùng thiếu nừ trê trung, nâng dộng. Thi nhân dã ca ngợi vè dẹp ngây thơ. hồn nhiên, căng tràn sức sống, giúp người đọc nhận ra một khía cạnh khác cùa cái đẹp đề càng thêm yêu quý, trân trọng cuộc sống này. Phạm Dinh Hô dà nhìn thấy một thiếu nữ làm duyên thật dáng yêu:

"Thiếu tiếu thùy gia nữ. Phong tiền mại tiếu trang.

Thiến mi chung hục liều. Đinh man tào sơ hương ”

(Thiếu nữ tàn kiều)

(Thiếu nữ nhả ai dó Trước gió vụng điếm trang.

Mày thưa học net liều. Tóc ngăn vừa tịa hương)

(Thiều nữ làm duyên)

Hay dó còn là vẻ dẹp manh mai. thướt tha. nhẹ nhàng cùa cô gãi trong bài thơ Đề mỹ nhân

dao lồ dồ cua Lẽ Quang Đinh:

"Dao lo giai nhún cánh khá quan. Dương liều phong khinh yêu dời trụy ".

Giai lưng thướt tha như làn gió nhẹ lướt cảnh dương liều) Là làn da. tinh thần như tuyết, như trăng:

"Bủng lảc cơ phu, nguyệt lác thằn, Nhất ban kiều diệm huyễn nhiên chân ”

Dịch nghĩa:

Da như bâng tuyết, linh thần như trăng sáng. Riêng mộ vé yêu kiều, huyền ao mà chân thực

(Người đẹp trong gương - Nguyền I lành)

Là đơi chân cong cong như ngó sen cưa người đẹp trên lưng ngựa trong thơ Ninh rốn:

"An cứ kim loan lường ngẫu liên Thành tiểu hốn nhân thiên lỹ mộng ”

(Dõi chân như ngó sen vàng cong cong kẹp yên ngựa. Nụ cười nghiêng thành, gọi người tinh giác mộng nghìn dặm)

(Mà thượng mỹ nhân - Ninh Tốn)

Cũng có một nhà thơ. một nhâ vua đã the hiện quan điếm cùa mình về cái đẹp trịn đầy, toàn diện cá bên trong lần bên ngoài, lừ ngoại hĩnh đến nhân cách phẩm hạnh cúa người phụ nừ. đó là Lê Thánh Tông. Mộc dù được biết đến là tác già với những sáng tác dậm khuynh hướng chính thống, thường dùng vãn chương dề thuyết giáo đạo lý nhưng Lẽ Thảnh Tơng cùng có những vần (hơ đề cập (rực tiếp đen nhân vật phụ nữ với thái độ ca ngợi và trân trọng:

"Lệ sắc ngưng chi cant tịch mịch, Tiêm yêu thúc đái nhợ thanh cù ",

(Sắc mai đẹp đõ. da mai mịn màng the mà lại chịu ớ nơi tịch mịch, Vóc mai mãnh khánh, thân mai yểu điệu cứ lường là khách tru tiên)

(Thi)

"Cờ (lịch thiên tiên tièt tháo cô,

Phục phì tố luyện bội minh chu ■’

('1'inh thằn tiết thao chốn non xanh, Lụa Iráng thân xòe ngọc trắng tinh)

Trong những bài trên (trong tập Mai hoa thi), nhà thơ nâng niu và thường thức vé đẹp băng cách so sánh với hoa, VỚI ngọc, với thiên nhiên đế nhấn mạnh sự yêu kiều, thanh thoát và sức sống mơn mờn cùng tiết tháo trong ngần qua hình ánh hoa mai cùa người phụ nữ.

Nói về vẻ đẹp cùa người phụ Iiìr trong thơ ca các tác giã nam thời trung đại mà không kc đen những nàng cung nữ và kỹ nữ thì có the xem như chưa dụng chạm đen cái đẹp cua thơ các thi nhân xưa. Qúa thật, dưới ngòi bút cũa các thi nhân, những cung nữ và kỹ nữ hiện lên với vè đẹp sắc nước hương trời, vè đẹp ấy làm khuynh dáo lỏng người, làm thẹn thùng hoa cò!

Người cung phi được tuyến vảo cung thường rất đẹp vì nàng dược tuyên lựa Git kĩ giữa muôn vàn cơ gái khác. Họ có thê là một thiếu nữ dân gian hoặc con cháu quan lại trong triều đinh. Cô gái phải tre, phai đẹp một cách vượt trội, nồi bật (hì mới dược vào cung; cho nền chăng có gì lạ lùng khi những nàng cung phi hiện len trong trang thơ đều là những giai nhân tuyệt sốc mang vé đẹp riêng biệt nhưng duyên dáng, hấp dẫn và quyến rù.

Dưới ngòi bút cua Nguyền Gia Thiểu, nàng cung phi trong Cung oán ngâm khúc đẹp đến nỗi Tây Thi và Hầng Nga là biểu tượng vẽ đợp cùa người con gái Trung Hoa cũng phái giật mình:

"Chim đây nước cá lừ đừ lận Lửng lưng trời nhạn ngần ngơ sa

Hương trời đắm nguyệt say hoa Tây Thi mất vía. Hằng Nga giật mình".

Ve đẹp ’’chim sa cá lặn” cua nàng khiến "Tây Thi mất vía. Hằng Nga giật mình" và làm cho "Có cày cũng muon nối tình mày mưa "f Dó là một vẻ đẹp quyến rù và gợi câm:

"Trộm nhờ thuở gây hình lụo hóa, Vè phù (lung một (ĩóa khoe tươi. Nhụy hoa chưa num miệng cười, Gấm nàng Ban đà nhạt mùi thu (lung. Ang Đào Khiên đâm hơng nào chủng. Khóe thu ba (lợn sóng khuynh thành. Bịng gương lap lống trong mành,

Cơ cây cùng muốn nồi tinh mày mưa "

Nâng cung phi quà thực là một trang tuyệt thế giai nhân và chinh nàng cũng ý thức được điều đó. Nàng tự hào được (hiên phú một vẻ đẹp diễm lệ như một đóa phù dung, một cái dẹp hồn mỹ từng dường nét trên cơ the; tử khóe mat. nụ cười, vóc dáng đều hồn hào đến nao lịng cà con người lần vạn vật. Đặc biệt trong cách miêu tã vé đẹp cua thi nhân ờ đày. thiên nhiên không thua, không nhưỡng cùng không ghen nhưng lại "noi tình mày mưa"

ĩ Một cách xây dựng hình ánh gợì yếu tố nhục câm cùa thân xác nhưng không thô thiển mà

nhà thư muốn nói rằng, ở nàng cung phi tốt lên sức cuốn hút như có ma lực dến nổi cá thiên nhiên cũng không cường lại được.

Neu Nguyền Gia Thiều miêu ta nàng cung phi của mình trong Cung oán ngâm khúc với

từng đường nét cụ thê thì nàng cung phi trong Cung oán thi cùa Nguyền Huy Lượng được gợi lên qua những hình ãnh quen thuộc trong thơ vãn trung đại khi tá vể người con gái đẹp:

"Thuyền quyên (lênh nối sự là thường “ (Bài 2). “Đđ (lành hơi hầm phận hồng nhan" (Bài

47). "Tình phụ má đào sao bợc mấy" (Bài 79), "Cũng là má phấn cũng lưng ong ” (Bài 89)... Cách miêu tà người con gái dẹp cúa Nguyền Huy Lượng khơng thốt khói sự chi phổi cũa quan niệm "hồng nhan bạc mệnh" với những hình ánh ln ln gắn liền: "tố nga. mà đào. má phấn, thuyền quyên, hồng nhan...". Bèn cạnh việc khăng định, ca ngợi sắc đẹp cùa

nhân vật, nhà thơ ln bộc lộ cảm xúc xót thương cùa minh đối với phận má đâo. phận gái thuyên quyên lận dận, bất hạnh trong dưỡng tinh duyên. Dường như trong xà hội phong kiến ẩy, nhan sắc và số mệnh cùa những người con gái đụp luôn luôn mâu thuần, không die nào dung hòa với nhau dược. Đại thi hào Nguyền Du cùng dã từng tìm cách lí giái nhưng đành bất lực và đau đớn thốt lên:

"Trảm năm trong cõi người ta Chừ tủi chừ mệnh kheo là ghét nhau

Trài qua một cuộc bế dâu

Nhùng điều trỏng thầy mà đau (ỉớn lòng Lil gì bi sắc tư phong

Trời xanh quen thói mã hồng đánh ghen ” (Truyện Kiều)

hụ những tình câm đợp nhất. Dưới ngịi bút cùa ông, người phụ nừ luôn luôn dẹp. Dặc biệt VỚI thân phận ca kỹ. bên cạnh nàng Vương Thúy Kiều "Một hai nghiêng nước nghiêng

thành - Stic dành địi một, tài đành họa hai" thì Nguyền Du cịn phai đẳni say trước người

ca nữ đất La Thành:

"Nhai chi nùng diêm há bòng doanh Xuân sac yên nhiên (tụng lục thành ”

(Một cành hoa nồng thẩm từ cõi tiên sa xuống Sắc đọp xuân tươi lãm rung động cá sáu thành)

(Điểu ỈM Thánh ca giả)

Dó khơng đơn thuần là sác đẹp thuộc hạ giới nữa mà tác giã ví von nàng là đóa hoa tươi thắm sắc xuân từ cõi tiên sa xuống trần gian làm chấn động cà sáu thành. Hay là vé mặt hoa đào với đỏi má ưng hồng men rượu rất đồi đáng yêu cùa Cô Cầm trong bừa tiệc bên hồ Giám khi nhà thơ hồi tương lần gặp gỡ đầu tiên ấy:

"Hống trang yếm ái dào hoa diện Dà nhan hàm thãi tối nghi nhàn "

(Áo hồng cũng bị mờ nhạt di trước VC mật hoa dào Má hổng men rượu vé ngáy thơ rất đáng yêu)

(Long Thành cầm giá ca)

Và trong Ngộ gia dệ cựu ca cư. một lần nừa Nguyền Du hồi tường lại nhan sẳc thanh xuân của người ca nữ cùng lã người hầu cù trong phũ người em:

"Hồng tụ tằng vãn ca uyển chuyến "

(Từng nghe giọng ca uyển chuyền khi mặc áo hổng)

Dó là một nhan sắc trê trung, duyên dáng với giọng ca uyển chuyến, lôi cuốn đầy sức hút, đẫ gày ấn tượng mạnh mẻ trong trí nhớ cua nhà thơ.

Dù nói gì đi nữa thì sấc đẹp dường như là điều kiện đầu tiên đế một cô gái trở thành cung phi hay kỳ nừ vi cái đẹp là hình anh trước nhất đập vào mắt người đối diện. Càng đẹp. người con gái càng dễ được để ý. lưu tâm. Ngoại hình khơng phái là tất ca nhưng nó là diều kiện đế tuyển cung nhản, là lợi thế. là vũ khi quan trọng để nhừng kỳ nữ thu hút. “hạ gục" khách lảng choi, đề danh tiếng người kỳ nừ được biết đến. Và ve dẹp mê hoặc cúa họ dã dược phơ diền dưới ngịi bút tài hoa cùa các thi nhân để người đời sau mải cịn trầm trồ.

ngưởng mộ.

Hình ánh những người phụ nữ trong thơ ca các tác gia nam thời trung dại đều đẹp một cách lung linh, rực rờ, tràn đầy sức sống cùa tuồi thanh xuân đời người.

Tấm lòng cùa các nhà thơ dành cho người phụ nữ không chi dùng lại nơi vê đẹp bên ngồi mà cịn khơi sâu, khám phá nhừng tâm tư tình cám. những nét đẹp nội tâm khơng dễ gì nhận thấy. Các nhà thư đà đố tâm xây dựng, khai thác vẽ đụp ấy trong những vai trò khác nhau và khơng qn bày lo tấm lịng ngợi ca. trân trọng dành cho nhừng người phụ nừ trong

Một phần của tài liệu Hình ảnh người phụ nữ trong thơ của các tác giả nam thời trung đại (Trang 44 - 61)

Tải bản đầy đủ (DOCX)

(133 trang)
w